Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deadline van het bouwproject nakomen
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Gevraagde prijs
Niet gevraagde leverantie
Totaalbedrag van de aan het Fonds gevraagde bijstand
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "gevraagd ervoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

assurer le refroidissement d'installations


deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

assurer le respect de délais dans un projet de construction


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

assurer la conformité à une législation environnementale




totaalbedrag van de aan het Fonds gevraagde bijstand

concours global demandé au Fonds




omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

conditions spécifiées de puissance maximale continue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Cornil en mevrouw Zrihen dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-902/2, amendement nr. 15), dat ertoe strekt de aanbeveling aan de minister van Landsverdediging te schrappen, waarin hem wordt gevraagd ervoor te zorgen dat in het mandaat van alle missies steeds direct overleg met lokale vrouwen opgenomen is.

M. Cornil et Mme Zrihen déposent un amendement (do c. Sénat, nº 3-902/2, amendement nº 15) qui vise à supprimer la recommandation au ministre de la Défense qui prévoit qu'une concertation directe avec les femmes au niveau local sera inscrite dans le mandat de toutes les missions.


In dit kader heeft het Adviescomité de minister van Buitenlandse Zaken gevraagd ervoor te pleiten dat dit in Brussel zou gevestigd worden.

À cet égard, le Comité d'avis a demandé au ministre des Affaires étrangères de plaider pour que cet institut soit établi à Bruxelles.


Mevrouw De Graeve (Vrouwen Overleg Komitee) verklaart dat het VOK in november 2002 aan de staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking heeft gevraagd ervoor te zorgen dat vrouwen kunnen deelnemen aan de onderhandelingen in het kader van de vredesprocessen waarbij België betrokken is, meer bepaald in de streek rond de Grote Meren.

Mme de Graeve (Vrouwen Overleg Komitee) déclare qu'en novembre 2002, le VOK a demandé au secrétaire d'État à la Coopération au développement de faire en sorte que les femmes participent aux négociations dans les processus de paix où la Belgique s'implique, en particulier dans la région des Grands Lacs.


Het adviescomité heeft de federale regering in juni van dit jaar ook gevraagd ervoor te zorgen dat zowel de crèches als de buitenschoolse kinderopvang op voldoende geldmiddelen kunnen blijven rekenen.

Le comité d'avis a également demandé au Gouvernement fédéral, en juin dernier, de veiller à ce que tant les crèches que les infrastructures parascolaires d'accueil des enfants puissent continuer à bénéficier de moyens suffisants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft Slowakije gevraagd ervoor te zorgen dat alle werkgevers de verplichting krijgen opgelegd om werknemers aan te wijzen die zich zullen bezighouden met preventie- en beschermingsactiviteiten op het vlak van gezondheid en veiligheid voor al het personeel.

La Commission européenne a demandé à la Slovaquie de veiller à ce que tous les employeurs aient l’obligation de désigner des travailleurs chargés de s’occuper des activités de prévention et de protection dans le domaine de la santé et de la sécurité pour l’ensemble du personnel.


De Europese Commissie heeft Frankrijk gevraagd ervoor te zorgen dat zijn wettelijke regeling in overeenstemming is met de EU-voorschriften voor milieueffectbeoordelingen.

La Commission européenne a demandé à la France de veiller à ce que sa législation soit conforme à la réglementation de l'UE concernant l'évaluation des incidences sur l'environnement.


Voorts wordt de belanghebbenden gevraagd of de bestaande regels inzake de plichten en aansprakelijkheid van bestuurders bij insolvabiliteit in de praktijk problemen opleveren en of op EU-niveau regels moeten worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat frauduleuze bestuurders die zijn uitgesloten in het ene land ook in een ander land geen onderneming mogen leiden.

Par ailleurs, elle pose la question de savoir si les règles qui définissent les obligations et les responsabilités des gérants en cas d'insolvabilité occasionnent des problèmes dans la pratique et si des dispositions devraient être élaborées au niveau de l'UE afin de garantir que les gérants d'entreprise coupables d'abus et à qui l'on a interdit d'exercer dans un pays ne puissent pas gérer une société dans un autre pays.


Daarenboven vullen zij de werkzaamheden aan van de Dienst van de Woordvoerder, door ervoor te zorgen dat aan de regionale en lokale pers de nodige informatie wordt verstrekt over aangelegenheden in verband met de Unie, en ook wordt hun gevraagd de contacten met de media op alle niveaus te verruimen.

Ils assisteront en outre le service du porte-parole en veillant à ce que la presse régionale et locale soit correctement informée sur les affaires de l'Union et ils seront appelés à multiplier les contacts avec les médias à tous les niveaux.


Het Europees Parlement heeft de Commissie tevens gevraagd ervoor te zorgen dat alle oproepen naar het nummer 112 automatisch gelokaliseerd kunnen worden om de efficiëntie van de hulp te verbeteren.

Le Parlement européen a également demandé à la Commission de faire en sorte que tous les appels au 112 puissent être automatiquement localisés afin d'augmenter l'efficacité des secours.


1 Tijdens de Europese Raad van Brussel op 29 oktober 1993 keurden de Lid- Staten een verklaring goed waarin de instellingen van de Europese Gemeenschap gevraagd wordt ervoor te zorgen dat het Europees Centrum voor de Ontwikkeling van de Beroepsopleiding (CEDEFOP) zo snel mogelijk in het Griekse Thessaloniki wordt gevestigd.

(1) Lors du Conseil Européen de Bruxelles le 29 octobre 1993, les Etats- membres ont adopté une déclaration invitant les institutions de la Communauté européenne à prévoir que le siège du Centre Européen pour le Développement de la Formation Professionnelle (CEDEFOP) soit fixé aussitôt que possible à Thessalonique, en Grèce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevraagd ervoor' ->

Date index: 2021-07-05
w