Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GOM
Geweestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor Wallonië
Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij
Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor Brussel
Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor Wallonië
Gewestelijke ontwikkelingsmaatschappij
ROM
Regionale Ontwikkelingsmaatschappij
Regionale ontwikkelingsmaatschappij

Vertaling van "gewestelijke ontwikkelingsmaatschappij voor wallonië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor Wallonië

Société de Développement régional pour la Wallonie


Gewestelijke ontwikkelingsmaatschappij | Regionale ontwikkelingsmaatschappij | GOM [Abbr.] | ROM [Abbr.]

Société de développement régional | SDR [Abbr.]


Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij | Regionale Ontwikkelingsmaatschappij | GOM [Abbr.] | ROM [Abbr.]

Société de Developpement Régional | SDR [Abbr.]


Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor Brussel

Société de développement régional de Bruxelles


gewestelijke ontwikkelingsmaatschappij

société de développement régional


Geweestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor Wallonië

Société de développement régional pour la Wallonie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER - 2 OKTOBER 2017. - Koninklijk besluit tot toewijzing van een subsidie van 4.475.000 EUR aan de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in toepassing van de huidige bij akte bij het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen

SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS - 2 OCTOBRE 2017. - Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de 4.475.000 EUR à la Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale en application de l'avenant actuel de l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles


Artikel 1. § 1. Een subsidie van vier miljoen vierhonderd vijfenzeventigduizend euro, (4.475.000 EUR) wordt toegekend aan de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Article 1. § 1. Une subvention de quatre millions quatre cent septante-cinq mille euros, (4.475.000 EUR) est accordée à la Société de Développement de la Région de Bruxelles-Capitale.


Art. 3. § 1. De investeringen zullen worden uitgevoerd ten laste van het budget van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dat de betalingen zal uitvoeren met zijn eigen gelden en met de subsidie, deze laatste is beperkt tot 4.475.000 EUR.

Art. 3. § 1. Les investissements seront exécutés à charge du budget de la Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale qui effectuera les paiements sur ses fonds propres et sur la subvention, cette dernière étant limitée à 4.475.000 EUR.


De in artikel 1 bedoelde subsidie zal aan de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest worden betaald volgens de voorwaarden van vereffening vastgelegd in art. 4 van het protocolakkoord.

La subvention visée à l'article 1 sera payée à la Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale selon les conditions de liquidation qui sont définies dans l'art. 4 du protocole d'accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
GEWESTELIJKE ONTWIKKELINGSMAATSCHAPPIJ VOOR HET BRUSSELSE HOOFDSTEDELIJK GEWEST -

SOCIETE DE DEVELOPPEMENT POUR LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE -


Deze verplichtingen betreffen op zijn minst : 1° het behoud van de bestemming van de gesubsidieerde goederen; 2° het feit dat de kopers op het moment van aankoop meerderjarig moeten zijn; 3° het feit dat de kopers op het moment van aankoop nog geen eigenaar of vruchtgebruiker zijn, zij het individueel of met hun echtgenoot of samenwonende, van onroerende goederen die hoofdzakelijk voor huisvesting bestemd zijn; 4° het feit dat de kopers op het moment van aankoop in België aan de personenbelasting onderworpen zijn; 5° het feit dat de kopers geen inkomen hebben dat hoger is dan de inkomens die door de regering zijn vastgelegd in uitvoe ...[+++]

Ces obligations concernent à tout le moins : 1° le maintien de l'affectation des biens subventionnés; 2° le fait que les acquéreurs doivent être majeurs au moment de l'acquisition; 3° le fait que les acquéreurs ne soient pas, au moment de l'acquisition, déjà propriétaires ou usufruitiers, individuellement ou avec leurs conjoint ou cohabitants, de biens immobiliers affectés principalement au logement; 4° le fait que les acquéreurs, au moment de l'acquisition, soient soumis à l'impôt des personnes physiques en Belgique; 5° le fait que les acquéreurs n'aient pas des revenus supérieurs à ceux fixés par le Gouvernement en exécution de l'article 20, § 2, 2°, de l'ordonnance du 20 mai 1999 relative à la Société de Développement ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 12 november 2015 in zake de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (GOMB) tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 28 juli 2016, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld : « 1.

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 12 novembre 2015 en cause de la Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale (SDRB) contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 28 juillet 2016, la Cour d'appel de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes : « 1.


Elk type verschijnsel wordt eerst bondig omschreven; dan volgen het fysieke criterium (de fysieke criteria), waarmee de intensiteit ervan wordt gemeten, en de minimumwaarden om ze het label "uitzonderlijk" te verlenen; ten slotte wordt dieper ingegaan op de gegevens om het gewestelijk crisiscentrum van Wallonië (hierna CRC-W) toe te laten bedoelde waarden te bepalen en het volledig rapport op te stellen, met vermelding van de instelling die bedoelde gegevens moet verstrekken.

Chaque type de phénomène y est d'abord décrit de manière succincte; ensuite le ou les critères physiques permettant d'évaluer son intensité sont énumérés ainsi que les seuils minima pour le qualifier d'exceptionnel; enfin, les éléments nécessaires à leur détermination et à l'élaboration du rapport complet par le Centre régional de crise de Wallonie (CRC-W) sont détaillés en précisant l'organisme qui doit les fournir.


- Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

- Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale Constitution d'une réserve de recrutement.


Algemene vergadering De algemene vergadering heeft op haar gewone zitting van 29 mei 2015, overeenkomstig de wettelijke en statutaire bepalingen en meer bepaald artikel 6 van de statuten van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 16 december 1999, de onderstaande leden van de algemene vergadering op voorstel van hun respectieve groepen aangewezen.

Assemblée générale L'Assemblée générale ordinaire du 29 mai 2015 a désigné (conformément aux dispositions légales et statutaires, notamment l'art. 6 des statuts de la SDRB du 16 décembre 1999) comme membres de l'assemblée générale sur proposition de leur groupe respectif, les personnes ci-dessous.




Anderen hebben gezocht naar : gewestelijke ontwikkelingsmaatschappij voor wallonië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewestelijke ontwikkelingsmaatschappij voor wallonië' ->

Date index: 2024-02-05
w