Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bejegeningsgegevens gewelddadig
Bestrijden van gewelddadig extremisme
Frauduleus gedrag
Frauduleuze aansluiting
Frauduleuze activiteit
Frauduleuze activiteiten voorkomen
Frauduleuze gedraging
Gewelddadig seksueel misbruik
Gewelddadige aanval op homoseksuelen
Gewelddadige dood
Tegengaan van gewelddadig extremisme

Vertaling van "gewelddadige of frauduleuze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestrijden van gewelddadig extremisme | tegengaan van gewelddadig extremisme

lutte contre l'extrémisme violent


faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

faillite frauduleuse






bejegeningsgegevens gewelddadig

indication que la personne concernée est violente


gewelddadige aanval op homoseksuelen

agression homosexuelle par la force


gewelddadig seksueel misbruik

agression sexuelle de force


frauduleuze activiteiten voorkomen

empêcher les activités frauduleuses




frauduleus gedrag | frauduleuze gedraging

agissement frauduleux | comportement frauduleux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de coördinatie tussen alle diensten en autoriteiten die in elke lidstaat bij de terugkeerprocedure betrokken zijn uiterlijk in juni 2017 te verbeteren, zodat er voldoende vaardigheden en deskundigheid voorhanden zijn om de terugkeerders op efficiënte wijze en met inachtneming van hun rechten terug te sturen; de termijn voor beroep tegen terugkeerbesluiten te verkorten, stelselmatig terugkeerbesluiten zonder uiterste datum uit te vaardigen en – om dubbel werk te voorkomen – besluiten tot beëindiging van het legaal verblijf te combineren met een terugkeerbesluit; misbruik van het stelsel aan te pakken door gebruik te maken van de mogelijkheid om asielverzoeken te beoordelen door middel van versnelde procedures of – indien wenselijk – grensp ...[+++]

améliorent la coordination entre tous les services et autorités intervenant dans la procédure de retour dans chaque État membre, d'ici juin 2017, afin de garantir que l'ensemble des compétences et toute l'expertise nécessaires soient mobilisées pour assurer l'efficacité des retours tout en respectant les droits des personnes renvoyées; remédient aux inefficiences du processus de retour en raccourcissant les délais de recours, en adoptant systématiquement des décisions de retour ne comportant pas de date d'expiration et en combinant la décision mettant fin à un séjour légal à une décision de retour, de manière à éviter de faire double emploi; s'attaquent aux utilisations abusives du système en faisant usage de la possibilité d'examiner les ...[+++]


Deze beperkende maatregelen bestaan in een visumverbod en bevriezing van tegoeden ten aanzien van hen die verantwoordelijk zijn voor het frauduleuze verloop van de verkiezingen en het daarop volgende gewelddadig optreden in december 2010, alsook tegen hen die betrokken zijn bij de verkiezingenvervalsing van 2004 en 2006 en het geweld dat daarop volgde.

Ces mesures restrictives comportent une interdiction de visa et un gel des avoirs qui visent les responsables des fraudes électorales commises lors du scrutin présidentiel et de la répression violente exercée ensuite en décembre dernier et en rapport avec les élections de 2004 et de 2006 et les répressions qui ont suivi.


In het licht van de frauduleuze presidentsverkiezingen van 19 december 2010 en het gewelddadige optreden tegen de politieke oppositie, het maatschappelijk middenveld en vertegenwoordigers van onafhankelijke massamedia in Belarus, moet de opschorting van de reisbeperkingen ten aanzien van de personen bedoeld in artikel 1, lid 1, onder b) en c), van Besluit 2010/639/GBVB, ongedaan worden gemaakt.

Compte tenu des élections présidentielles frauduleuses du 19 décembre 2010 et de la violente répression à l'encontre de l'opposition politique, de la société civile et des représentants des médias indépendants en Biélorussie, il y a lieu de mettre un terme à la suspension des interdictions de séjour concernant les personnes visées à l'article premier, paragraphe 1, points b) et c) de la décision 2010/639/PESC.


Andere redenen zijn de achteruitgang van de mensenrechtensituatie en de rol van de vrouw, zoals dat dit jaar werd herinnerd door de Mensenrechtenraad van de VN, de gewelddadige onderdrukking van de democratische, interne oppositiebeweging die volgde na het frauduleuze verloop van de presidentsverkiezingen van 2009.

Par la dégradation de la situation des droits de l'homme et la dépréciation du rôle de la femme, comme encore rappelé cette année au Conseil des droits de l'homme de l'ONU. Par la répression violente du mouvement interne d'opposition démocratique qui a suivi le déroulement frauduleux des élections présidentielles de 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewelddadige of frauduleuze' ->

Date index: 2022-04-24
w