Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geweldplegingen en dringt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het austeniet dringt in het perliet in de vorm van smalle lamellen

des lamelles minces d'austénite pénètrent à l'intérieur du grain ferrite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. veroordeelt het feit dat de toegang voor humanitaire hulpverlening moeizaam blijft verlopen omwille van gevechten en geweldplegingen door beide partijen tegen hulpverleners, materiaal en infrastructuur; dringt er bij de regering op aan om in de gebieden onder haar controle haar verplichtingen na te komen om het internationale humanitaire recht en het internationale recht inzake de mensenrechten te eerbiedigen en te zorgen voor de bescherming van burgers;

9. dénonce le fait que l'accès des agences humanitaires continue d'être entravé par les combats et les violences commises par les deux parties à l'encontre de travailleurs humanitaires ainsi que des équipements et des infrastructures; prie instamment le gouvernement, dans les régions qu'il contrôle, de se conformer aux obligations qui lui incombent de respecter le droit international humanitaire ainsi que le droit international relatif aux droits de l'homme et de garantir la protection des civils;


12. veroordeelt het feit dat de toegang voor humanitaire hulpverlening moeizaam blijft verlopen omwille van gevechten en geweldplegingen door beide partijen tegen hulpverleners, materiaal en infrastructuur; dringt er bij alle betrokken partijen op aan om humanitaire hulpverleners volledige, veilige en ongehinderde toegang te verlenen tot burgers in nood en hen alle faciliteiten te bieden die nodig zijn voor hun werkzaamheden, in overeenstemming met het internationale recht, waaronder het toepasselijke internationale humanitaire recht ...[+++]

12. dénonce le fait que l'accès des organisations humanitaires continue d'être entravé par les combats et les violences perpétrées par les deux parties à l'encontre des travailleurs humanitaires, ainsi que des équipements et des infrastructures; exhorte toutes les parties concernées à octroyer au personnel humanitaire un accès inconditionnel, sûr et sans entrave aux civils qui ont besoin d'assistance, ainsi qu'à toutes les infrastructures nécessaires à leurs opérations, conformément au droit international, y compris au droit humanitaire international en vigueur, et aux principes directeurs des Nations unies relatifs à l'aide humanitaire ...[+++]


2. dringt er vooral op aan dat de daders van seksuele geweldplegingen tegen vrouwen aangegeven, geïdentificeerd, vervolgd en bestraft worden, in overeenstemming met het nationale en internationale strafrecht;

2. demande instamment, en particulier, que les coupables de violences sexuelles à l'égard des femmes soient dénoncés, identifiés, poursuivis et punis conformément au droit pénal national et international ;


2. dringt er vooral op aan dat de daders van seksuele geweldplegingen tegen vrouwen aangegeven, ondubbelzinnig aangewezen, vervolgd en bestraft worden, in overeenstemming met de nationale en internationale strafwet;

2. demande instamment, en particulier, que les coupables de violence sexuelle à l’égard des femmes soient dénoncés, identifiés, poursuivis et punis conformément au droit pénal national et international ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. spreekt zijn veroordeling uit over de verregaande beperkingen die aan de media zijn opgelegd en over de ernstige geweldplegingen die door leden van de politie en de veiligheidsstrijdkrachten tegen journalisten zijn begaan; dringt aan op herstel van de volledige vrijheid van de media in Georgië; uit zijn bezorgdheid over een gerechterlijk vonnis waarbij het het televisiestation Imedi verboden wordt uit te zenden en dringt aan op opheffing van alle beperkingen ten aanzien van deze zender;

4. condamne les limitations généralisées dont sont victimes les médias, ainsi que les agressions graves à l'encontre de journalistes de la part de membres de la police et des forces de sécurité; demande le rétablissement de la liberté complète des médias en Géorgie; fait part de ses préoccupations vis-à-vis de l'ordonnance interdisant à la chaîne de télévision Imedi de diffuser et demande la levée de toutes les restrictions la visant;


Klopt het dat er jaarlijks slechts vijf gevallen van zinloos geweld worden opgetekend? De politievakbond VSOA-Politie wijst erop dat de politiemannen zelf het slachtoffer zijn van geweldplegingen en dringt er bij de Ligue des droits de l'Homme op aan dat het geweld globaal bestreden zou worden.

Le SLFP-Police rappelle que les policiers sont eux-mêmes victimes de violences et invite la Ligue des droits de l'homme à lutter de manière globale contre la violence.




D'autres ont cherché : geweldplegingen en dringt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geweldplegingen en dringt' ->

Date index: 2021-02-18
w