Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevraagde prijs
Niet gevraagde leverantie
Sociale gesprekspartner
Totaalbedrag van de aan het Fonds gevraagde bijstand

Vertaling van "gevraagde gesprekspartner " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




totaalbedrag van de aan het Fonds gevraagde bijstand

concours global demandé au Fonds




omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

conditions spécifiées de puissance maximale continue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...en of begeleiden naar de gevraagde gesprekspartner, dienst of plaats - het telefonische oproepen aannemen en doorverbinden naar de gevraagde gesprekspartners of noteren van een boodschap - het beantwoorden van inkomende mails op het info-adres - het doorsturen van mails naar de aangewezen contactpersoon - het controleren van de toegang en verplaatsingen van personen binnen de organisatie, sites en lokalen - het organiseren van de onthaalruimte - het raadplegen, invoeren van gegevens op computer, bijwerken van gegevens bij (aanmaken van badges, inschrijving in registers, rapporten van telefonische oproepen,.) - het ontvangen van klacht ...[+++]

...cédure spécifique à l'entreprise/organisation ; - passer des appels téléphoniques sur demande. ...


De sociale gesprekspartners hebben dit preventief systeem gevraagd in het advies van 27 maart 1995 van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven betreffende de beoordeling van de concurrentiepositie van België. Dit advies werd gegeven met toepassing van de wet van 6 januari 1989.

Ce système préventif, les interlocuteurs sociaux l'ont demandé dans l'avis du 27 mars 1995 du Conseil central de l'Économie concernant l'évaluation de la position compétitive de la Belgique, donné en application de la loi du 6 janvier 1989.


Er is overigens aan alle departementen, zowel van de federale overheid als van de deelgebieden, gevraagd niet rechtstreeks met de Spaanse of Hongaarse gesprekspartners contact op te nemen, maar dat via de Permanente Vertegenwoordiging te doen.

D'ailleurs, il a été demandé à tout les départements, autant fédéraux que fédérés, de ne pas avoir de contacts directs avec les homologues espagnols ou hongrois sans passer par la RP.


De minister repliceert dat deze referteperiode werd gevraagd door de sociale gesprekspartners omdat ze meer zekerheid biedt.

Le ministre répond que cette période de référence a été demandée par les interlocuteurs sociaux parce qu'elle offre une plus grande sécurité juridique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is erg belangrijk – en ik heb de Raad en de Commissie gevraagd om dit onder de aandacht te brengen van de Indiase gesprekspartners – dat de Indiase autoriteiten alle stappen zetten die noodzakelijk zijn om schadeloosstelling te bieden voor beschadigd eigendom, mensen die bang zijn om naar hun dorp terug te keren, volledig te beschermen, hulp te verlenen bij het herstel van de kerken en de daders te berechten.

Il est essentiel - et j’ai demandé au Conseil et à la Commission d’attirer l’attention de leurs homologues indiens à ce sujet - que les autorités indiennes mettent tout en œuvre pour dédommager les personnes dont la propriété a subi des dégradations, fournir une protection totale aux personnes qui n’osent pas retourner dans leur village, les aider à remettre leurs églises en état et traduire les responsables en justice.


Daar hebben wij Libië om gevraagd, en daar vragen wij al onze niet-Europese gesprekspartners om.

Nous avons posé cette exigence à la Libye, de la même façon que nous l’exigeons de tous nos interlocuteurs non européens.


De krachtlijnen voor het voorzitterschap van de Europese Unie werden eveneens bepaald en hun bijdrage, in dit kader, werd gevraagd, namelijk: - het verzamelen van elke nuttige informatie tijdens het voorzitterschap; - de gedecentraliseerde coördinatie met het ministerie van Buitenlandse Zaken; - de verspreiding van de informatie naar de gesprekspartners van onze defensieattachés.

Les lignes de force pour la présidence de l'Union européenne ont également été définies et la contribution des attachés de défense, dans ce cadre, leur a été demandée, à savoir: - la collecte de toute information utile durant cette présidence; - la coordination décentralisée avec le ministère des Affaires étrangères; - la dissémination de l'information vers les interlocuteurs de nos attachés de défense.


In aanmerking genomen de bestaande spanningen tussen de vakbondsorganisaties en de Belgische Vereniging van banken heb ik een sociale bemiddelaar gevraagd alles in het werk te stellen om de sociale dialoog gaande te houden en een akkoord uit te werken tussen de sociale gesprekspartners.

Compte tenu des tensions existant entre les organisations syndicales et l'Association belge des banques, j'ai demandé à un conciliateur social de mettre tout en oeuvre pour maintenir le dialogue social et rechercher un accord entre les interlocuteurs sociaux.


Ik heb onze bilaterale ambassades de opdracht gegeven stappen te ondernemen om hun gesprekspartners bewust te maken van de inhoud van de Belgische wet - dat had de heer Mahoux mij gevraagd - en ze aan te moedigen actief deel te nemen aan de groep van regeringsexperts in juni 2007.

J'ai donné instruction à nos ambassades bilatérales d'effectuer des démarches pour sensibiliser leurs interlocuteurs au contenu de la loi belge - c'est ce que vous m'avez demandé - et pour les encourager à participer activement au groupe d'experts gouvernementaux en juin 2007.


Tijdens een vergadering van de groep van Tien, samengesteld uit de sociale gesprekspartners en de regering, hebben de sociale partners gevraagd vooral de maatregelen in verband met de geografische en de arbeidsmobiliteit, met name tussen Henegouwen en Vlaanderen, tussen Brussel en Vlaanderen en tussen een gedeelte van de provincie Luik en Limburg te bespoedigen.

Lors d'une réunion entre le groupe des Dix, c'est-à-dire les partenaires sociaux, et le gouvernement, les partenaires sociaux ont demandé que parmi les mesures prévues dans la déclaration gouvernementale, on accélère particulièrement les actions relatives à la mobilité géographique et professionnelle, notamment entre le Hainaut et la Flandre, entre Bruxelles et la Flandre et entre une partie de la province de Liège et le Limbourg.




Anderen hebben gezocht naar : gevraagde prijs     niet gevraagde leverantie     sociale gesprekspartner     gevraagde gesprekspartner     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevraagde gesprekspartner' ->

Date index: 2021-01-18
w