Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "gewenst maar beter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. « Schendt artikel 1214, § 6, van het Gerechtelijk Wetboek niet in het bijzonder de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wettelijke bepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het, in de huidige stand van de interpretatie ervan in de rechtsleer en de rechtspraak, de notaris-vereffenaar niet toelaat, in het geval dat een van de mede-eigenaars afwezig of weigerachtig is, in zijn plaats in te stemmen met de door de andere mede-eigenaars gewenste verkoop uit de hand van een niet gevoeglijk verdeelbaar onroerend goed (in voorkomend geval zelfs na te ...[+++]

1. « L'article 1214, § 6, du Code judiciaire ne viole-t-il pas notamment les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales telle la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il ne permet pas, en l'état actuel de son interprétation par la doctrine et la jurisprudence, au Notaire liquidateur, dans l'hypothèse où l'un des indivisaires est défaillant ou récalcitrant, de consentir en ses lieux et place à la vente de gré à gré d'un immeuble non commodément partageable souhaitée par les autres indivisaires (le cas échéant même après avoir constaté que ce type de vente était préférable à la vente publique et servait mieux les intérêts desdits indivisaires), ...[+++]


5. ondersteunt de plannen van de Commissie om het handvest niet als rechtshandeling voor te stellen, maar als een manier om burgers te ondersteunen om op een betere en eenvoudigere manier informatie te verkrijgen; wijst er in deze context op dat discussies gericht op het verspreiden van informatie in het kader van het handvest en betreffende potentiële maar nog niet aangenomen rechtshandelingen, een negatief effect hebben op de duidelijkheid en toepasselijkheid van de rechten en daarom in de weg staan van de ...[+++]

5. soutient les plans de la Commission de ne pas proposer la charte comme un nouvel acte législatif mais comme un moyen d’aider les citoyennes et les citoyens à obtenir des informations sur leurs droits d’une manière plus simple et plus efficace ; souligne dans ce contexte que les discussions visant à diffuser des informations dans le cadre de la charte concernant les actes législatifs potentiels mais non encore adoptés ont un effet négatif sur la clarté et l’applicabilité des droits et s’opposent donc aux objectifs souhaités;


De Commissie heeft geen evaluaties laten uitvoeren over specifieke maatregelen, maar zij heeft op basis van een uitgebreid aanbod aan beschikbaar bewijs geconcludeerd dat de ondersteuning van gezinnen, waarbij wordt gestimuleerd dat werk, privéleven en het gezinsleven beter op elkaar aansluiten, de meeste kans biedt om het gat tussen het gewenste en het daadwerkelijke aantal kinderen dat mensen krijgen te dichten.

Alors que la Commission n’a pas réalisé d’évaluations de mesures spécifiques, elle a conclu, sur la base d’une large gamme de preuves disponibles, que le soutien familial, qui permet de mieux concilier vie professionnelle, vie privée et vie de famille, est l’élément le plus susceptible de combler le fossé qui sépare le nombre d’enfants souhaité et le véritable nombre d’enfants mis au monde.


Nogmaals, de resultaten zijn minder dan wij hadden gewenst maar beter dan wij hadden verwacht voordat wij naar de conferentie gingen. Wij kunnen dus zeggen dat de resultaten over de hele linie positief waren.

Je répète une nouvelle fois que ces résultats ne sont pas ceux que nous attendions, mais qu’ils sont meilleurs que ceux que nous escomptions avant de partir. Pour cette raison, nous pouvons dire qu’ils sont globalement positifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou hebben gewenst dat de Commissie in haar jaarlijkse beleidsstrategie niet alleen van het begin af aan correct formuleert wat de oude en de nieuwe prioriteiten zijn, maar ook dat we de betere wetgeving als rode draad voor ons dagelijks werk beschouwen.

J’aurais souhaité que la stratégie politique annuelle de la Commission n’évoque pas seulement la question des anciennes et des nouvelles priorités en amont, de façon généralement correcte, mais fasse également du thème de l’amélioration de la législation une partie essentielle du travail quotidien.


Het bedrag van de verschuldigde belasting was lager, maar dit was toe te schrijven aan de betere mogelijkheden om verliezen te verrekenen (een gewenst resultaat), wat inhoudt dat negatieve winsten later automatisch worden teruggevorderd.

Une réduction du montant de l'impôt à payer a été constaté, mais il est imputable à des possibilités accrues en matière de compensation des pertes (ce qui est un des effets recherchés), ce qui signifie que les pertes de recettes seront automatiquement récupérées.


Over het algemeen is een gefaseerde benadering gewenst, maar de excessieve regelgeving zoals geformuleerd in het verslag maakt het voorstel van de Commissie niet beter en zal de gewenste harmonisatie evenmin dichterbij brengen.

En général, l’approche progressive est digne d’intérêt, mais le rapport introduit une réglementation excessive qui n’améliore pas la proposition de la Commission et qui ne nous rapproche pas davantage de l’objectif de l’harmonisation.


Ingeval geen overeenstemming wordt bereikt, kan een beroep worden gedaan op arbitrage Verlenging van de minimumduur van de overeenkomsten tussen fabrikanten en dealers van vier tot vijf jaar en verlenging van de opzeggingstermijn van een tot twee jaar met het oog op een betere bescherming van de investeringen van de dealers Het verbod in het contract met de mededinging strijdige clausules (zwarte liijst) op te nemen, die het verlies van de vrijstelling tot gevolg hebben (contract dat produkten of diensten bestrijkt die buiten die werkingssfeer van de vrijstellingsverordening vallen, aankoopbeperkingen, vergoedingen berekend naar gelang v ...[+++]

Alors qu'antérieurement ces objectifs de vente étaient unilatéralement déterminés par le constructeur, dorénavant, en cas de désaccord entre le constructeur et le concessionnaire, il est prévu un recours à l'arbitrage l'extension de la durée minimale des accords entre constructeurs et concessionnaires de 4 à 5 ans et l'extension du délai de résiliation de 1 à 2 ans pour assurer une meilleure protection des investissements des concessionnaires, . l'identification de clauses anticoncurrentielles (noires) dont la présence dans le contrat entraîne la perte de l'exemption (par exemple lorsque le contrat couvre des produits ou services non pré ...[+++]


volgens enkele delegaties is een verscherping van de controles gewenst, met name bij het vervoer over lange afstanden binnen de Gemeenschap, waartoe een betere samenwerking tussen de lidstaten, maar ook tussen de lidstaten en de Commissie tot stand moet worden gebracht;

certaines délégations ont demandé le renforcement des contrôles, en particulier pour les voyages longs dans la Communauté, en améliorant la collaboration entre les États membres mais aussi entre les États membres et la Commission;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewenst maar beter' ->

Date index: 2023-03-30
w