Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het feit dat de koper de goederen onder zich heeft
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "gewest zich heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
goederen die hij in de hoedanigheid van trustee onder zich heeft

biens qu'il détient en qualité de trustee


gerecht van de plaats waar het schadebrengende feit zich heeft voorgedaan

tribunal du lieu où le fait dommageable s'est produit


het feit dat de koper de goederen onder zich heeft

détention des choses achetées


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4° de vergoedingen verkregen door het Gewest voor een schadeloosstelling ten gevolge van een waterverontreiniging die een vissterfte met zich heeft meegebracht;

4° les indemnités obtenues par la Région à titre de réparation suite à une pollution des eaux ayant entraîné une mortalité piscicole ;


De huurovereenkomst is evenwel niet nietig van rechtswege indien, bij het verstrijken van de termijn waarbinnen de Gewestelijke Inspectiedienst van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zich moet uitspreken inzake de afgifte van het conformiteitscontroleattest, de verhuurder deze dienst heeft aangemaand om zich binnen een termijn van minimum zes weken uit te spreken en deze zijn beslissing niet kenbaar heeft gemaakt ...[+++]

Le bail n'est toutefois pas nul de plein droit si, à l'échéance du délai dans lequel le Service d'inspection régional du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale doit se prononcer quant à la délivrance de l'attestation de contrôle de conformité, le bailleur a mis en demeure ce service de se prononcer dans un délai de six semaines minimum et que celui-ci n'a pas rendu sa décision au terme de ce délai.


Dat het Vlaams Gewest zich afvraagt hoe realistisch en gegrond die verbindingsweg is als mobiliteitsoplossing, overwegende dat het ontwerp voor de verbindingsweg de interne logistiek moet bevorderen en geen openbare verbinding tot doel heeft;

Que la Région flamande s'interroge sur le réalisme et le fondement de la voie de liaison comme solution de mobilité en considérant que le projet de voie de liaison est réalisé à but de logistique interne et non de connexion publique;


Overwegende dat het Gewest zich in het bovenvermelde beheerscontract ertoe verbonden heeft de activiteiten van openbare dienstverlening van de MIVB te financieren door het toekennen van dotaties;

Considérant que la Région s'est engagée, dans le contrat de gestion précité, à financer les activités de service public de la STIB, par l'octroi de dotations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien, krachtens een plan dat bindende kracht heeft gekregen, een bouwverbod tegengesteld kan worden aan degene die een perceel in de omtrek van een bebouwingsvergunning heeft aangekocht, kan het Gewest zich van zijn verplichting tot vergoeding vrijstellen door bedoeld perceel van betrokkene af te kopen middels terugbetaling van de koopprijs, de lasten en de kosten die hij heeft betaald.

Lorsqu'en vertu d'un plan revêtu de la force obligatoire, une interdiction de construire peut être opposée à celui qui a acquis une parcelle dans le périmètre d'un permis d'urbanisation, la Région peut s'exonérer de son obligation d'indemniser en rachetant cette parcelle à l'intéressé moyennant remboursement du prix, des charges et des frais qu'il a payés.


Mettertijd heeft dit gewest zich echter ontwikkeld tot een derde, hoofdzakelijk Franstalig gewest waar de taalrechten en politieke rechten van de Nederlandstaligen systematisch worden gefnuikt en dat via het ongrondwettig vehikel van de Fédération Wallonie-Bruxelles aansluiting zoekt bij het Waals Gewest.

Au fil du temps, elle est cependant devenue une troisième Région, majoritairement francophone, dans laquelle les droits linguistiques et politiques des néerlandophones sont systématiquement bafoués, et qui cherche à unir son destin à celui de la Région wallonne au moyen de cette construction anticonstitutionnelle qu'est la Fédération Wallonie-Bruxelles.


Mettertijd heeft dit gewest zich echter ontwikkeld tot een derde, hoofdzakelijk Franstalig gewest waar de taalrechten en politieke rechten van de Nederlandstaligen systematisch worden gefnuikt en dat via het ongrondwettig vehikel van de Fédération Wallonie-Bruxelles aansluiting zoekt bij het Waals Gewest.

Au fil du temps, elle est cependant devenue une troisième Région, majoritairement francophone, dans laquelle les droits linguistiques et politiques des néerlandophones sont systématiquement bafoués, et qui cherche à unir son destin à celui de la Région wallonne au moyen de cette construction anticonstitutionnelle qu'est la Fédération Wallonie-Bruxelles.


In 2003 heeft het gewest zich ertoe verbonden Professionele referentiecentra op te richten. De oprichting van dergelijke centra heeft tot doel in dezelfde ruimte een totaalpakket van hoogstaande instrumenten voor beroepsopleiding bijeen te brengen Deze instrumenten kunnen gebruikt worden met het oog op de initiële opleiding van jongeren uit het technisch en beroepsonderwijs, de formule alternerend werken/leren, de inschakeling in het beroepsleven van werkzoekenden en de voortgezette opleiding van werknemers en lee ...[+++]

En 2003, la région s'est engagée à créer des centres de référence professionnelle réunissant dans un même espace un ensemble d'équipements de formation professionnelle de pointe pouvant à la fois servir à la formation initiale des jeunes en enseignement technique et professionnelle, à la formation en alternance, à l'insertion professionnelle des demandeurs d'emploi et à la formation continuée des travailleurs ou des enseignants.


De algemene regel is dat in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest een belas-tingaanslag gevestigd wordt in het Nederlands of het Frans naargelang de taal waarvan de belastingplichtige zich heeft bediend of die hij heeft gekozen.

La règle générale veut qu'en Région de Bruxelles-Capitale, la cotisation soit établie en français ou en néerlandais suivant la langue dont le redevable s'est servi ou qu'il a choisie.


Het BIRB bevindt zich enkel in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en heeft geen kantoren in de andere gewesten. Het BIRB behandelt voornamelijk dossiers van Europese landbouwondernemingen.

Le BIRB est entièrement situé en Région de Bruxelles-Capitale, sans bureau dans les autres Régions et traite essentiellement des demandes d'entreprises agricoles européennes.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     gewest zich heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewest zich heeft' ->

Date index: 2023-09-08
w