Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevraagd heeft bovendien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische beha ...[+++]

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Raad van Barcelona heeft bovendien in maart 2002 gevraagd om de versterking van de EWS als instrument van de strategie van Lissabon in een uitgebreid Europa.

Le Conseil européen de Barcelone, en mars 2002, a en outre demandé le renforcement de la SEE en tant qu'instrument de la stratégie de Lisbonne dans une Europe élargie.


Eén magistraat behandelt heel alleen alle geschillen in « echtscheidingszaken ». Hij heeft bovendien zitting bij hoger beroep tegen vonnissen van het vredegerecht (kamers met 3 rechters), bij hoger beroep tegen vonnissen van politierechtbank (kamers met 3 rechters) en is voorzitter van een van de twee burgerlijke kamers met één rechter (zonder dat hij enige greep heeft op het aantal zaken waarvoor rechtsdagbepaling wordt gevraagd) waar hij onderzoeksdaden verricht als persoonlijke verschijningen van de partijen, p ...[+++]

Un seul magistrat assure seul l'ensemble du contentieux « divorce », il siège en outre dans les appels de justice de paix (chambres à 3 juges), dans les appels de police (chambres à 3 juges) et préside une des deux chambres civiles à juge unique (sans aucune maîtrise sur le volume des affaires fixées) en accomplissant des devoirs d'instruction tels que comparutions personnelles des parties, visites des lieux ou enquêtes.


De minister heeft bovendien aan de Nederlandstalige en Franstalige conferenties van voorzitters van de rechtbanken van koophandel en aan mevrouw de voorzitster van de rechtbank van koophandel van Brussel gevraagd haar mee te delen welke eventuele aanpassing er moet gebeuren van de raming die men oorspronkelijk meedeelde.

La ministre a par ailleurs proposé aux conférences néerlandophones et francophones des présidents des tribunaux de commerce, de même qu'à la présidente du tribunal de commerce de Bruxelles, de lui faire part d'éventuelles adaptations des estimations qui avaient été initialement communiquées.


De minister heeft bovendien aan de Nederlandstalige en Franstalige conferenties van voorzitters van de rechtbanken van koophandel en aan mevrouw de voorzitster van de rechtbank van koophandel van Brussel gevraagd haar mee te delen welke eventuele aanpassing er moet gebeuren van de raming die men oorspronkelijk meedeelde.

La ministre a par ailleurs proposé aux conférences néerlandophones et francophones des présidents des tribunaux de commerce, de même qu'à la présidente du tribunal de commerce de Bruxelles, de lui faire part d'éventuelles adaptations des estimations qui avaient été initialement communiquées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien heeft de Commissie aanvullende informatie gevraagd om de veiligheid van deze stoffen volledig te kunnen beoordelen.

De plus, la Commission a demandé des informations complémentaires pour pouvoir évaluer de manière exhaustive la sécurité de ces substances.


Bovendien heeft de Commissie aanvullende informatie gevraagd om de veiligheid van deze stoffen volledig te kunnen beoordelen.

De plus, la Commission a demandé des informations complémentaires pour pouvoir évaluer de manière exhaustive la sécurité de ces substances.


Bovendien kan, onder voorbehoud van de toepassing van artikel 1220, §§ 2 en 3, na de opening der werkzaamheden geen vervanging meer worden gevraagd, tenzij de verzoekende partij pas nadien kennis heeft genomen van haar reden (derde lid).

En outre, sans préjudice de l'article 1220, §§ 2 et 3, aucun remplacement ne peut être demandé après l'ouverture des opérations, à moins que la partie requérante n'ait pris connaissance de son motif qu'ultérieurement (alinéa 3).


Bovendien kunnen er ook ondernemingen zijn die wel beschikken over een kassa, maar zonder personeel werken, of enkel met deeltijds personeel werken, of meer dan 49 werknemers tewerkstellen, zodat een aanvraag tot vermindering zich niet stelt omdat ze in dat geval niet voldoen aan de bijkomende voorwaarden voor de vermindering Een deel van de geregistreerde ondernemingen heeft dus geen vermindering ontvangen omdat ze eenvoudigweg niet in aanmerking kwamen voor de vermindering. b) De onderstaande tabel geeft het aantal werkgevers weer dat voor één of meerdere werknemers een verminder ...[+++]

En outre, il peut également exister des entreprises qui disposent bien d'une caisse, mais qui travaillent sans personnel, ou uniquement avec du personnel à temps partiel, ou emploient plus de 49 travailleurs, de sorte qu'une demande de réduction ne se pose pas, car dans ce cas, ils ne satisfont pas aux conditions complémentaires pour bénéficier de la réduction. Une partie des entreprises enregistrées n'a donc pas obtenu de réduction parce qu'elles n'entraient tout simplement pas en ligne de compte pour la réduction. b) Le tableau ci-dessous mentionne un certain nombre d'employeurs ayant demandé une réduction pour un ou plusieurs travailleurs.


Het relaas daarvan is terug te vinden in het verslag van de subcommissie `Familierecht' van de Kamer. De Kamer heeft bovendien het advies gevraagd van de Raad van State over de verschillende voorstellen die voorlagen.

Elle a par ailleurs sollicité l'avis du Conseil d'État sur les différentes propositions qui avaient été déposées.


De Senaat heeft overleg gepleegd met de Kamer van Volksvertegenwoordigers en de regering. We zijn erin geslaagd de globale inspanning tot 1,5% terug te brengen. Bovendien heeft de regering ermee ingestemd om het oorspronkelijk gevraagde bedrag voor de financiering van de politieke partijen te behouden.

Après une concertation avec la Chambre et le gouvernement, l'effort global a été ramené à 1,5% et le gouvernement a accepté de conserver le montant demandé au départ pour le financement des partis politiques.




D'autres ont cherché : gevraagd heeft bovendien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevraagd heeft bovendien' ->

Date index: 2022-09-02
w