Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewest relatief beperkt » (Néerlandais → Français) :

Door het drukke reizigersverkeer en de capaciteitsproblemen op de lijn tussen Leuven en Brussel is het Gewest relatief beperkt toegankelijk voor het goederenverkeer per spoor.

Vu la densité du trafic voyageurs et les problèmes de capacité sur la ligne entre Leuven et Bruxelles, l’accessibilité de la Région pour le fret ferroviaire est relativement limitée.


Overwegende het relatief beperkte aandeel ambtenaren die gedomicilieerd zijn in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zoals blijkt uit het rapport van het observatorium van de werkgelegenheid van 31 december 2011, en de negatieve impact van dit gegeven op het vlak van mobiliteit voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;

Considérant le pourcentage relativement limité de fonctionnaires domiciliés en Région de Bruxelles-Capitale, comme l'indique le rapport de l'observatoire de l'emploi du 31 décembre 2011, et l'impact négatif de cette donnée au niveau de la mobilité pour la Région de Bruxelles-Capitale;


Overwegende het relatief beperkte aandeel ambtenaren die gedomicilieerd zijn in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zoals blijkt uit het rapport van het Observatorium van de werkgelegenheid van 31 december 2011, en de negatieve impact van dit gegeven op het vlak van mobiliteit voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;

Considérant le pourcentage relativement limité de fonctionnaires domiciliés en Région de Bruxelles-Capitale, comme l'indique le rapport de l'Observatoire de l'emploi du 31 décembre 2011, et l'impact négatif de cette donnée au niveau de la mobilité pour la Région de Bruxelles-Capitale;


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]


2. Rekening houdend met het feit dat een belangrijk gedeelte van de internationale reizen hun vertrek of aankomst hebben in Brussel-Zuid, maar anderzijds dat de afgelegde afstand op Brussels Gewest relatief beperkt is in km, komt men voor de internationale verplaatsingen op een aandeel voor het Brussels Gewest van afgerond 7%.

2. Étant donné qu'une part importante des voyages internationaux ont Bruxelles-Midi comme point de départ ou d'arrivée, mais que par ailleurs, la distance parcourue en Région bruxelloise est relativement limitée en nombre de kilomètres, on obtient pour les déplacements internationaux une quote-part arrondie à 7% pour la Région bruxelloise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewest relatief beperkt' ->

Date index: 2021-09-25
w