Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen welke niet aan de vereiste voorwaarden voldoen

Vertaling van "gevraagd welke voorwaarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onder de voorwaarden en met de beperkingen welke hieronder zijn voorzien

dans les conditions et limites prévues ci-après


de voorwaarden welke dat land aan zijn eigen onderdanen oplegt

les conditions que ce pays impose à ses propres ressortissants


goederen welke niet aan de vereiste voorwaarden voldoen

marchandises qui ne remplissent pas les conditions requises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De delegatie van de Belgische Senaat heeft gevraagd welke voorwaarden bij de onderhandelingen gesteld kunnen worden om een einde te maken aan de seksuele uitbuiting van vrouwen (politiemaatregelen, slachtofferhulp, ...

Suite à une question de la délégation du Sénat de Belgique concernant le type de conditions qui pouvaient être imposées dans le cadre des négociations afin de combattre l'exploitation sexuelle des femmes (mesures de police, structures d'aide aux victimes ...


De Hoge Raad bepaalt in haar huishoudelijk reglement onder welke voorwaarden en volgens welke nadere regels aan deze vaste commissie een onderzoek, een verslag of voorstellen worden gevraagd.

Le Conseil Supérieur détermine, dans son règlement d'ordre intérieur, les conditions et les modalités selon lesquelles une étude, un rapport ou des propositions sont demandés à cette commission permanente.


Met andere woorden, de federale overheid beslist over de opportuniteit van het gevraagde onderzoek en bepaalt vervolgens onder welke voorwaarden en volgens welke normen een bevraging kan worden georganiseerd.

Autrement dit, c'est l'autorité fédérale qui décide de l'opportunité de l'investigation demandée et qui détermine ensuite dans quelles conditions et suivant quelles normes un sondage peut être organisé.


Met andere woorden, de federale overheid beslist over de opportuniteit van het gevraagde onderzoek en bepaalt vervolgens onder welke voorwaarden en volgens welke normen een bevraging kan worden georganiseerd.

Autrement dit, c'est l'autorité fédérale qui décide de l'opportunité de l'investigation demandée et qui détermine ensuite dans quelles conditions et suivant quelles normes un sondage peut être organisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Zrihen wil weten of de verschillende sprekers echt met de senioren hebben gepraat en hen hebben gevraagd of ze bereid zijn opnieuw aan de slag te gaan en onder welke voorwaarden zij hiertoe in staat denken te zijn.

Mme Zrihen souhaite savoir si les différents intervenants ont eu la possibilité d'interpeller directement des seniors et de leur demander s'ils sont prêts à reprendre du service et à quelles conditions ils pensent en être capables.


Mevrouw Zrihen wil weten of de verschillende sprekers echt met de senioren hebben gepraat en hen hebben gevraagd of ze bereid zijn opnieuw aan de slag te gaan en onder welke voorwaarden zij hiertoe in staat denken te zijn.

Mme Zrihen souhaite savoir si les différents intervenants ont eu la possibilité d'interpeller directement des seniors et de leur demander s'ils sont prêts à reprendre du service et à quelles conditions ils pensent en être capables.


het inlenende depositogarantiestelsel stelt EBA onverwijld in kennis en deelt haar de redenen mee waarom aan de in dit lid opgenomen voorwaarden is voldaan en welk geldbedrag is gevraagd.

le SGD emprunteur informe sans tarder l’ABE et indique les raisons pour lesquelles les conditions prévues au présent paragraphe sont remplies ainsi que le montant de ressources souhaité.


g)het inlenende depositogarantiestelsel stelt EBA onverwijld in kennis en deelt haar de redenen mee waarom aan de in dit lid opgenomen voorwaarden is voldaan en welk geldbedrag is gevraagd.

g)le SGD emprunteur informe sans tarder l’ABE et indique les raisons pour lesquelles les conditions prévues au présent paragraphe sont remplies ainsi que le montant de ressources souhaité.


In die beschikking heeft het Gerecht een vertrouwelijke behandeling als voorwaarde gesteld voor het verstrekken van de gevraagde documenten aan verzoeker, welke vertrouwelijke behandeling was verbonden aan een aantal voorwaarden, waaronder de schriftelijke toezegging van verzoekers vertegenwoordigers om de inhoud van de door de Commissie verstrekte documenten niet openbaar te maken aan derden en met name om hun opmerkingen over die documenten niet te d ...[+++]

Par la même ordonnance, le Tribunal a soumis la communication au requérant des pièces demandées à un traitement confidentiel comportant plusieurs conditions, parmi lesquelles l’engagement écrit des représentants du requérant de ne pas divulguer à des tiers le contenu des pièces fournies par la Commission et notamment, de ne pas transmettre leurs observations sur lesdites pièces à leur client ou à des tiers.


5. Wanneer de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen welke overeenkomstig lid 1 zijn meegedeeld niet in overeenstemming zijn met de in dit hoofdstuk gestelde voorwaarden, stelt de Commissie een uitvoeringshandeling vast tot weigering van de gevraagde wijziging van de punten 5.1.1 tot en met 5.1.4, 5.2.2, 5.3.2, 5.3.3, 5.4.2, 5.5.2, 5.6.2 of 5.7.1 van bijlage V”.

5. Si les dispositions législatives, réglementaires et administratives notifiées conformément au paragraphe 1 ne sont pas conformes aux conditions établies dans le présent chapitre, la Commission adopte un acte d’exécution afin de rejeter la modification demandée des points 5.1.1 à 5.1.4, 5.2.2, 5.3.2, 5.3.3, 5.4.2, 5.5.2, 5.6.2 et 5.7.1 de l’annexe V».




Anderen hebben gezocht naar : gevraagd welke voorwaarden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevraagd welke voorwaarden' ->

Date index: 2021-11-06
w