Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De inschrijving van het merk wordt ambtshalve geweigerd
Geweigerd

Vertaling van "geweigerd of werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence




de inschrijving van het merk wordt ambtshalve geweigerd

la marque est refusée d'office à l'enregistrement


lijst van personen aan wie de toegang moet worden geweigerd

liste des personnes non admissibles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Behalve dat de bedragen voor de financiële compensatie werden verhoogd om rekening te houden met de veranderde economische omstandigheden, werd daarin voorgesteld om de verordening uit te breiden tot niet-geregelde vluchten, terwijl ook nieuwe soorten tickets werden opgenomen alsmede informatie over de rechten van passagiers aan wie het instappen geweigerd wordt.

Outre une majoration des montants de la compensation financière afin de tenir compte des conséquences économiques, elle a proposé d'étendre le règlement aux vols non réguliers, d'inclure de nouvelles formes de billetterie et informations concernant les droits des passagers refusés à l'embarquement.


Daarnaast zijn in deze cijfers ook gevallen opgenomen waarin verscheidene pogingen werden gedaan om dezelfde vingerafdrukken te verzenden nadat deze door het systeem waren geweigerd wegens onvoldoende kwaliteit.

Par ailleurs, il y a lieu de noter que dans certains cas, ces chiffres comprennent plusieurs tentatives d’envoi des mêmes empreintes digitales après le rejet de celles-ci par le système pour des raisons de qualité.


Daarvan werden 62 dossiers geweigerd voor een bedrag van meer dan 41 miljoen euro (de overeenstemmende bedragen moeten ter beschikking van de begroting van de Unie worden gesteld).

Le nombre de dossiers refusés (et pour lesquels les montants doivent être mis à disposition du budget de l'Union) s'élève à 62, correspondant à plus de 41 millions d'euros.


4.1. In 2012 lag het aandeel van de verzoeken die in eerste instantie volledig geweigerd werden, iets hoger dan in het jaar daarvoor (16,91 % in 2012 tegenover 12,18 % in 2011).

4.1. En 2012, le pourcentage des demandes complètement rejetées en première instance a légèrement augmenté par rapport à celui de l'année précédente (16,91 % en 2012, contre 12,18 % en 2011).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van deze aanvragen werden er onmiddellijk 6 936 teruggestuurd wegens administratieve redenen, werden er 6 430 geweigerd en werden er 26 901 onmiddellijk toegekend.

Sur ces demandes, 6 936 ont été renvoyées directement pour des raisons administratives, 6 430 ont été refusées et 26 901 cartes ont été octroyées directement.


4) Hoeveel mensen werden er in 2010 in totaal geweigerd en werden bijgevolg niet toegelaten tot de politieopleiding of werden als niet geschikt bevonden tijdens de duur van de politieopleiding (afzonderlijk per provincie)?

4. Combien de ces personnes ont-elles été refusées au total en 2010 et n'ont par conséquent pas été admises en formation ou n'ont pas été jugées aptes lors de la formation (ventilation par province) ?


Hoeveel mensen werden er in 2008 in totaal geweigerd en werden bijgevolg niet toegelaten tot de politieopleiding of werden als niet geschikt bevonden tijdens de duur van de politieopleiding (afzonderlijk per provincie) ?

Combien de ces personnes ont-elles été refusées en 2008 et en conséquence n'ont pas été admises en formation ou n'ont pas été considérées comme aptes lors de la formation (séparément par province) ?


4. Hoeveel mensen werden er in 2008 en 2009 in totaal geweigerd en werden bijgevolg niet toegelaten tot de politieopleiding of werden als niet geschikt bevonden tijdens de duur van de politieopleiding (afzonderlijk per provincie) ?

4. Combien de ces personnes ont-elles été refusées au total en 2008 et 2009 et n'ont par conséquent pas été admises en formation ou n'ont pas été jugées aptes lors de la formation (chiffres par province) ?


Van deze aanvragen werden er onmiddellijk 6 936 teruggestuurd wegens administratieve redenen, werden er 6 430 geweigerd en werden er 26 901 onmiddellijk toegekend.

Sur ces demandes, 6 936 ont été renvoyées directement pour des raisons administratives, 6 430 ont été refusées et 26 901 cartes ont été octroyées directement.


[76] Frankrijk en Italië bijvoorbeeld hebben in het kader van hun werkdialoog met de Commissie gesignaleerd dat verzoeken om samenwerking over prijskwesties bij ten minste één gelegenheid door lidstaten werden geweigerd (bv. Ierland in de luchtvervoersector), omdat die van mening waren dat de betrokken praktijken geen schade zouden kunnen toebrengen aan de „collectieve belangen van consumenten”, wat door de verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming als voorwaarde wordt gesteld.

[76] La France et l'Italie, par exemple, ont signalé, dans le cadre de leurs dialogues de travail avec la Commission, que des demandes de coopération dans des affaires concernant les prix avaient été, au moins à une occasion, rejetées par des États membres (par exemple, l'Irlande, dans le secteur du transport aérien) qui estimaient que les pratiques en cause n'étaient pas susceptibles de porter atteinte aux «intérêts collectifs des consommateurs», ainsi que l'exige le règlement CPC.




Anderen hebben gezocht naar : geweigerd     geweigerd of werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geweigerd of werden' ->

Date index: 2022-12-19
w