Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanranding
BTG
Bestrijding van geweld tegen vrouwen
Burgers tegen Geweld
Conductrice-controleur trein
Consulent seksueel geweld
Consulent seksueel misbruik
Consulente seksueel geweld
Consulente seksueel misbruik
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Geschiktheidsbrevet van bestuurder of treinbegeleider
Geweld
Geweld binnen het gezin
Geweld binnen het huwelijk
Huiselijk geweld
Intrafamilaal geweld
Kaartjesknipper
Legitiem aanwenden van geweld
Nultolerantie voor geweld tegen vrouwen
Partnergeweld
Publiek tegen Geweld
Rechtvaardig gebruik van geweld
Seksueel geweld
Seksuele mishandeling
Treinbegeleider
Treinconducteur
Verkrachting
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Traduction de «geweld op treinbegeleiders » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]

violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]


kaartjesknipper | treinbegeleider | conductrice-controleur trein | treinconducteur

contrôleuse | contrôleuse de train | accompagnateur | contrôleur de train/contrôleuse de train


geschiktheidsbrevet van bestuurder of treinbegeleider

brevet d'aptitude de conducteur et d'accompagnateur de trains


consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


Burgers tegen Geweld | Publiek tegen Geweld | BTG [Abbr.]

Public contre la violence


bestrijding van geweld tegen vrouwen | nultolerantie voor geweld tegen vrouwen

tolérance zéro à l'égard de la violence contre les femmes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Hoeveel gevallen van geweld op treinbegeleiders werden vastgesteld in de jaren 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015 ?

1. Combien d'agressions à l'encontre d'accompagnateurs de train ont été constatées en 2011, 2012, 2013, 2014 et 2015 ?


Woensdag 23 maart 2011 las ik in een artikel in Le Soir dat het geweld tegen treinbegeleiders in 2010 met 16% is toegenomen en de slagen en verwondingen met 22%.

Suite à un article paru dans le journal Le Soir de ce mercredi 23 mars 2011, j'ai pu lire que le nombre d'agressions a augmenté de 16 % en 2010 et de 22 % pour les coups et blessures sur les accompagnateurs de train.


De indienster van het voorstel raadt dan ook aan dat treinbegeleiders, maar ook ook andere beroepen binnen de openbare dienstverlening die geregeld met geweld worden geconfronteerd, een verdedigingsspray kunnen krijgen indien ze dat wensen, op voorwaarde dat die enkel wordt gebruikt in het kader van hun beroepsactiviteit.

Dès lors, l'auteur de la proposition préconise que les accompagnateurs de train, mais également les personnes exerçant d'autres professions relevant d'une exploitation de service publique et régulièrement confrontées à la violence, puissent obtenir, s'ils le souhaitent, un spray de défense à condition de ne l'utiliser que dans le cadre de leur activité professionnelle.


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) -Treinbegeleiders - Geweld - Stijging - Redenen - Maatregelen

Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) - Personnel accompagnateur - Agressions - Augmentation - Raisons - Mesures


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Welke zijn de mogelijke interventies (pickpockets, geweld, vandalisme, ongeldig vervoerbewijs,) per veiligheidsdienst (treinbegeleiders, spoorwegpolitie, securail, derden)?

1) Quelles sont les possibilités d'intervention (pickpockets, violence, vandalisme, titre de transport non valable, etc) de chacun des services de sécurité (accompagnateurs de train, police des Chemins de fer, Securail, tiers) ?


Nu, die evolutie naar meer geweld is al een tijd bezig en daarom besloot men in 2010 aan de treinbegeleiders de bevoegdheid van officier van de gerechtelijke politie toe te kennen. Deze dames en heren mochten voortaan ook processen-verbaal opstellen van onregelmatigheden die ze vaststelden.

Vu l'évolution de la situation, il a été décidé en 2010 d'accorder la compétence d'officier de police judiciaire aux accompagnateurs de trains, ce qui leur permettra désormais de dresser également des procès-verbaux lorsqu'ils constatent des irrégularités.


Vraag van de heer Steven Vandeput aan de minister van Overheidsbedrijven, Wetenschapsbeleid en Ontwikkelingssamenwerking, belast met Grote Steden, over " het onderzoek naar geweld tegen treinbegeleiders" (nr. 8737).

Question de M. Steven Vandeput au ministre des Entreprises publiques, de la Politique scientifique et de la Coopération au développement, chargé des Grandes Villes, sur " l'enquête sur la violence envers les accompagnateurs de train" (n° 8737).


Vraag van de heer Steven Vandeput aan de minister van Overheidsbedrijven, Wetenschapsbeleid en Ontwikkelingssamenwerking, belast met Grote Steden, over " het onderzoek naar geweld tegen treinbegeleiders" ### [http ...]

Question de M. Steven Vandeput au ministre des Entreprises publiques, de la Politique scientifique et de la Coopération au développement, chargé des Grandes Villes, sur " l'enquête sur la violence envers les accompagnateurs de train" ### [http ...]


Het verzamelen van de gevraagde gegevens met betrekking tot het aantal daadwerkelijke vervolgingen voor de correctionele rechtbank wegens fysiek geweld of agressie tegenover treinbegeleiders is problematisch om de volgende redenen: 1) Er bestaat bij de politiediensten geen afzonderlijke notitiecode voor gewelddaden op treinbegeleiders.

La récolte des données demandées concernant le nombre de poursuites effectives devant le tribunal correctionnel pour violence physique ou agression à l'encontre d'accompagnateurs de trains est problématique eu égard aux raisons suivantes: 1) Les services de police ne disposent pas de code de prévention distinct pour les actes de violence commis sur les accompagnateurs de train.


- Recent legden treinbegeleiders in Leuven en Antwerpen het werk neer uit protest tegen het toenemende geweld.

- Les accompagnateurs de train ont récemment interrompu le travail à Louvain et à Anvers en signe de protestation contre la violence croissante.


w