Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuurlijke verantwoordelijkheid
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Ecologische verantwoordelijkheid
Gedeelde verantwoordelijkheid
Gezamenlijke verantwoordelijkheid
Maatschappelijk verantwoord ondernemen
Milieubeleid van een bedrijf
Milieubeleid van een onderneming
Ministeriële verantwoordelijkheid
Niet gevraagde leverantie
Regeringsverantwoordelijkheid
Sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen
Verantwoordelijkheid van de ambtenaar
Verantwoordelijkheid van het bestuur

Vertaling van "gevraagd hun verantwoordelijkheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

se montrer responsable


bestuurlijke verantwoordelijkheid [ verantwoordelijkheid van de ambtenaar | verantwoordelijkheid van het bestuur ]

responsabilité administrative [ responsabilité de l'administration | responsabilité du fonctionnaire ]


adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties

donner des conseils sur la responsabilité sociale et la durabili


sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]

responsabilité sociale de l'entreprise [ politique d'entreprise environnementale | responsabilité écologique de l'entreprise | responsabilité environnementale de l'entreprise | responsabilité sociétale de l'entreprise | RSE ]


gedeelde verantwoordelijkheid | gezamenlijke verantwoordelijkheid

responsabilité partagée


hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren

assumer le plus haut niveau de responsabilité en matière de transport par voie navigable




omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

conditions spécifiées de puissance maximale continue


ministeriële verantwoordelijkheid [ regeringsverantwoordelijkheid ]

responsabilité ministérielle [ responsabilité du gouvernement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat overmatig gokken schadelijk kan zijn voor het individu en negatieve gevolgen kan hebben voor de samenleving wordt aan de ondertekenende partijen gevraagd hun verantwoordelijkheid mee op te nemen ter bescherming van de spelers.

Jouer de manière excessive pouvant être dommageable pour l'individu et avoir des conséquences négatives pour la société, il est demandé aux parties signataires d'assumer également leurs responsabilités afin de protéger les joueurs.


Ook aan de gemeenten en de OCMW's in Vlaanderen wordt gevraagd hun verantwoordelijkheid op te nemen en opvang voor asielzoekers te voorzien.

Il a également été demandé aux communes et aux CPAS de Flandre d'assumer leurs responsabilités et d'organiser un accueil pour les demandeurs d'asile.


In Nederland heeft de minister van Volksgezondheid, Welzijn en Sport, Hans Hoogervorst, de Nederlandse providers gevraagd hun verantwoordelijkheid te nemen en ten minste een waarschuwing op de sites te plaatsen.

Aux Pays-Bas, le ministre de la Santé, du bien-être et des sports Hans Hoogervorst a demandé aux fournisseurs d'accès néerlandais de prendre leurs responsabilités et de mettre au moins un avertissement.


In Nederland heeft de minister van Volksgezondheid, Welzijn en Sport, Hans Hoogervorst, de Nederlandse providers gevraagd hun verantwoordelijkheid te nemen en ten minste een waarschuwing op de sites te plaatsen.

Aux Pays-Bas, le ministre de la Santé, du Bien-être et des Sports, Hans Hoogervorst, a demandé aux fournisseurs d'accès néerlandais de prendre leurs responsabilités et de mettre au moins un avertissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Nederland heeft de minister van Volksgezondheid, Welzijn en Sport, Hans Hoogervorst, de Nederlandse providers gevraagd hun verantwoordelijkheid te nemen en ten minste een waarschuwing op de sites te plaatsen.

Aux Pays-Bas, le ministre de la Santé, du bien-être et des sports Hans Hoogervorst a demandé aux fournisseurs d'accès néerlandais de prendre leurs responsabilités et de mettre au moins un avertissement.


In Nederland heeft de minister van Volksgezondheid, Welzijn en Sport, Hans Hoogervorst, de Nederlandse providers gevraagd hun verantwoordelijkheid te nemen en ten minste een waarschuwing op de sites te plaatsen.

Aux Pays-Bas, le ministre de la Santé, du bien-être et des sports Hans Hoogervorst a demandé aux fournisseurs d'accès néerlandais de prendre leurs responsabilités et de mettre au moins un avertissement.


Precies om de krijtlijnen te bepalen waarbinnen ik van beide ondernemingen verwacht dat ze hun verantwoordelijkheid opnemen heb ik hen gevraagd om niet alleen de herziening van het meerjareninvesteringsplan te activeren, maar ook om terzelfdertijd werk te maken van het bedrijfsplan en van een nieuw beheerscontract.

C'est précisément pour circonscrire le terrain dans les limites duquel je fais appel à leur responsabilité que j'ai demandé aux deux entreprises non seulement d'activer la révision du plan pluriannuel, mais aussi de s'atteler dans le même temps au plan d'entreprise et au nouveau contrat de gestion.


Ook heeft zij gevraagd om vóór medio 2004 gemeenschappelijk overeengekomen richtsnoeren en criteria voor metingen, rapportages en audits te ontwikkelen (Mededeling van de Commissie over de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven: een bijdrage van het bedrijfsleven aan duurzame ontwikkeling, COM (2002) 347 van 2.7.2002, blz. 15).

Elle a aussi préconisé l'élaboration de lignes directrices et de critères communs sur la mesure des performances, l'élaboration des rapports et la validation pour le milieu de l'année 2004 (Communication de la Commission concernant la responsabilité sociale des entreprises: Une contribution des entreprises au développement durable, COM(2002) 347 du 2.7.2002, p. 15).


De opmerking van professor Van den Wyngaert dat sommige politierechters er zich over beklagen dat ze zonder inzage van het dossier gevraagd worden hun machtiging tot een huiszoeking te verlenen, impliceert dat deze politierechters hun verantwoordelijkheid niet opnemen om toezicht uit te oefenen op de opportuniteit en legaliteit van deze onderzoeksmaatregel.

La remarque de la professeur Van den Wyngaert selon laquelle certains juges de police se plaignent qu'on leur demande d'autoriser une perquisition sans qu'ils puissent prendre connaissance du dossier, signifie que ces juges ne prennent pas leurs responsabilités, à savoir contrôler l'opportunité et la légalité d'une mesure d'instruction.


Ook wordt gevraagd om commentaar inzake de essentiële kenmerken die regelingen voor producenten verantwoordelijkheid die op communautair niveau zijn ontwikkeld, zouden moeten bezitten om effectief en economisch te zijn en te blijven voor wat betreft bestuurlijke middelen die op communautair en nationaal niveau nodig zijn.

Elle souhaiterait également recevoir des observations sur les caractéristiques essentielles que devraient présenter les systèmes de responsabilité des producteurs établis à l'échelon communautaire pour être efficaces et rentables du point de vue des ressources administratives nécessaires aux niveaux communautaire et national.


w