Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevraagde prijs
Niet gevraagde leverantie

Traduction de «gevraagd én gekregen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte




omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

conditions spécifiées de puissance maximale continue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De financiële cel van de federale politie heeft midden april inzage gevraagd en gekregen in de rekeningen van Mons 2015, de organisatie die Bergen moet promoten als Europese culturele hoofdstad 2015.

À la mi-avril, la cellule financière de la police fédérale a demandé et obtenu le droit de consulter les comptes de Mons 2015, l'organisation chargée de promouvoir la ville de Mons en tant que capitale européenne de la culture 2015.


De meeste Syriërs (97,6 %), Eritreeërs (94 %), Somaliërs (81,8 %), Afghanen (77,3 %) en Irakezen (72,2 %) die bij ons asiel hebben gevraagd, hebben het vluchtelingenstatuut of subsidiaire bescherming gekregen.

En 2015, il était toutefois de 60 %. La majorité des Syriens (97,6 %), Erythréens (94 %), Somaliens (81,8 %), Afghans (77,3 %) et Irakiens (72,2 %) qui ont demandé l'asile chez nous se sont vu délivrer le statut de réfugié ou de protection subsidiaire.


Heeft hij een bescherming gevraagd en/of gekregen, verkeert hij in een precaire situatie, heeft hij familieleden of kennissen die hem kunnen herbergen en/of ten laste nemen?

A-t-il demandé et/ou reçu une protection, est-il en situation précaire, a-t-il de la famille ou des proches qui peuvent l'héberger et/ou le prendre en charge?


Alle diensten binnen de FOD, ook de diensten die volgens de inventaris niet over een toestel beschikken, hebben tevens instructies gekregen rond het uitvoeren van de maandelijkse controles en zijn gevraagd om deze controles te loggen en bij te houden.

Tous les services au sein du SPF, ainsi que les services qui, selon l'inventaire, ne disposent pas d'appareil, ont également reçu des instructions quant à la réalisation des contrôles mensuels et il leur a été demandé de consigner et tenir à jour ces contrôles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Heeft de administrateur-generaal van de Belgische Staatsveiligheid vooraleer hij de benoeming tot Ridder in het Légion d'Honneur heeft aanvaard, verlof van de Koning gevraagd en gekregen?

2. L'administrateur général de la Sûreté de l'État belge a-t-il demandé et obtenu l'autorisation du Roi avant d'accepter son élévation au rang de chevalier de la Légion d'honneur?


Nu banken hun schulden afbouwen, is er voor alle sectoren van de economie minder financiering beschikbaar. Zo hebben in 2013 minder dan een derde van het Nederlandse en Griekse midden- en kleinbedrijf (mkb) en slechts de helft van het Spaanse en Italiaanse mkb het gevraagde kredietbedrag ook volledig gekregen.

Étant donné que les banques font appel au mécanisme de l'effet de levier inversé, il y a moins de financements disponibles pour l'ensemble des secteurs de l'économie – par exemple, moins d'un tiers des PME néerlandaises et grecques et seulement environ la moitié des PME espagnoles et italiennes ont reçu le montant total du crédit qu'elles avaient sollicité en 2013.


Welke reacties heeft het voorzitterschap van de lidstaten gevraagd en gekregen op het op 14 februari 2007 aangenomen verslag van het Europees Parlement over buitengewone uitlevering?

Quelles réponses la présidence a-t-elle sollicitées et reçues des États membres suite au rapport du Parlement européen sur les extraditions extraordinaires adopté le 14 février 2007?


In dat licht is het hoogst verbazend dat de Griekse regering niet om bijstand heeft gevraagd – ik herhaal niet om bijstand heeft gevraagd – aan het Waarnemings- en Informatiecentrum van de Europese Unie, in tegenstelling tot de Spaanse regering, die op 9 augustus civiele beschermingsbijstand heeft gevraagd en gekregen, met inbegrip van blusvliegtuigen.

Ceci étant dit, ce qui est surprenant dans cette histoire, c’est que le gouvernement grec n’a pas demandé - j’insiste, n’a pas demandé - d’aide au Centre de suivi et d’information de l’Union européenne, contrairement à son homologue espagnol, qui a sollicité et obtenu de l’aide dans le cadre de la protection civile le 9 août, assistance qui incluait également la fourniture de canadairs.


5. herinnert eraan dat de Ombudsman daarom aan de begrotingsautoriteit toestemming had gevraagd én gekregen om in 2004 het aantal administratieve medewerkers te verhogen dat zich bezighoudt met financiële en administratieve aangelegenheden; herinnert er verder aan dat deze nieuwe personeelsleden de Ombudsman in staat hebben gesteld in 2004 alle financiële taken te verrichten die tot eind 2003 via samenwerkingsakkoorden door de diensten van het Parlement werden uitgevoerd; wijst erop dat deze taken onder meer betrekking hadden op het beheer, de berekening en de verwerking van de dienstreizen en op de voorbereiding van de betalingsopdrac ...[+++]

5. rappelle, par conséquent, que le médiateur a demandé à l'autorité budgétaire l'autorisation, qui a lui a été accordée, d'accroître au cours de l'année 2004 le nombre des agents administratifs chargés des questions financières et administratives; rappelle, en outre, que ce personnel supplémentaire a permis au service du médiateur d'accomplir en 2004 toutes les tâches financières qui avaient été assumées, jusqu'à la fin de 2003, par les services du Parlement en vertu d'accords de coopération; observe que ces tâches consistaient, entre autres, dans la gestion, le calcul et le traitement des frais de mission, ainsi que dans l'établissem ...[+++]


In het kader van het onderzoek zal informatie worden gevraagd van gevestigde exploitanten van vaste netwerken, exploitanten van mobiele netwerken, een aantal exploitanten van vaste telecomnetwerken die onlangs een vergunning hebben gekregen, alsmede van grote zakelijke gebruikers en autoriteiten van de lidstaten.

Dans le cadre des ces enquêtes, il est prévu de recueillir des informations auprès des opérateurs historiques de réseaux fixes, des opérateurs de réseaux mobiles, de plusieurs opérateurs de réseaux récemment agréés, ainsi qu'auprès des gros usagers professionnels et des autorités des États membres.




D'autres ont cherché : gevraagde prijs     niet gevraagde leverantie     gevraagd én gekregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevraagd én gekregen' ->

Date index: 2022-01-23
w