Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewest niet beschikt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Wat betreft h), ten behoeve van deze controle stellen de bevoegde autoriteiten op basis van een vergelijking tussen de in het Waalse Gewest vereiste opleiding en de opleiding die de aanvrager heeft ontvangen, een lijst op van de vakgebieden die niet bestreken worden door het diploma of de andere opleidingstitel(s) waarover de aanvrager beschikt.

« Concernant le h), pour permettre ce contrôle, les autorités compétentes établissent une liste des matières qui, sur la base d'une comparaison entre la formation requise en Région wallonne et celle reçue par le demandeur, ne sont pas couvertes par le diplôme ou le ou les titres de formation dont le demandeur fait état.


Ten slotte beschikt de site te Doel voor de installaties die niet onder het ARBIS vallen over een door het Vlaamse Gewest uitgereikte milieuvergunning, die geldig is tot in 2031.

Enfin, le site de Doel dispose d'un permis d'environnement, délivré par la Région flamande, valable jusqu'en 2031, pour les installations qui ne relèvent pas du RGPRI.


Dat een reclamant erop wijst dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest niet over de nodige budgetten beschikt om het aanbod voor het openbaar vervoer voldoende uit te breiden;

Qu'un réclamant pointe le fait que la Région de Bruxelles Capitale ne dispose pas des budgets nécessaires pour développer l'offre de transports en commun de manière suffisante;


Dat het dus fout is om te beweren dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest niet over de nodige budgetten beschikt om het openbaarvervoeraanbod te ontwikkelen;

Qu'il est donc erroné de prétendre que la Région de Bruxelles-Capitale ne dispose pas des budgets nécessaires pour développer l'offre en transports en commun.;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de werkgever niet over een vestigingseenheid in België beschikt, maar een werknemer in België tewerkstelt, zijn de doelgroepverminderingen als bedoeld in de onderafdelingen 2, 5bis, 7, en 10 tot en met 14 van deze afdeling in afwijking van het eerste lid van toepassing als de werknemer tijdens het betrokken kwartaal overwegend op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt tewerkgesteld».

Par dérogation à l'alinéa précédent, dans le cas où l'employeur ne dispose pas d'unité d'établissement en Belgique mais où il occupe un travailleur en Belgique, les réductions groupes-cibles visées aux sous-sections 2, 5bis, 7 et 10 à 14 incluses de la présente section s'appliquent lorsque le travailleur est principalement occupé, pendant le trimestre concerné, sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale».


Indien overeenkomstig het universaliteitsbeginsel die ontvangsten daarentegen bestemd worden voor het geheel van de uitgaven van de Franse Gemeenschapscommissie, daaronder begrepen die welke verband houden met haar verordeningsbevoegdheid, geniet deze instantie voor de laatstgenoemde bevoegdheden een bron van financiering waarover de Vlaamse Gemeenschapscommissie van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest niet beschikt : zulks geeft aanleiding tot een verschillende behandeling van de twee gemeenschapscommissies die moeilijk te verantwoorden valt».

Inversement, si ces recettes sont affectées, conformément au principe de l'universalité, à l'ensemble des dépenses de la Commission communautaire française, en ce compris à celles qui sont en rapport avec ses compétences réglementaires, cette institution bénéficie pour ces dernières compétences d'une source de financement non attribuée à la Commission communautaire flamande de la Région de Bruxelles-Capitale, ce qui crée entre les deux commissions communautaires une différenciation malaisée à justifier. »


Indien overeenkomstig het universaliteitsbeginsel die ontvangsten daarentegen bestemd worden voor het geheel van de uitgaven van de Franse Gemeenschapscommissie, daaronder begrepen die welke verband houden met haar verordeningsbevoegdheid, geniet deze instantie voor de laatstgenoemde bevoegdheden een bron van financiering waarover de Vlaamse Gemeenschapscommissie van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest niet beschikt : zulks geeft aanleiding tot een verschillende behandeling van de twee gemeenschapscommissies die moeilijk te verantwoorden valt».

Inversement, si ces recettes sont affectées, conformément au principe de l'universalité, à l'ensemble des dépenses de la Commission communautaire française, en ce compris à celles qui sont en rapport avec ses compétences réglementaires, cette institution bénéficie pour ces dernières compétences d'une source de financement non attribuée à la Commission communautaire flamande de la Région de Bruxelles-Capitale, ce qui crée entre les deux commissions communautaires une différenciation malaisée à justifier. »


Gezien het Brussels Hoofdstedelijk Gewest niet (meer) over de infrastructuur voor paardenrennen beschikt en er dus ook geen rennen meer plaatsvinden, zal het Gewest zelf de bestemming bepalen van deze fondsen.

Comme la Région de Bruxelles-Capitale ne dispose pas (ou plus) d'une infrastructure et donc d'une activité hippique, la Région fixera elle-même la/les destination(s) de ce fonds.


Uit die twee wetten, die beide dateren van na de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de Brusselse instellingen, blijkt dat de autonomie waarover alleen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest beschikt in zoverre het de vroegere bevoegdheden van de Brusselse agglomeratie uitoefent, niet volledig is wanneer dat gewest het personeelsstatuut of de werkwijze van zijn brandweerdienst vaststelt.

Ces deux lois, l'une et l'autre postérieures à la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, montrent que l'autonomie dont jouit la seule Région de Bruxelles-Capitale en tant qu'elle exerce les anciennes compétences de l'agglomération bruxelloise, n'est pas entière lorsqu'elle fixe le statut des membres du personnel de son service d'incendie ou les règles de fonctionnement de son service.


Het percentage bedden in het Vlaams Gewest is inderdaad duidelijk hoger dan in de rest van het land : het Vlaams Gewest beschikt over 62 % van de bedden van het land in de niet-universitaire ziekenhuizen.

En effet la proportion de lit en Région flamande est nettement plus élevée que dans le reste du pays : la Région flamande dispose de 62 % des lits du pays dans les hôpitaux non universitaires.




Anderen hebben gezocht naar : gewest niet beschikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewest niet beschikt' ->

Date index: 2024-07-03
w