Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanranding
BTG
Bestrijding van geweld tegen vrouwen
Burgers tegen Geweld
Consulent seksueel geweld
Consulent seksueel misbruik
Consulente seksueel geweld
Consulente seksueel misbruik
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Geweld
Geweld binnen het gezin
Geweld binnen het huwelijk
Huiselijk geweld
Intrafamilaal geweld
Jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen
Jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen
Legitiem aanwenden van geweld
Neventerm
Nultolerantie voor geweld tegen vrouwen
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Partnergeweld
Publiek tegen Geweld
Rechtvaardig gebruik van geweld
Seksueel geweld
Seksuele mishandeling
Sensitieve betrekkingswaan
Verkrachting
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Vertaling van "geweld voortduren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kin ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]

violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]


consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


Burgers tegen Geweld | Publiek tegen Geweld | BTG [Abbr.]

Public contre la violence


bestrijding van geweld tegen vrouwen | nultolerantie voor geweld tegen vrouwen

tolérance zéro à l'égard de la violence contre les femmes


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typique ...[+++]


jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen | jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen

soutenir les jeunes victimes d’agression sexuelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat er naar aanleiding van de economische crisis, de wijdverbreide corruptie, het chronisch tekort aan elementaire goederen, het geweld en de politieke verdeeldheid sinds februari 2014 vreedzame protesten tegen president Nicolás Maduro plaatsvinden, die nog steeds voortduren; overwegende dat de politie, leden van de Nationale Garde en ongecontroleerde gewapende regeringsgezinde groepen met buitensporig geweld en machtsvertoon tegen de demonstranten zijn opgetreden; overwegende dat volgens lokale en internationale org ...[+++]

A. considérant que la crise économique, la forte corruption, le manque chronique de biens de première nécessité, la violence et les divisions politiques ont déclenché, en février 2014, des manifestations pacifiques qui se poursuivent contre le gouvernement du président Nicolás Maduro; que la police, des membres de la Garde nationale et des groupes progouvernementaux armés et échappant à tout contrôle ont fait un usage disproportionné de la force et de la violence à l'encontre des manifestants; que, selon des organisations locales et internationales, plus de 1 700 manifestants sont en attente de jugement, plus de 69 sont encore derrière les barreaux, au moins 40 personnes ont été tuées pendant les manifestations, et que leurs meurtriers n ...[+++]


Die gedeeltelijke demobilisatie heeft niet verhinderd dat het paramilitaire geweld in het hele land blijft voortduren.

Cette démobilisation partielle n'a pas empêché la poursuite de la violence paramilitaire dans l'ensemble du pays.


Art. 7. Het forfaitaire bedrag bepaald in artikel 32decies, § 1/1, tweede lid, 2°, van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk is van toepassing op de feiten die worden gepleegd na de inwerkingtreding van deze wet alsook op de situaties van geweld, pesterijen of ongewenst seksueel gedrag op het werk die een aanvang hebben genomen vóór de inwerkingtreding van deze wet en die hierna voortduren.

Art. 7. Le montant forfaitaire visé à l'article 32decies § 1 /1, alinéa 2, 2°, de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail s'applique aux faits commis après l'entrée en vigueur de la présente loi ainsi qu'aux situations de violence ou de harcèlement moral ou sexuel au travail ayant débuté avant l'entrée en vigueur de la présente loi qui perdurent postérieurement.


I. overwegende dat geweld tegen moeders een directe en indirecte invloed op en langdurige negatieve gevolgen heeft voor de emotionele en geestelijke gezondheid van hun kinderen en een cyclus van geweld en misbruik kan creëren die generaties lang kan voortduren,

I. considérant que la violence à l'égard des mères exerce, directement et indirectement, un impact négatif durable sur la santé émotionnelle et mentale de leurs enfants, et qu'elle peut déclencher un cycle de violence et de sévices qui se perpétue à travers les générations,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. veroordeelt het voortduren van geweld, terreur en verkrachtingen op grote schaal in Darfur, alsmede de ontvoeringen van NGO-medewerkers en aanvallen van milities en andere groepen op burgers in Zuid- en West-Darfur, respectievelijk op 25 en 26 april, zoals bericht door de VN ; dringt er bij alle partijen op aan onmiddellijk een einde te maken aan geweld, oorlog en seksueel geweld in Darfur;

14. condamne la violence, la terreur et les nombreux viols qui sont perpétrés régulièrement au Darfour, y compris les enlèvements de collaborateurs d'ONG, ainsi que les attaques qui ont été menées par des milices et d'autres contre des civils dans le sud et l'ouest du Darfour, respectivement les 25 et 26 avril 2005, comme le rapportent les Nations unies ; invite l'ensemble des parties à mettre fin sans délai à la violence, au conflit et aux violences sexuelles au Darfour;


12. veroordeelt het voortduren van geweld, terreur en verkrachtingen op grote schaal in Darfur, alsmede de ontvoeringen van NGO-medewerkers en aanvallen van milities en andere groepen op burgers in Zuid- en West-Darfur, respectievelijk op 25 en 26 april, zoals bericht door de VN; dringt er bij alle partijen op aan onmiddellijk een einde te maken aan geweld, oorlog en seksueel geweld in Darfur;

12. condamne la violence, la terreur et les nombreux viols qui sont perpétrés régulièrement au Darfour, y compris les enlèvements de collaborateurs d'ONG, ainsi que les attaques qui ont été menées par des milices et d'autres contre des civils dans le sud et l'ouest du Darfour, respectivement les 25 et 26 avril, comme le rapportent les Nations unies; invite l'ensemble des parties à mettre fin sans délai à la violence, au conflit et aux violences sexuelles au Darfour;


7. veroordeelt het voortduren van geweld, terreur en verkrachtingen op grote schaal, alsmede ontvoeringen van NGO-medewerkers en aanvallen van milities en andere groepen op burgers in Zuid- en West-Darfur, respectievelijk op 25 en 26 april, zoals bericht door de VN; dringt er bij alle partijen op aan onmiddellijk een einde te maken aan geweld, oorlog en seksueel geweld in Darfur,

7. condamne la violence, la terreur et les viols massifs qui sont perpétrés au Darfour, y compris les enlèvements de collaborateur d'ONG, ainsi que les attaques menées par des milices et d'autres contre des civils dans le Sud et l'Ouest du Darfour, respectivement les 25 et 26 avril, comme rapporté par les Nations unies1; invite l'ensemble des parties à mettre fin sans délai à la violence, au conflit et aux violences sexuelles au Darfour;


Indien politiek geweld en onverdraagzaamheid blijven voortduren, zullen buitenlandse handel en investeringen de negatieve gevolgen daarvan ondervinden en zal ontwikkelingssamenwerking daaronder noodzakelijkerwijs te lijden hebben, ten koste van eenieder.

Si la violence politique et l'intolérance devaient persister, les échanges et les investissements étrangers s'en ressentiraient et la coopération au développement en pâtirait forcément au détriment de tous.


Ondanks een overeenkomst tussen de strijdende partijen in 2003, de oprichting van een overgangsregering en de inauguratie van Joseph Kabila anno 2006, blijft het geweld voortduren.

Malgré un accord intervenu en 2003 entre les belligérants, malgré la mise sur pied d'un gouvernement de transition et malgré l'élection, en 2006, de Joseph Kabila, la violence perdure.


Meent de minister dat de situatie in Tsjetsjenië, waar chaos, geweld, foltering, ontvoeringen en verdwijningen voortduren, geregeld is?

M. le ministre considère-t-il que la situation en Tchétchénie, où persistent le chaos, la violence, les tortures, les enlèvements et les disparitions, est réglée ?


w