Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewelddadige acties tegen etnisch russische » (Néerlandais → Français) :

Yarosh was voorheen vooral bekend als leider van de beruchte Pravy Sektor ("Rechtse Sector"), bekend voor hun extreemrechtse standpunten en gewelddadige acties tegen etnisch Russische Oekraïners.

Dmytro Yarosh était surtout connu précédemment comme le chef du groupe Pravy Sektor ("Secteur droit") réputé pour ses positions d'extrême droite et ses actions violentes contre des Ukrainiens d'origine russe.


In zijn rapport « 2000 Outlook » buigt de firma « Control Risks Group » zich over de protestbewegingen tegen de globalisering, uitgaand van de veronderstelling dat een van die bewegingen op een dag zou kunnen overgaan tot gewelddadige acties tegen multinationals.

Ainsi, par exemple, le rapport « 2000 Outlook » de la firme « Control Risks Group » se penche sur les mouvements de protestation contre la mondialisation, avec l'hypothèse que l'un d'eux pourrait basculer un jour dans l'action violente contre les multinationales.


Ondanks verschillende gewelddadige acties en oproepen tot geweld en moord duurde het tot juni 2012 vooraleer de leider van Sharia4Belgium, Abu Imran, veroordeeld werd tot twee jaar gevangenisstraf wegens het aanzetten tot haat en geweld tegen niet-moslims.

En dépit de plusieurs actions violentes et d'appels à la violence et au meurtre, il a fallu attendre juin 2012 pour que son dirigeant, Abu Imran, soit condamné à deux ans de prison pour incitation à la haine et à la violence à l'égard de non-musulmans.


Zij veroordeelt met klem de gewelddadige acties tegen de bevolking in de noordelijke regio's van Mali en roept de gewapende bewegingen op deze activiteiten onmiddellijk te beëindigen.

Elle condamne fermement les exactions contre les populations dans les régions du nord du Mali et appelle les mouvements armés à y mettre immédiatement fin.


Deze bijzonder gewelddadige acties worden begaan door gewapende paramilitaire groeperingen (FLNC, IRA, UDR, ETA, ..) die zijn ontstaan tegen allerlei achtergronden, soms gerechtvaardigd door dramatische historische omstandigheden.

Ces actions particulièrement violentes sont le fait de groupes paramilitaires armés (FLNC, IRA, UDR, ETA, ..) aux origines diverses parfois justifiées par des circonstances historiques dramatiques.


Het lijkt er op dat deze beslissing werd ingegeven door eerdere, gelijkaardige Amerikaanse acties naar aanleiding van het gewelddadig neerslaan van protesten tegen president Maduro in de eerste helft van 2014.

Il semble que cette décision ait été motivée par des actions similaires entreprises antérieurement par les États-Unis en réponse à la violente répression des manifestations contre le président Maduro au cours de la première moitié de 2014.


Zij waarschuwt voor gewelddadige acties tegen het hoofdkwartier van de Palestijnse autoriteit in Ramallah, waardoor de fysieke veiligheid van president Arafat en van al degenen die zich daar ophouden in gevaar zou kunnen komen.

Elle met en garde contre toute action de force menée contre le quartier général de l'Autorité palestinienne à Ramallah, qui pourrait mettre en danger la sécurité physique du président Arafat et des personnes présentes dans les lieux.


Die moorden illustreren het groeiend aantal systematische gewelddadige aanvallen tegen degenen die zich verzetten tegen de toenemende straffeloosheid ten aanzien van de daders van mensenrechtenschendingen in de Russische Federatie.

Ces assassinats illustrent les attaques violentes de plus en plus systématiques perpétrées contre ceux qui se dressent contre l'impunité croissante dont jouissent les auteurs de violation des droits de l'homme dans la Fédération de Russie.


Ik wil die onvergeeflijke daden niet rechtvaardigen en ik veroordeel elke gewelddadige actie. Ik meen echter dat de strijd tegen het terrorisme slechts doeltreffend kan zijn als ook de voedingsbodem wordt aangepakt, namelijk de armoede, het onrecht, de discriminatie en het fundamentalisme.

Sans vouloir justifier des actes impardonnables et tout en condamnant fermement toute action à portée violente, je pense que la lutte contre le terrorisme ne peut être efficace qu'à la condition de s'attaquer aussi aux terreaux qui l'alimentent, à savoir ceux de la pauvreté, des injustices, des discriminations et du fondamentalisme.


Hij dringt aan op de onmiddellijke vrijlating van beide soldaten en de stopzetting van alle gewelddadige acties gericht tegen Israël.

Il réclame la libération immédiate des deux soldats et la cessation de toutes les actions violentes dirigées contre Israël.


w