Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bijzondere belasting
Bijzondere en gedifferentieerde behandeling
Bijzondere heffing
Bijzondere heffing bij uitvoer
Bijzondere mondzorg
Bijzondere overeenkomst
Bijzondere schikking
Bijzondere trekkingsrechten
Buitengewoon onderwijs
Exportbelasting
Gevraagde prijs
Heffing bij uitvoer
Onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften
Op bijzondere behoeften gericht onderwijs
SDR
Uitvoerbelasting

Vertaling van "gevraagde bijzondere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux


kinderen met bijzondere behoeften bijstaan in onderwijsomgevingen | kinderen met bijzondere behoeften helpen in onderwijsomgevingen

assister des enfants ayant des besoins spéciaux en milieu éducatif


bijzondere trekkingsrechten [ BTR (bijzondere trekkingsrechten) | SDR ]

droits de tirage spéciaux [ droit de tirage spécial | DTS ]


op bijzondere behoeften gericht onderwijs | buitengewoon onderwijs | onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften

besoins éducatifs spéciaux


bijzondere en aan de omstandigheden aangepaste behandeling van de ontwikkelingslanden | bijzondere en gedifferentieerde behandeling

traitement spécial et différencié


bijzondere belasting | bijzondere heffing

taxe parafiscale


bijzondere overeenkomst | bijzondere schikking

arrangement particulier


heffing bij uitvoer [ bijzondere heffing bij uitvoer | exportbelasting | uitvoerbelasting ]

taxe à l'exportation [ imposition à l'exportation | taxe spéciale à l'exportation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de vergadering van de commissie voor de Justitie van 16 juni 2015 deelde u mee dat u het College van procureurs-generaal had gevraagd bijzondere aandacht te schenken aan de aanstelling en de opleiding van referentiemagistraten voor gevallen van racisme en antisemitisme.

Lors de la commission Justice du 16 juin 2015, vous aviez indiqué avoir demandé au Collège des procureurs généraux qu'une attention particulière soit portée à la désignation de magistrats de référence en matière de lutte contre le racisme et l'antisémitisme.


Anderzijds heb ik mijn administratie gevraagd bijzondere aandacht aan hen te besteden in het kader van de evaluatie van pesticiden, om hun blootstelling aan gewasbeschermingsmiddelen en de risico's voor hen maximaal te beperken.

D'autre part, j'ai demandé à mon administration de consacrer une attention particulière à celles-ci dans le cadre de l'évaluation des pesticides, afin de limiter au maximum leur exposition aux produits phytopharmaceutiques et les risques pour celles-ci.


Dit amendement wijzigt artikel 56 van de wet externe rechtspositie opdat, naar analogie met eerdere amendementen op wetsontwerp nr. 5-1952, de strafuitvoeringsrechtbank moet motiveren waarom het de gevraagde bijzondere voorwaarden niet volgt.

Le présent amendement modifie l'article 56 de la loi relative au statut juridique externe afin d'obliger le tribunal de l'application des peines, par analogie à de précédents amendements au projet de loi nº 5-1952, à fournir la raison pour laquelle il ne suit pas les conditions particulières demandées.


Mevrouw Onkelinx, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, stelt vast dat het wetsvoorstel in de lijn ligt van de resolutie die tijdens de vorige zittingsperiode werd goedgekeurd (stuk Senaat, nr. 3-1843/1, 2005-2006), waarin de overheid wordt gevraagd bijzondere aandacht te schenken aan toxicogenomica.

Mme Onkelinx, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, constate que la proposition de loi s'inscrit dans la même ligne que la résolution adoptée sous la précédente législature (do c. Sénat, nº 3-1843/1, 2005-2006), laquelle demandait au gouvernement d'accorder une attention particulière à la toxicogénomique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onthaalpersoneel van de Dienst Vreemdelingenzaken en de diensten die nauw in contact staan met de asielaanvragers werden gevraagd bijzondere aandacht te besteden aan minderjarigen die zich aanbieden.

Il a été demandé au personnel d'accueil de l'Office des étrangers et aux services qui sont en contact étroit avec les demandeurs d'asile de consacrer une attention spéciale aux mineurs d'âge qui se présentent.


Verder wordt aan de slachthuisexploitanten gevraagd bijzondere aandacht te hebben voor mogelijke indicaties van fraude zoals het niet in overeenstemming zijn van het paspoort met het model zoals bepaald in de Europese wetgeving, paspoorten met de vermelding “duplicaat”, aanwezigheid van verschillende microchips, en alles wat duidt op zichtbaar geknoei met het paspoort (uitgescheurde of losgemaakte bladen, vervanging van nietjes, enz.).

Il est en outre demandé aux exploitants d'abattoir d'accorder une attention particulière aux éventuelles indications de fraude comme la non-conformité entre le passeport et le modèle défini par la législation européenne, les passeports avec la mention " duplicata" , la présence de diverses micro-puces et tout ce qui indique des magouilles visibles avec le passeport (feuilles arrachées ou détachées, remplacement d'agrafes, etc.).


17 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot erkenning als ontwerper voor het uitwerken van bijzondere bestemmingsplannen en van desbetreffende milieueffectenrapporten aan de Mevr. Amandine D'Haese De Minister van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Gelet op het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening, inzonderheid op het artikel 14; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 mei 2006 gewijzigd op 28 oktober 2010, betreffende de erkenning van de ontwerpers van bijzondere bestemmingsplannen en van desbetreffende milieueffectenrapporten, inzonderheid op de artikelen 2, 3, 5 en 7; Gelet op het besluit van d ...[+++]

17 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel accordant l'agrément en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration de plans particuliers d'affectation du sol et de rapports sur les incidences environnementales y afférentes à Mme Amandine D'Haese Le Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu le Code bruxellois de l'aménagement du territoire, notamment l'article 14; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 mai 2006, modifié le 28 octobre 2010 relatif à l'agrément des auteurs de projet de plans particuliers d'affectation du sol et de rapports sur les incidences environnementales y afférentes, notamment les articles 2, 3, 5 et 7; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 juillet 2014 fixan ...[+++]


Om voor subsidies voor de beleidsfocus jeugdsport in aanmerking te komen zoals vermeld in artikel 9, tweede lid, 2°, a), moet de sportfederatie aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° gesubsidieerd zijn voor de uitvoering van de basisopdrachten en het jeugdsportproject opnemen in het vierjaarlijkse beleidsplan overeenkomstig artikel 23, tweede lid, en 28, tweede lid; 2° in het werkingsverslag, vermeld in artikel 73, de beleidsfocus jeugdsport afzonderlijk aan bod laten komen; 3° in de aanvraag tot subsidiëring, vermeld in artikel 69, de volgende informatie opnemen : a) voor het eerste subsidiëringsjaar : een grondige analyse van de situatie van de jeugdsport in de sportfederatie; b) voor het eerste subsidiëringsjaar : een inhoudelijke o ...[+++]

Pour pouvoir bénéficier de subventions pour l'accent stratégique « sport des jeunes » visé à l'article 9, alinéa 2, 2°, a), la fédération sportive doit remplir les conditions suivantes : 1° être subventionnée pour l'exécution des missions de base et reprendre le projet de sport des jeunes dans le plan d'orientation quadriennal conformément aux articles 23, alinéa 2, et 28, alinéa 2 ; 2° traiter séparément l'accent stratégique « sport des jeunes » dans le rapport d'activités visé à l'article 73 ; 3° reprendre dans la demande de subventionnement, visée à l'article 69, les informations suivantes : a) pour la première année de subventionnement : une analyse approfondie de la situation du sport des jeunes dans la fédération sportive ; b) pour ...[+++]


Ingeval een toelating wordt gevraagd voor een product op basis van sulfoxaflor, zal bijzondere aandacht besteed worden aan de mogelijke gevolgen voor bijen, zoals door de Europese Commissie is vereist in haar goedkeuring van deze stof.

Dans le cas d’une demande d’autorisation d’un produit à base de sulfoxaflor, une attention particulière sera prêtée aux effets possibles sur les abeilles, comme cela a été exigé par la Commission européenne dans son approbation de cette substance.


Het onthaalpersoneel van de Dienst Vreemdelingenzaken en de diensten die nauw in contact staan met de asielaanvragers werden gevraagd bijzondere aandacht te besteden aan minderjarigen die zich aanbieden.

Il a été demandé au personnel d'accueil de l'Office des étrangers et aux services qui sont en contact étroit avec les demandeurs d'asile de consacrer une attention spéciale aux mineurs d'âge qui se présentent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevraagde bijzondere' ->

Date index: 2023-08-01
w