Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoefte aan gevorderde verzorging vaststellen
Bericht
Bericht van beslag
Bij het bericht verzonden bijlage
Gevorderde amateur
Gevorderde kwalificatieprogramma
Kort bericht
MMS
Multimedia bericht
Werkloze van gevorderde leeftijd

Traduction de «gevorderd van bericht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkloze van gevorderde leeftijd

chômeur d'âge avan


behoefte aan gevorderde verzorging vaststellen

diagnostiquer des soins infirmiers avancés




geplaatst,en waarvan storting gevorderd,doch niet gestort kapitaal

capital souscrit appelé mais non versé


gevorderde kwalificatieprogramma

programme de qualification avancée




Bij het bericht verzonden bijlage

pièce jointe | fichier attaché | fichier joint






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Kurt CALLAERTS en Patrick FERDINAND, die woonplaats kiezen bij Mr. Pascal LAHOUSSE, advocaat, met kantoor te 2800 Mechelen, Leopoldstraat 64, hebben op 10 augustus 2016 de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 27 juni 2016 tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 augustus 2004 tot regeling van de opleidings- en certificatievoorwaarden van de leden van de luchtvaarti ...[+++]

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Kurt CALLAERTS et Patrick FERDINAND, ayant élu domicile chez Me Pascal LAHOUSSE, avocat, ayant son cabinet à 2800 Malines, Leopoldstraat 64, ont demandé le 10 août 2016 l'annulation de l'arrêté royal du 27 juin 2016 modifiant l'arrêté royal du 23 août 2004 réglementant les conditions de formation et de certification des membres de l'inspection aéronautique.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De VZW Association pour l'intégrité des campagnes de Blandain, Hertain, Lamain en Marquain, afgekort als "APIC", heeft de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 10 juni 2016 houdende vaststelling van het gebied voor economische erkenning van het bedrijventerrein van Doornik West III met onteigening ten algemenen nutte van gronden gelegen op het grondgebied van de st ...[+++]

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'ASBL Association pour l'intégrité des Campagnes de Blandain, Hertain, Lamain et Marquain, en abrégé « APIC », a demandé l'annulation de l'arrêté ministériel wallon du 10 juin 2016 relatif à l'adoption du périmètre de reconnaissance économique de la zone d'activité économique de Tournai Ouest III avec expropriation pour cause d'utilité publique de terrains situés sur le territoire de la ville de Tournai.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Jean PAULY heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Waalse Regering van 25 april 2016 tot goedkeuring van het gemeentelijk plan van aanleg genaamd "Vallée de la Hazienne et partie du bois d'Olne" te Olne, en van het besluit van de gemeenteraad van Olne van 20 augustus 2015 waarbij dat plan definitief word ...[+++]

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Monsieur Jean PAULY a demandé l'annulation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 avril 2016 approuvant le plan communal d'aménagement dit "Vallée de la Hazienne et partie du bois d'Olne", à Olne, et de la délibération du conseil communal du 20 août 2015 par laquelle la commune d'Olne adopte définitivement ledit plan.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Marcel FOSSE heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit d.d. 24 december 2015 waarbij de Waalse minister van Openbare Werken op beroep het besluit bekrachtigt waarmee de gemeenteraad van Ecaussinnes ingestemd heeft met de wijziging van het wegennet in het kader van de bouw van een flatgebouw op een perceel gelegen in Ecaussinnes, kadastraal bekend 1e afdeling, sectie A, nr. 2 ...[+++]

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat M. Marcel FOSSE a demandé l'annulation de l'arrêté du Ministre des travaux publics du 24 décembre 2015 confirmant sur recours la décision du Conseil communal d'Ecaussinnes acceptant la modification de voirie relative à la construction d'un immeuble à appartements sur une parcelle sise à Ecaussinnes et cadastrée 1ère Division, section A, n° 232 A. Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 218.636/XIII-7597.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Clément WEIBEL heeft de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 12 januari 2016 tot goedkeuring van de volledige herziening van het afwijkend gemeentelijk plan van aanleg "Ancienne caserne Ratz" te Vielsalm (Rencheux), dat met het oog op de herziening van ...[+++]

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat M. Clément WEIBEL a demandé l'annulation de l'arrêté ministériel wallon du 12 janvier 2016 approuvant la révision totale du plan communal d'aménagement dérogatoire dit « Ancienne caserne Ratz » à Vielsalm (Rencheux), dont l'élaboration en vue de réviser le plan de secteur de Bastogne a été décidée par arrêté ministériel le 19 mai 2014, ayant fait l'objet d'un avis à la population par la Commune de Vielsalm le 26 janvier 2016.


Indien het belang van de inningsinstelling van de socialezekerheidsbijdragen zulks vereist, stelt ze de notaris die gevorderd is om de akte of het attest op te stellen op de hoogte, vóór het verstrijken van de twaalfde werkdag volgend op de verzending van het in § 1 bedoelde bericht en door middel van een procedure waarbij informaticatechnieken worden gebruikt, via de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, van het bedrag van de schulden lastens de overledene of een ander persoon vermeld in het bericht.

Si l'intérêt de l'organisme percepteur des cotisations l'exige, il notifie au notaire requis de dresser l'acte ou le certificat, avant l'expiration du douzième jour ouvrable qui suit la date d'expédition de l'avis prévu au § 1 et au moyen d'une procédure utilisant les techniques de l'informatique, via la Banque-Carrefour de la sécurité sociale, le montant des dettes à charge du défunt ou d'une autre personne mentionnée dans l'avis.


De heer Jean Arts heeft de nietigverklaring en de schorsing gevorderd van bericht 38 H-HR 2011, van 15 februari 2011, met als opschrift « eindeloopbaanmaatregel - statutair personeel » (NMBS Holding).

M. Jean Arts a demandé la suspension et l'annulation de l'avis 38 H-HR 2011 du 15 février 2011 intitulé « mesure d'aménagement de fin de carrière - personnel statutaire » (SNCB Holding).


De heer Jean-Claude Lejuste heeft de nietigverklaring en de schorsing gevorderd van bericht 38 H-HR 2011 van 15 februari 2011 met als opschrift « eindeloopbaanmaatregel - statutair personeel » (NMBS- Holding).

M. Jean-Claude Lejuste a demandé la suspension et l'annulation de l'avis 38 H-HR 2011 du 15 février 2011 intitulé « mesure d'aménagement de fin de carrière - personnel statutaire » (SNCB Holding).


Indien het belang van de inningsinstelling van de socialezekerheidsbijdragen zulks vereist, stelt ze de notaris die gevorderd is om de akte of het attest op te stellen op de hoogte, vóór het verstrijken van de twaalfde werkdag volgend op de verzending van het in § 1 bedoelde bericht en door middel van een procedure waarbij informaticatechnieken worden gebruikt, via de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, van het bedrag van de schulden lastens de overledene of een ander persoon vermeld in het bericht.

Si l'intérêt de l'organisme percepteur des cotisations l'exige, il notifie au notaire requis de dresser l'acte ou le certificat, avant l'expiration du douzième jour ouvrable qui suit la date d'expédition de l'avis prévu au § 1 et au moyen d'une procédure utilisant les techniques de l'informatique, via la Banque-Carrefour de la Sécurité sociale, le montant des dettes à charge du défunt ou d'une autre personne mentionnée dans l'avis.


« Wanneer bij de Raad van State een beroep tot nietigverklaring van een reglementaire akte aanhangig wordt gemaakt, laat de hoofdgriffier in het Belgisch Staatsblad in het Nederlands, het Frans en het Duits een bericht bekendmaken dat de identiteit van de verzoekende partij aangeeft, alsmede de akte waarvan de nietigverklaring gevorderd wordt».

« Lorsque le Conseil d'Etat est saisi d'un recours en annulation d'un règlement, le greffier en chef fait publier au Moniteur belge en français, néerlandais, et allemand, un avis indiquant l'identité de la partie requérante ainsi que le règlement dont l'annulation est demandée».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevorderd van bericht' ->

Date index: 2025-02-21
w