Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewest hebben genoten " (Nederlands → Frans) :

4° tijdens het referentiejaar, alleen of samen met hun echtgenoot/echtgenote of samenwonenden, geen gezamenlijk belastbaar inkomen hebben genoten dat hoger is dan de bedragen bedoeld in artikel 8, § 1, 4° van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 2013 betreffende de uitvoering van de stadsvernieuwingsopdrachten van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

4° n'ont pas bénéficié pour l'année de référence, seuls ou avec leurs conjoint ou cohabitants, d'un revenu imposable globalement supérieur aux montants visés à l'article 8 § 1, 4° de l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2013 relatif à l'exercice des missions de rénovation urbaine de la Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale.


3) In de bijgevoegde tabel vindt u de uitsplitsing van het aantal forfaits voor medisch begeleide voortplanting en de daarop betrekking hebbende uitgaven, per gewest en voor 2009-2010. Op basis van de gegevens waarover het RIZIV beschikt, weten wij niet hoeveel verschillende personen die verstrekking hebben genoten.

3) Le tableau en annexe donne la ventilation du nombre de forfait de procréation médicalement assistée et des dépenses relatives, par région pour 2009 et 2010.Sur base des données dont dispose l’INAMI, nous ne connaissons pas le nombre de personnes différentes qui ont bénéficié de cette prestation.


1° de woning mag enkel toegewezen worden aan huishoudens in de zin van artikel 2, 18° van de ordonnantie die in het referentiejaar geen gezamenlijk belastbaar inkomen genoten hebben dat hoger ligt dan de bedragen bedoeld in artikel 8, § 1, 4° van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 2013 betreffende de uitvoering van de stadsvernieuwingsopdrachten van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zoals het in toepassing van artikel 8 § 2 van he ...[+++]

1° le logement ne peut être attribué qu'aux ménages, au sens de l'article 2, 18° de l'ordonnance, qui n'ont pas bénéficié pour l'année de référence d'un revenu imposable globalement supérieur aux montants visés à l'article 8 § 1, 4° de l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2013 relatif à l'exercice des missions de rénovation urbaine de la Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale, tel qu'il est déterminé en application de l'article 8 § 2 de ce même arrêté.


1° de woning mag enkel toegewezen worden aan huishoudens die in het referentiejaar geen gezamenlijk belastbaar inkomen genoten hebben dat hoger ligt dan de bedragen bedoeld in artikel 8, § 1, 4° van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 2013 betreffende de uitvoering van de stadsvernieuwingsopdrachten van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zoals het in toepassing van artikel 8 § 2 van hetzelfde besluit bepaald is.

1° le logement ne peut être attribué qu'aux ménages qui n'ont pas bénéficié pour l'année de référence d'un revenu imposable globalement supérieur aux montants visés à l'article 8 § 1, 4° de l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2013 relatif à l'exercice des missions de rénovation urbaine de la Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale, tel qu'il est déterminé en application de l'article 8 § 2 de ce même arrêté.


De ambtenaar aangeworven in een hoger niveau dan het niveau van de graad waarvan hij op de dag voor zijn aanwerving houder was, krijgt op elk ogenblik een wedde die minstens gelijk is aan de wedde die hij genoot of zou hebben genoten in het niveau dat hij op de dag voor zijn aanwerving had binnen de diensten van Regering of de instellingen van openbaar nut onderworpen aan het decreet van 22 januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige openbare instellingen die onder het Waalse Gewest ressorter ...[+++]

L'agent recruté dans un niveau supérieur à celui du grade dont il était titulaire la veille de son recrutement obtient à tout moment un traitement au moins égal à celui dont il bénéficiait ou aurait bénéficié dans le niveau qu'à la veille de son recrutement il avait au sein des services du Gouvernement ou des organismes d'intérêt public soumis au décret du 22 janvier 1998 relatif au statut du personnel de certains organismes d'intérêt public relevant de la Région wallonne».


- wat betreft de dienstenprestaties i.v.m. onthaal en huisvesting, excl. prioritaire tenlastenemingen : wanneer het verschil tussen het aantal gehandicapte personen die onder de Franse Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad ressorteren en een dienstenprestatie van het Waalse Gewest hebben genoten en het aantal gehandicapte personen die onder het Waalse Gewest ressorteren en een dienstenprestatie van de Franse Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad hebben genoten, de hierna per type erkenning vastgelegde spilindex overschrijdt, betaalt de Franse Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad de bijkomende prestaties aan het Waalse ...[+++]

- en ce qui concerne les prestations de services relatives à l'accueil et à l'hébergement, hors prises en charges prioritaires : lorsque le différentiel entre le nombre de personnes handicapées relevant de la Commission communautaire française de Bruxelles-Capitale et ayant bénéficié d'une prestation de service de la Région wallonne et le nombre de personnes handicapées relevant de la Région wallonne et ayant bénéficié d'une prestation de service de la Commission communautaire française de Bruxelles-Capitale dépasse l'indice-pivot fixé ci-après par type d'agrément, la Commission communautaire française de Bruxelles-Capitale rembourse à l ...[+++]


- wat betreft de dienstenprestaties i.v.m. onthaal en huisvesting, excl. prioritaire tenlastenemingen : wanneer het verschil tussen het aantal gehandicapte personen die onder het Waalse Gewest ressorteren en een dienstenprestatie van de Franse Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad hebben genoten en het aantal gehandicapte personen die onder de Franse Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad ressorteren en een dienstenprestatie van het Waalse Gewest hebben genoten, de hierna per type erkenning vastgelegde spilindex overschrijdt, betaalt het Waalse Gewest de bijkomende prestaties aan de Franse Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoo ...[+++]

- en ce qui concerne les prestations de services relatives à l'accueil et à l'hébergement, hors prises en charge prioritaires : lorsque le différentiel entre le nombre de personnes handicapées relevant de la Région wallonne et ayant bénéficié d'une prestation de service de la Commission communautaire française de Bruxelles-Capitale et le nombre de personnes handicapées relevant de la Commission communautaire française de Bruxelles-Capitale et ayant bénéficié d'une prestation de service de la Région wallonne dépasse l'indice-pivot fixé ci-après par type d'agrément, la Région wallonne rembourse à la Commission communautaire française de Br ...[+++]


- wat betreft de dienstenprestaties i.v.m. tewerkstelling in een bedrijf voor aangepast werk : wanneer het verschil tussen het aantal gehandicapte personen die onder het Waalse Gewest ressorteren en een dienstprestatie van de Franse Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad hebben genoten en het aantal gehandicapte personen die onder de Franse Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad ressorteren en een dienstprestatie van het Waalse Gewest hebben genoten, de op 149 vastgelegde spilindex overschrijdt, betaalt het Waalse Gewest de bijkomende prestaties aan de Franse Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad terug.

- en ce qui concerne les prestations de services relatives à la mise au travail en entreprise de travail adapté : lorsque le différentiel entre le nombre de personnes handicapées relevant de la Région wallonne et ayant bénéficié d'une prestation de service de la Commission communautaire française de Bruxelles-Capitale et le nombre de personnes handicapées relevant de la Commission communautaire française de Bruxelles-Capitale et ayant bénéficié d'une prestation de service de la Région wallonne dépasse l'indice-pivot fixé à 149, la Région wallonne rembourse à la Commission communautaire française de Bruxelles-Capitale les prestations supp ...[+++]


In afwijking van de bepalingen van § 1 kunnen provinciale toezichthouders, gemeentelijke toezichthouders, toezichthouders van intergemeentelijke verenigingen en toezichthouders van politiezones toezicht uitoefenen op de wet geluidshinder en zijn uitvoeringsbesluiten, op de voorwaarde dat zij in het bezit zijn of worden gesteld van het bekwaamheidsbewijs waaruit blijkt dat zij een opleiding hebben genoten of daarvan zijn vrijgesteld zoals bepaald in het besluit van de Vlaamse Regering van 7 november 1984 tot aanwijzing, voor het Vlaamse Gewest ...[+++]

Par dérogation aux dispositions du § 1, les fonctionnaires de surveillance provinciaux, les fonctionnaires de surveillance communaux, les fonctionnaires de surveillance d'associations intercommunales et les fonctionnaires de surveillance de zones de police peuvent exercer une surveillance sur la loi sur les nuisances sonores et ses arrêtés d'exécution, à condition qu'ils soient en possession ou mis en possession du certificat d'aptitude attestant qu'ils ont suivi une formation ou en sont dispensés conformément aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 novembre 1984désignant pour la Région flamande, les fonctionnaires comp ...[+++]


3. Hoeveel mensen zijn in de periode 2000-2004, opgesplitst per jaar, gewest en geslacht, met pensioen gegaan die gedurende meer dan 30, respectievelijk 35 en 40 jaar aan een stuk een werkloosheidsvergoeding hebben genoten?

3. Combien de personnes ont pris leur retraite au cours de la période 2000-2004 après avoir bénéficié d'allocations de chômage pendant une période ininterrompue de plus de 30 ou même de 35 et 40 ans (par année, par région et par sexe)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewest hebben genoten' ->

Date index: 2021-01-13
w