Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bejegeningsgegevens gewelddadig
Bestrijden van gewelddadig extremisme
Conflictpreventie
Gewelddadig seksueel misbruik
Gewelddadig verzet
Gewelddadige aanval op homoseksuelen
Gewelddadige dood
Gewelddadige stadsbende
Ius contra bellum
Oorlogspreventie
Preventie van gewelddadige conflicten
Programma van Göteborg
Tegengaan van gewelddadig extremisme

Vertaling van "gewelddadige neonazistische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestrijden van gewelddadig extremisme | tegengaan van gewelddadig extremisme

lutte contre l'extrémisme violent


bejegeningsgegevens gewelddadig

indication que la personne concernée est violente






gewelddadige aanval op homoseksuelen

agression homosexuelle par la force


gewelddadig seksueel misbruik

agression sexuelle de force


Europees programma voor de preventie van gewelddadige conflicten | programma van Göteborg

Programme de Göteborg | Programme de l'Union européenne pour la prévention des conflits violents




conflictpreventie [ ius contra bellum | oorlogspreventie | preventie van gewelddadige conflicten ]

prévention des conflits [ droit sur la prévention des conflits | jus contra bellum | prévention de la guerre ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. is er eveneens teleurgesteld over dat voorzitter Barroso, en de Commissarissen Frattini en Spidla tijdens hun bijeenkomst met godsdienstige leiders van Europa op 30 mei 2006 niet de actieve deelname hebben veroordeeld van Russisch-orthodoxe priesters aan de gewelddadige neonazistische anti-homomars die op 27 mei 2006 in Moskou is gehouden;

7. est également déçu que, lors de la rencontre qui a réuni le Président Barroso, les commissaires Fratini et Spidla et les responsables religieux de l'Europe le 30 mai 2006, la participation active de prêtres orthodoxes russes à la marche violente anti-gays et néonazie qui a été organisée à Moscou le 27 mai 2006 n'ait pas été condamnée;


7. is er eveneens teleurgesteld over dat voorzitter Barroso, en de Commissarissen Frattini en Spidla tijdens hun bijeenkomst met godsdienstige leiders van Europa op 30 mei 2006 niet de actieve deelname hebben veroordeeld van Russisch-orthodoxe priesters aan de gewelddadige neonazistische anti-homomars die op 27 mei 2006 in Moskou is gehouden;

7. est également déçu que, lors de la rencontre qui a réuni le Président Barroso, les commissaires Fratini et Spidla et les responsables religieux de l'Europe le 30 mai 2006, la participation active de prêtres orthodoxes russes à la marche violente anti-gays et néonazie qui a été organisée à Moscou le 27 mai 2006 n'ait pas été condamnée;


7. is er eveneens teleurgesteld over dat voorzitter Barroso, en de Commissarissen Frattini en Spidla tijdens hun bijeenkomst met godsdienstige leiders van Europa op 30 mei niet de actieve deelname hebben veroordeeld van Russisch-orthodoxe priesters aan de gewelddadige neonazistische anti-homomars die op 27 mei in Moskou is gehouden;

7. est également déçu que, lors de la rencontre qui a réuni le Président Barroso, les commissaires Fratini et Spidla et les responsables religieux de l'Europe le 30 mai dernier, la participation active de prêtres orthodoxes russes à la marche violente anti-gays et néonazie qui a été organisée à Moscou le 27 mai dernier n'ait pas été condamnée;


7. is er eveneens teleurgesteld over dat voorzitter Barroso, en de Commissarissen Frattini en Spidla tijdens hun bijeenkomst met godsdienstige leiders van Europa op 30 mei niet de actieve deelname hebben veroordeeld van Russisch-orthodoxe priesters aan de gewelddadige neonazistische antihomomars die op 27 mei in Moskou is gehouden;

7. est également déçu que lors de la rencontre qui a réuni le Président Barroso, les commissaires Fratini et Spidla et les responsables religieux de l'Europe le 30 mai dernier, la participation active de prêtres orthodoxes russes à la marche violente anti-gays et néonazie qui a été organisée à Moscou le 27 mai dernier n'ait pas été condamnée;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat neonazistische, paramilitaire en andere extremismen hun gewelddadige aanvallen richten op een ruime waaier van kwetsbare bevolkingsgroepen, waaronder migranten, Roma, homoseksuelen, antiracistische activisten en daklozen,

F. considérant que les extrémismes néonazi, paramilitaire, ou autres, dirigent leurs attaques violentes contre de multiples groupes vulnérables, notamment les migrants, les Rom, les homosexuels, les militants antiracistes et les sans-abri,


5. a) Overweegt de rechterlijke overheid de leiders en leden van de bijzonder gewelddadige neonazistische groepering " l'Assaut " , die ongetwijfeld een privé-militie is, te vervolgen wegens het vormen van een privé-militie, zoals vroeger al gebeurde met de VMO van Bert Erickson? b) Zo neen, waarom treedt de rechterlijke overheid niet repressief op zodat personen die een gevaar vormen voor de openbare orde en democratie, geen schade meer kunnen berokkenen?

5. a) En ce qui concerne le groupe l'Assaut, groupuscule néo-nazi particulièrement violent, incontestablement une milice privée, a-t-il été envisagé par les autorités judiciaires de poursuivre les responsables et membres de cette association en raison de la création d'une milice privée comme cela fut fait antérieurement à l'égard du VMO de Bert Erickson? b) Dans la négative, pour quelles raisons les autorités judiciaires n'adoptent-elles pas une politique répressive susceptible de mettre hors d'état de nuire ces personnes dangereuses pour l'ordre public et la démocratie?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewelddadige neonazistische' ->

Date index: 2023-02-25
w