Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewestelijke overheden werden toevertrouwd " (Nederlands → Frans) :

Overigens is de federale wetgever niet bevoegd om het inzagerecht te regelen in bestuursdocumenten betreffende aangelegenheden die door de gewestelijke overheden werden toevertrouwd aan de gouverneur als commissaris van de Vlaamse regering.

D'ailleurs, le législateur fédéral n'est pas compétent pour régler le droit de regard relatif aux documents administratifs qui concernent des matières confiées, par les autorités régionales, aux gouverneurs agissant en leur qualité de commissaires du Gouvernement flamand.


Wat betreft het beheer van flexibiliteitsgegevens betreffende de eindafnemers aangesloten op de distributienetten, komt de netbeheerder overeen met de personen die door de bevoegde gewestelijke overheden werden belast met het beheer van de flexibiliteitsgegevens en de meet- en submeetgegevens van de eindafnemers.

Pour ce qui concerne le traitement des données de flexibilité relatives aux clients finals raccordés aux réseaux de distribution, le gestionnaire du réseau, s'accorde, avec les personnes qui sont chargées par les autorités régionales compétentes de la gestion des données de flexibilité et des données de comptage et de sous-comptage de ces clients finals.


Overigens is de federale wetgever niet bevoegd om het inzagerecht te regelen in bestuursdocumenten betreffende aangelegenheden die door de gewestelijke overheden werden toevertrouwd aan de gouverneur als commissaris van de Vlaamse regering.

D'ailleurs, le législateur fédéral n'est pas compétent pour régler le droit de regard relatif aux documents administratifs qui concernent des matières confiées, par les autorités régionales, aux gouverneurs agissant en leur qualité de commissaires du Gouvernement flamand.


Overwegende de beslissing van de Uitgebreide Interministeriële Conferentie voor het Leefmilieu van 13 mei 2004 betreffende het opzetten van een register, waarbij de verantwoordelijkheid voor het houden van het register wordt toevertrouwd aan de federale Minister voor Leefmilieu en waarbij hem meer bepaald wordt opgelegd de onderrichtingen van de bevoegde gewestelijke overheden aangaande de rekeningverrichtingen uit te voeren, het register toegankelijk te maken en te zorgen voor het archiveren ...[+++]

Considérant la décision de la Conférence interministérielle de l'Environnement élargie du 13 mai 2004 concernant la mise en oeuvre d'un registre, décidant de confier la responsabilité de la tenue du registre au Ministre fédéral de l'Environnement et lui assignant notamment le rôle d'exécuter les instructions des autorités compétentes régionales en ce qui concerne les opérations sur les comptes, de rendre le registre accessible au public et d'assurer l'archivage des données;


Art. 30. Onverminderd andere opdrachten die het Auditcomité werden toevertrouwd en de toepassing van andere reglementeringen inzake Waalse gewestelijke belastingen, zijn auditactiviteiten betreffende de uitvoering van de begroting en de boekhoudingen, evenals de daarmee verband houdende financiële verrichtingen, rekening houdend met de risicobeoordeling bedoeld in artikel 3, § 1, inbegrepen in het door het Auditcomité gevoerde auditbeleid van de Waalse Overheidsdienst.

Art. 30. Sans préjudice d'autres missions qui lui ont été confiées et de l'application d'autres réglementations en matière de taxes régionales wallonnes, le Comité d'audit du SPW inclut, dans sa politique d'audit, des activités d'audit relatives à l'exécution du budget et aux comptabilités ainsi qu'aux opérations financières qui s'y rapportent, compte tenu de l'évaluation des risques visée à l'article 3, § 1.


Gelet op de vermeerdering van het aantal medewerkers van haar Secretariaat, zal zij voortaan eveneens ter beschikking staan om adviezen te geven aan de gewestelijke overheden in verband met onderwerpen die naar aanleiding van de Zesde Staatshervorming naar deze instanties overgedragen werden.

Avec l'augmentation du nombre de collaborateurs de son secrétariat, elle se tiendra à disposition pour donner des avis aux autorités régionales pour les matières transférées à ces instances suite à la Sixième Réforme de l'Etat.


Overwegende de beslissing van de Uitgebreide Interministeriële Conferentie voor het Leefmilieu van 13 mei 2004 betreffende het opzetten van een register, waarbij de verantwoordelijkheid voor het houden van het register wordt toevertrouwd aan de federale Minister voor Leefmilieu en waarbij hem meer bepaald wordt opgelegd de onderrichtingen van de bevoegde gewestelijke overheden aangaande de rekeningverrichtingen uit te voeren, het register toegankelijk te maken en te zorgen voor het archiveren ...[+++]

Considérant la décision de la Conférence interministérielle de l'Environnement élargie du 13 mai 2004 concernant la mise en oeuvre d'un registre, décidant de confier la responsabilité de la tenue du registre au Ministre fédéral de l'Environnement et lui assignant notamment le rôle d'exécuter les instructions des autorités compétentes régionales en ce qui concerne les opérations sur les comptes, de rendre le registre accessible au public et d'assurer l'archivage des données;


9º Afdoende bevonden oriënterend onderzoek : elk oriënterend onderzoek waarvan de resultaten overeenkomstig de gewestelijke wetgeving betreffende de bodemsanering door de bevoegde gewestelijke overheden algemeen aanvaard worden dan wel na individuele beoordeling aanvaard werden;

9º Étude d'orientation jugée conforme : toute étude d'orientation dont les résultats ont été acceptés par les autorités régionales compétentes, soit sur une base générale, soit après un examen individuel, en application des législations régionales en matière d'assainissement du sol;


1. Bij wijze van inleiding, ben ik zo vrij het geachte lid eraan te herinneren dat de energie-efficiëntie en de hernieuwbare energieën, materies zijn die in principe tot de gewestelijke overheden behoren en dat bijgevolg het onderzoek volledig aan hen is toevertrouwd.

1. En guise de premiers éléments de réponse, je me permets de rappeler à l'honorable membre que l'efficacité énergétique et les énergies renouvelables sont des matières qui ont été, par principe, dévolues aux autorités régionales, et donc que la recherche en ces matières leur est également dévolue.


1. Bij wijze van inleiding, ben ik zo vrij het geachte lid eraan te herinneren dat de energie-efficiëntie en de hernieuwbare energieën, materies zijn die in principe tot de gewestelijke overheden behoren en dat bijgevolg het onderzoek volledig aan hen is toevertrouwd.

1. En guise de premiers éléments de réponse, je me permets de rappeler à l'honorable membre que l'efficacité énergétique et les énergies renouvelables sont des matières qui ont été, par principe, dévolues aux autorités régionales, et donc que la recherche en ces matières leur est également dévolue.


w