Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewaagder " (Nederlands → Frans) :

Hoeveel personen hebben er in 2014, 2015 en begin 2016 vanuit Egypte de oversteek gewaagd?

Quel est le nombre de personnes ayant tenté la traversée depuis l'Égypte en 2014, 2015 et début 2016?


De Commissie heeft op 15 juni 2016 haar tweede verslag over de Verklaring van de Europese Unie en Turkije goedgekeurd. 1. Hoeveel personen hebben de oversteek gewaagd sinds de inwerkingtreding van het akkoord met Turkije?

La Commission a adopté le 15 juin 2016 son deuxième rapport sur la déclaration Union européenne-Turquie. 1. Quel est le nombre de personnes qui ont tenté la traversée depuis la mise en place de l'accord?


Het verbod en de evolutie van de drugsprijzen automatisch aan elkaar linken lijkt me dan ook bijzonder gewaagd.

Lier automatiquement interdiction et évolution des prix des drogues me semble donc particulièrement hasardeux.


Deze sessies zijn een voltreffer, vóór alles omdat zij getuigenissen naar voren brengen van lokale ondernemers en winkeliers die, met succes, deze geleidelijke overgang hebben gewaagd naar de online handel.

Ces sessions connaissent un réel succès, avant tout parce qu'elles mettent en avant des témoignages d'entrepreneurs et de commerçants locaux, qui ont osé, avec succès, ce passage progressif vers le commerce connecté.


II. Bipt In 2006 werden de eerste stappen gewaagd met open source bij het ontwerpen van de tariefvergelijker (www.bestetarief.be) en later bij de vernieuwing van de website van het BIPT (www.bipt.be) die gebeurd is met open source.

II. Bipt C'est en 2006 qu'une première incursion dans l'open source a été entamée. avec la conception du simulateur tarifaire (www.meilleurtarif.be), et plus tard, la rénovation du site de l'IBPT (www.ibpt.be) qui s'est faite avec l'open source.


Zelfs in de veronderstelling dat de voorzichtige particuliere investeerder zou hebben gehoopt op een kapitaalwinst bovenop de regelmatige rentabiliteit van EDF, wat niet kan worden opgemaakt uit de door de Franse autoriteiten verstrekte gegevens, en wat bovendien een gewaagde verwachting zou zijn geweest gezien de status van EDF in 1997, is uitgesloten dat hij de vermeende investering zou hebben gedaan.

Même en considérant que l'investisseur privé avisé aurait espéré un gain en capital en plus de la rentabilité régulière d'EDF, ce que rien n'indique dans les informations et données transmises par les autorités françaises, et qu'il aurait été au surplus trop hasardeux d'espérer eu égard au statut d'EDF en 1997, il est exclu qu'il aurait procédé à l'investissement prétendu.


Overwegende dat de Waalse Regering bijgevolg van mening is dat de behoefte aan gronden voor de economische activiteit in Louvain-la-Neuve bewezen is, niettegenstaande zijn gewaagde kwantificering gelet op de variaties die in de economische dynamiek worden waargenomen;

Considérant que le Gouvernement wallon estime en conséquence que le besoin en terrains à destination de l'activité économique à Louvain-la-Neuve est avéré, nonobstant sa quantification plus hasardeuse au vu des variations que l'on observe dans la dynamique économique;


Het zou gewaagd zijn om, in de huidige fase van de uitwerking van de risico-indicatoren, een raming te maken van de omvang van de verwachte gevolgen.

Il serait hasardeux, dans l'état actuel du développement des indicateurs de risque, de donner une estimation de l'ordre de grandeur des effets attendus.


Indien de invaliditeit het gevolg is van een ongeval tijdens of in verband met de dienst, van een beroepsziekte of van een daad van zelfopoffering in het algemeen belang of ten gevolge van het feit dat hij zijn leven heeft gewaagd om een mensenleven te redden, mag de invaliditeitsuitkering niet minder bedragen dan 120 % van het minimum voor levensonderhoud.

Lorsque l'invalidité résulte d'un accident survenu dans l'exercice ou à l'occasion de l'exercice des fonctions, d'une maladie professionnelle ou d'un acte de dévouement accompli dans un intérêt public ou du fait d'avoir exposé ses jours pour sauver une vie humaine, l'allocation d'invalidité ne peut être inférieure à 120 % du minimum vital.


Indien de invaliditeit van de arbeidscontractant het gevolg is van een ongeval tijdens of in verband met de dienst, van een beroepsziekte of van een daad van zelfopoffering in het algemeen belang of ten gevolge van het feit dat hij zijn leven heeft gewaagd om een mensenleven te redden, mag de invaliditeitsuitkering niet minder bedragen dan 120 % van het minimum voor levensonderhoud.

Lorsque l'invalidité résulte d'un accident survenu dans l'exercice ou à l'occasion de l'exercice de ses fonctions, d'une maladie professionnelle ou d'un acte de dévouement accompli dans un intérêt public ou du fait d'avoir exposé ses jours pour sauver une vie humaine, l'allocation d'invalidité ne peut être inférieure à 120 % du minimum vital.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewaagder' ->

Date index: 2023-02-03
w