Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geweld hebben gevolgd » (Néerlandais → Français) :

Zoals eerder vermeld, is het de bedoeling dat 12 bijkomende ziekenhuizen die nog niet eerder een opleiding inzake seksueel geweld hebben gevolgd, in de loop van 2017 zullen deelnemen aan deze opleiding.

Comme dit précédemment, il est prévu que 12 hôpitaux supplémentaires n'ayant pas suivi auparavant de formation en matière de violence sexuelle participent à cette formation dans le courant de l'année 2017.


De personen die vóór 1 september 2014, in toepassing van het koninklijk besluit van 11 juli 2002 betreffende de bescherming tegen geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk en van het koninklijk besluit van 17 mei 2007 betreffende de voorkoming van psychosociale belasting veroorzaakt door het werk, waaronder geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk, als vertrouwenspersoon werden aangeduid en die reeds een opleiding hebben gevolgd, mogen de functie van vertro ...[+++]

Les personnes désignées en tant que personne de confiance avant le 1 septembre 2014, en application de l'arrêté royal du 11 juillet 2002 relatif à la protection contre la violence et le harcèlement moral ou sexuel au travail et de l'arrêté royal du 17 mai 2007 relatif à la prévention de la charge psychosociale occasionnée par le travail dont la violence, le harcèlement moral ou sexuel au travail et qui ont déjà suivi une formation peuvent continuer à exercer la fonction de personne de confiance même si cette formation ne répond pas à toutes les conditions mentionnées à l'annexe I. 3-1, A).


- Om deze functie te kunnen uitoefenen, dien je eveneens bereid te zijn met vrucht de multidisciplinaire basisvorming te doorlopen, aangevuld met de specialisatiemodule psychosociale aspecten veroorzaakt door het werk, waaronder geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk te hebben gevolgd, zoals bepaald in het koninklijk besluit van 5 december 2003 betreffende de deskundigheden van de preventieadviseurs van de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk.

- Si vous disposez de ce diplôme et veuillez travailler dans cette fonction vous devez être prêt à suivre la formation multidisciplinaire de base complétée par le module de spécialisation en aspects psycho-sociaux du travail dont la violence et le harcèlement moral ou sexuel au travail comme précisé dans l'arrêté royal du 5 décembre 2003 relatif aux spécialisations des conseillers en prévention des services externes pour la prévention et la protection au travail.


- Indien je over een algemeen licentiaat/master diploma beschikt dien je eveneens met vrucht de multidisciplinaire basisvorming aangevuld met de specialisatiemodule psychosociale aspecten veroorzaakt door het werk, waaronder geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk te hebben gevolgd, zoals bepaald in het koninklijk besluit van 5 december 2003 betreffende de deskundigheden van de preventieadviseurs van de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk.

- Si vous disposez de ce diplôme, vous devez aussi avoir terminé avec fruit la formation multidisciplinaire de base complétée par le module de spécialisation en aspects psycho-sociaux du travail dont la violence et le harcèlement moral ou sexuel au travail comme précisé dans l'arrêté royal du 5 décembre 2003 relatif aux spécialisations des conseillers en prévention des services externes pour la prévention et la protection au travail.


Anderzijds lijkt het opportuun om basisopleidingen aan te bieden over intrafamiliaal en seksueel geweld en ook workshops waarin deze thematiek verder wordt uitgediept aan beroepsverenigingen van artsen, vroedvrouwen, sociaal werkers, verpleegkundigen, enz. Een nieuw opleidingsproject rond intrafamiliaal geweld, inclusief seksueel geweld zal heel binnenkort van start gaan en gericht zijn op 12 ziekenhuizen (vijf uit het Waals Gewest, twee uit het Brussels Gewest en vijf uit het Vlaams Gewest) die nog geen enkele opleiding ter zake hebben gevolgd ...[+++].

Par ailleurs, il semble opportun de proposer des formations de base portant sur la violence intra familiale et sexuelle ainsi que des workshops approfondissant cette thématique à des associations professionnelles de médecins, sage femmes, travailleurs sociaux, infirmiers, etc. Un nouveau projet de formation en matière de violence intra familiale y compris les violences sexuelles sera tout prochainement démarré. Il s'adressera à 12 hôpitaux (cinq hôpitaux de la Région wallonne, deux hôpitaux de la Région bruxelloise et cinq hôpitaux de la Région flamande) n'ayant encore reçu aucune formation en la matière.


1. Dit project bestond uit drie delen: a) het aanbieden van een grondige gemeenschappelijke opleiding van vijf dagen rond de aanpak van intrafamiliaal en seksueel geweld in de Belgische ziekenhuizen; b) het uitwerken van een opleidingspakket (handleiding en presentatie) dat de zorgverleners die de grondige opleiding hebben gevolgd kunnen gebruiken om basisopleidingen te geven aan andere betrokken actoren binnen hun ziekenhuis en; c) het evalueren van het gebruik van de seksuele agressie set ...[+++]

1. Ce projet consistait en trois parties: a) offrir une formation approfondie commune de cinq jours autour de l'approche de la violence intrafamiliale et sexuelle dans les hôpitaux belges; b) développer un package de formation (manuel et présentation) que les soignants ayant suivi la formation approfondie peuvent utiliser pour donner des formations de base à d'autres soignants dans leur hôpital et; c) évaluer l'utilisation du set d'agression sexuelle et développer une check-list pour que les victimes de violence sexuelle bénéficient de soins optimaux dans les hôpitaux belges.


Deze omvat naast het vroegere adressenbestand nu ook het volledig overzicht per provincie van alle politiecommissariaten, parketten en rijkswachtcentra die een opvanglokaal voor slachtoffers van fysiek en seksueel geweld hebben geïnstalleerd en de namen van de beambten die de gespecialiseerde cursus hebben gevolgd (cf. infra ).

Celle-ci contient, outre le fichier d'adresses, le relevé complet par province de tous les commissariats de police, parquets et centres de gendarmerie qui ont installé un local d'accueil pour les victimes de violence physique et sexuelle ainsi que les noms des fonctionnaires qui ont suivi le cours spécialisé (voir ci-dessous).


2. Hoeveel politieagenten hebben er thans een opleiding gevolgd om slachtoffers van seksueel geweld en verkrachting op te vangen en te begeleiden?

2. Combien de policiers sont actuellement formés à l'accueil et l'accompagnement des victimes de violences sexuelles et viols?


1. Hoeveel personeelsleden van het politiekorps hebben sinds de introductie van de opleidingen deze opleiding om op een juiste manier om te gaan met homo- en transfoob geweld gevolgd?

1. Depuis le lancement des formations visant à réagir de manière adéquate aux violences homo- et transphobes, combien de membres du personnel du corps de police ont-ils suivi cette formation?


2. Personen die met slachtoffers van foltering, verkrachting of andere ernstige vormen van geweld werken, moeten passend onderricht over hun behoeften gevolgd hebben en blijven volgen; voor deze personen gelden de geheimhoudingsregels zoals omschreven in het nationale recht in verband met de informatie waarvan zij uit hoofde van hun werk kennisnemen.

2. Le personnel chargé des victimes de torture, de viol et d’autres violences graves a eu et continue à recevoir une formation appropriée concernant leurs besoins et est tenu par les règles de confidentialité prévues dans le droit national, en ce qui concerne les informations dont il a connaissance du fait de son travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geweld hebben gevolgd' ->

Date index: 2024-06-08
w