Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Provoost-geweldige
Representatief voorbeeld

Vertaling van "geweldig voorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




vloeibaar afval en slib van de behandeling en coating van metalen (bij voorbeeld galvanische processen, verzinken, beitsen, etsen, fosfaatbehandeling, alkalisch ontvetten)

déchets liquides et boues provenant du traitement et du revêtement des métaux (par exemple procédés de galvanisation, de revêtement de zinc, de décapage, gravure, phosphatation et de dégraissage alcalin)


organisch afval van natuurlijke produkten (bij voorbeeld vet, was)

matière organique issue de produits naturels (par exemple graisse, cire)


naleving van gezondheids- en veiligheidsregels bevorderen door het goede voorbeeld te geven

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tibor Navracsics, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport, zei er het volgende over: "De Erasmus Mundus Joint Master Degrees zijn een geweldig voorbeeld van hoe universiteiten grensoverschrijdend met elkaar samenwerken om geïntegreerde , vernieuwende programma's van hoge kwaliteit aan te bieden.

M. Tibor Navracsics, commissaire européen chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport, a déclaré ce qui suit: «Les masters communs Erasmus Mundus sont de très bons exemples d'universités qui collaborent par-delà les frontières pour offrir des programmes universitaires intégrés, innovants et de qualité.


Dan stap ik voor het gemak maar even over het tempo heen waarmee dit dossier in het Parlement is behandeld. Hopelijk zal dat tempo tot voorbeeld dienen voor de toekomst, want er zijn echt geweldige records gevestigd op het vlak van een snelle en doeltreffende behandeling van wetsvoorstellen.

Je passerai donc rapidement sur le rythme de traitement de ce dossier au Parlement, et j’espère qu’il servira d’exemple pour l’avenir, car nous avons battu des records important en vue d’une adoption législative rapide et efficace.


Als het aan mij lag zou ik dit pakket het “Ayral-pakket” noemen als eerbetoon aan zijn werk, omdat hij een geweldige Europese ambtenaar was aan wie we allemaal een voorbeeld kunnen nemen.

Si je pouvais choisir, j’appellerais ce paquet «le paquet Ayral» en hommage à son travail, car il était un formidable fonctionnaire européen, le genre de fonctionnaire dont nous avons besoin.


Op dat terrein is de Europese Unie geweldig geweest, buitengewoon gul, en geeft ze de rest van de wereld het goede voorbeeld.

C’est à cet égard que l’Union européenne est formidable et très généreuse; elle montre l’exemple au reste du monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) De diensten zijn het belangrijkste gebied van werkgelegenheid voor de actieve arbeidsbevolking, terwijl er geweldige mogelijkheden voor verdere ontwikkeling m.b.t. de andere sectoren van de economie aanwezig zijn, zoals het Amerikaanse voorbeeld laat zien.

(3) Les services constituent le principal domaine d'emploi de la population active et il existe d'énormes possibilités de valorisation supplémentaire en relation avec les autres secteurs de l'économie, comme le montre l'exemple des États-Unis.




Anderen hebben gezocht naar : provoost-geweldige     representatief voorbeeld     geweldig voorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geweldig voorbeeld' ->

Date index: 2021-07-06
w