Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geweld werden gevoerd " (Nederlands → Frans) :

De acties die in 2001 door de minister van Justitie werden gevoerd in het kader van de strategische doelstelling van zijn departement hadden in hoofdzaak betrekking op de strijd tegen het geweld op vrouwen, de mensenhandel en de fundamentele rechten van vrouwen.

Les actions menées en 2001 par le ministre de la Justice, dans le cadre notamment de l'objectif stratégique de son département, ont essentiellement porté sur la lutte contre la violence à l'égard des femmes, la traite des êtres humains et les droits fondamentaux des femmes.


Het jaar 2001 werd getekend door de goedkeuring van het actieplan tegen het geweld op vrouwen, de tenuitvoerlegging van de oefening in gender mainstreaming binnen de federale regering en door de acties die in het raam van het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie werden gevoerd.

L'année 2001 fut marquée par l'adoption du plan d'action de lutte contre la violence à l'égard des femmes, par la mise en oeuvre de l'exercice de gender mainstreaming au sein du gouvernement fédéral ainsi que par les actions menées dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne.


Het jaar 2001 werd getekend door de goedkeuring van het actieplan tegen het geweld op vrouwen, de tenuitvoerlegging van de oefening in gender mainstreaming binnen de federale regering en door de acties die in het raam van het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie werden gevoerd.

L'année 2001 fut marquée par l'adoption du plan d'action de lutte contre la violence à l'égard des femmes, par la mise en oeuvre de l'exercice de gender mainstreaming au sein du gouvernement fédéral ainsi que par les actions menées dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne.


De acties die in 2001 door de minister van Justitie werden gevoerd in het kader van de strategische doelstelling van zijn departement hadden in hoofdzaak betrekking op de strijd tegen het geweld op vrouwen, de mensenhandel en de fundamentele rechten van vrouwen.

Les actions menées en 2001 par le ministre de la Justice, dans le cadre notamment de l'objectif stratégique de son département, ont essentiellement porté sur la lutte contre la violence à l'égard des femmes, la traite des êtres humains et les droits fondamentaux des femmes.


F. gelet op de voorwaarden voor samenwerking tussen de Europese Unie en Colombia en herinnerend aan het jongste bezoek van een delegatie van het Europees Parlement, in juni 2001, waarbij in het kader van het vredesproces gesprekken werden gevoerd met president Pastrana en Colombiaanse regeringsautoriteiten alsmede met leiders van de FARC en de ELN, waarbij deze laatsten werden opgeroepen een einde te maken aan de ontvoeringen en het geweld,

F. considérant les modalités de la coopération entre l'Union européenne et la Colombie et eu égard à la dernière visite effectuée au mois de juin 2001 par une délégation du Parlement européen, qui s'est entretenue, dans le cadre du processus de paix, avec le président Pastrana et des responsables du gouvernement colombien, ainsi qu'avec les dirigeants des FARC et de l'ELN, qui ont été invités à mettre un terme à la pratique des enlèvements et à la violence,


Het etnische vraagstuk en dat van het Ivoriaanse burgerschap werden echter wel te berde gebracht in al onze besprekingen - en wij hebben er tientallen gevoerd. Al onze gesprekspartners bleven maar doorpraten over de problemen die worden veroorzaakt door de duizenden, honderdduizenden mensen afkomstig uit vooral Burkina Faso. Zij zouden voor problemen zorgen en - vaak zelf - het slachtoffer zijn van geweld.

Mais je dois ajouter que cette question de l’ethnicité et de la citoyenneté ivoirienne a été mentionnée dans toutes les conversations que nous avons eues? - plusieurs dizaines? - au cours desquelles chacun de nos interlocuteurs a évoqué les problèmes causés par les milliers, les centaines de milliers de personnes, originaires surtout du Burkina Faso, qui créent des problèmes et qui sont elles-mêmes, dans de nombreux cas, victimes de violences.


1. Kan u voor beide voormelde politiezones het aantal interne onderzoeken meedelen die sinds 2000 naar aanleiding van individuele klachten wegens racistisch geweld werden gevoerd en die tot concrete resultaten hebben geleid?

1. Pouvez-vous communiquer pour les deux zones de police dont il s'agit le nombre d'enquêtes internes qui ont été menées et abouties pour des faits de violence suite à des plaintes individuels pour des faits de racisme depuis 2000?


Op uw eerste en tweede vraag kan ik antwoorden dat in het raam van het actieplan ter bestrijding van geweld ten aanzien van vrouwen honderden acties werden gevoerd, sommige spectaculair, andere eerder discreet, sommige publiek andere in verenigingsverband, maar telkens dankzij de inzet van vrijwilligers en beroepsmensen.

Des centaines d'actions ont été menées dans le cadre de ce plan, certaines spectaculaires, d'autres plus discrètes, certaines publiques, d'autres en association mais chaque fois grâce au dévouement de bénévoles et de professionnels.


Onder de acties die op dit vlak tijdens het afgelopen jaar werden ondernomen kan ik de volgende aanhalen: - Als gevolg van de resultaten van een onderzoek dat in 1998 gevoerd werd naar de prevalentie van het fenomeen van het fysiek en seksueel geweld op vrouwen en kinderen in België, werd een sensibilisatiecampagne gevoerd onder de titel «Geweld is onaanvaardbaar] Breek de stilte voor je zelf gebroken bent». De campagne werd gevoer ...[+++]

Parmi les actions entreprises en la matière au cours de l'année écoulée, je pointerai les éléments suivants: - Suite aux résulats d'une enquête menée en 1998 sur l'ampleur du phénomène de la violence physique et sexuelle à l'encontre des femmes et des enfants en Belgique, une campagne de sensibilisation intitulée «La violence est inacceptable] Rompez le silence avant qu'il ne vous casse» fut menée à l'aide d'affiches, de spots diffusés à la télévision et dans les salles de cinéma ainsi que de dépliants diffusés à grande échelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geweld werden gevoerd' ->

Date index: 2022-07-17
w