Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanranding
Consulent seksueel geweld
Consulent seksueel misbruik
Consulente seksueel geweld
Consulente seksueel misbruik
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Discontinue verkeersstroom
Geweld
Geweld binnen het gezin
Geweld binnen het huwelijk
Huiselijk geweld
Intrafamilaal geweld
Jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen
Jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen
Legitiem aanwenden van geweld
Onderbroken streep
Onderbroken verkeersafwikkeling
Onderbroken verkeersstroom
Partnergeweld
Rechtvaardig gebruik van geweld
Seksueel geweld
Seksuele mishandeling
Verkrachting
Verspringend onderbroken las
Verspringende las
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen
Zigzag onderbroken las

Vertaling van "geweld is onderbroken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]

violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]


verspringend onderbroken las | verspringende las | zigzag onderbroken las

soudure discontinue alternée


discontinue verkeersstroom | onderbroken verkeersafwikkeling | onderbroken verkeersstroom

écoulement discontinu


consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles




jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen | jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen

soutenir les jeunes victimes d’agression sexuelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. overwegende dat de kerstviering in de dorpen Rizokarpaso en Ayia Triada in het noordelijke deel van Cyprus op 25 december 2010 met geweld werd onderbroken,

I. considérant que la célébration de la messe de Noel dans les villages de Rizokarpaso et Agia Triada dans la partie nord de Chypre a été interrompue par la force le 25 décembre 2010,


I. overwegende dat de kerstviering in de dorpen Rizokarpaso en Ayia Triada in het noordelijke deel van Cyprus op 25 december 2010 met geweld werd onderbroken,

I. considérant que la célébration de la messe de Noel dans les villages de Rizokarpaso et Agia Triada dans la partie nord de Chypre a été interrompue par la force le 25 décembre 2010,


7. veroordeelt het feit dat de Turkse autoriteiten de kerstmis die de 300 overblijvende christenen op kerstdag aan het vieren waren in het noordelijke deel van Cyprus, met geweld heeft onderbroken;

7. condamne l'interruption par la force de la messe de Noël célébrée le jour de Noël par les 300 chrétiens restants dans le nord de Chypre par les autorités turques;


D. overwegende dat de kerstviering voor de Grieks-Cypriotische enclave in de dorpen Rizokarpaso en Ayia Triada op het schiereiland Karpasia in het bezette deel van Cyprus op 25 december 2010 met geweld is onderbroken door de Turkse bezettingsmacht,

D. considérant que, le 25 décembre 2010, à Rizokarpaso et à Agia Triada, villages de la péninsule du Karpas, dans la partie occupée de Chypre, le régime d'occupation turc a interrompu par la force la messe de Noël célébrée pour les Chypriotes grecs de cette zone,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kader Şahin werd gearresteerd toen een persconferentie over de onderdrukking van Turkse politieke gevangenen in december 2000 door de Turkse politie met geweld werd onderbroken.

Kader Şahin a été arrêtée au moment où la police turque a violemment interrompu une conférence de presse dénonçant la répression des prisonniers politiques turcs en décembre 2000.


« De termijn van minstens 10 jaar bedoeld in dit artikel wordt onderbroken wanneer een personeelslid bedoeld in de vorige alinea's geniet van een verlofstelsel om tijdelijk een andere opdracht uit te voeren overeenkomstig artikel 14 van het Koninklijk besluit van 15 januari 1974 betreffende de toepassing van artikel 160 van het Koninklijk besluit van 22 maart 1969 met betrekking tot het statuut van de personeelsleden directeur en onderwijzend personeel, het hulpopvoedingspersoneel, het paramedisch personeel van de onderwijsinstellingen voor het kleuter-, lager, speciaal, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en ...[+++]

« Le délai de 10 années au moins visé au présent article est suspendu lorsqu'un membre du personnel visé aux alinéas précédents bénéficie d'un congé pour exercer provisoirement une autre fonction en vertu de l'article 14 de l'arrêté royal du 15 janvier 1974 pris en application de l'article 160 de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement, gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements, auprès d'un centre ...[+++]


Die werden soms onderbroken door politieke onderhandelingen en gingen gepaard met brutale repressie en terroristisch geweld.

Elles ont été entrecoupées de négociations politiques et ont mêlé répression brutale et actes de violence terroriste.


w