Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewestelijke regelgeving heeft " (Nederlands → Frans) :

Tot zolang met betrekking tot de belasting op de inverkeerstelling bedoeld samenwerkingsakkoord niet wordt gesloten, blijft voor die vennootschappen de bestaande "federale" regelgeving, die evenwel sedert 2001 de aard van gewestelijke regelgeving heeft verkregen, van toepassing.

Tant que l'accord de coopération visé n'est pas conclu en ce qui concerne la taxe de mise en circulation, la législation "fédérale" existante, qui acquiert toutefois depuis 2001 la nature de législation régionale, reste applicable à ces sociétés.


De gewesten wijzen het publiek aan dat voor de toepassing van het eerste lid recht op inspraak heeft, waaronder betrokken niet-gouvernementele organisaties die aan relevante voorschriften krachtens de gewestelijke regelgeving voldoen, zoals die welke zich inzetten voor milieubescherming.

Les régions déterminent le public habilité à participer aux fins de l'alinéa 1, y compris les organisations non gouvernementales compétentes qui remplissent toutes les conditions pertinentes prévues par la réglementation régionale, telles que celles oeuvrant en faveur de la protection de l'environnement.


het verlenen van de gewestelijke waarborg die toegestaan wordt ter uitvoering van de wet- en regelgeving over de economische expansie indien het te waarborgen krediet betrekking heeft op een maximumbedrag van 2.480.000 euro en de technologische tegemoetkomingen indien ze betrekking heeft op een maximumprogramma van 2.480.000 euro;

5° l'octroi de la garantie régionale accordée en exécution de la législation et de la réglementation sur les aides économiques lorsque le crédit à garantir porte sur un montant maximum de 2.480.000 euros et les aides technologiques lorsqu'elle porte sur programme maximum de 2.480.000 euros;


« e) het bedrag van de door de gewesten toegekende tegemoetkomingen voor de installatie, de verhuizing en de nieuwe huisvesting waarop de betrokkene recht heeft overeenkomstig de gewestelijke regelgeving inzake de huisvesting».

« e) du montant des allocations attribuées par les pouvoirs publics pour l'installation, le déménagement et le relogement auxquels l'intéressé a droit en application des législations régionales en matière de logement. »


« e) het bedrag van de door de gewesten toegekende tegemoetkomingen voor de installatie, de verhuizing en de nieuwe huisvesting waarop de betrokkene recht heeft overeenkomstig de gewestelijke regelgeving inzake de huisvesting».

« e) du montant des allocations attribuées par les pouvoirs publics pour l'installation, le déménagement et le relogement auxquels l'intéressé a droit en application des législations régionales en matière de logement. »


I. - Definities Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° VIH : vereniging die ijvert voor integratie via huisvesting erkend door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; 2° Code : de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode; 3° Regering : de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; 4° Minister : de minister bevoegd voor Huisvesting; 5° Bestuur : de directie Huisvesting van Brussel Stedelijke Ontwikkeling van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel; 6° Vereniging : vereniging zonder winstoogmerk bedoeld door de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, d ...[+++]

I. - Définitions Article 1. Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par : 1° AIPL : association oeuvrant à l'insertion par le logement agréée par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; 2° Code : l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement; 3° Gouvernement : le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; 4° Ministre : le Ministre ayant le Logement dans ses attributions; 5° Administration : la Direction du Logement de Bruxelles Développement Urbain du Service public régional de Bruxelles; 6° Association : association sans but lucratif visée par la loi du 27 juin 1921 ...[+++]


Het voorliggende besluit heeft enkel als doel te vermijden dat de Koning de erkenning als uitbetalingsinstelling (voor de opdrachten in het kader van de federale regelgeving) zou moeten intrekken indien de uitbetalingsinstelling vanwege een gewest een taak krijgt toebedeeld in het kader van de gewestelijke bevoegdheden inzake tewerkstellingsbeleid (art. 6, § 1, IX, BWHI).

Le présent arrêté a uniquement pour but d'éviter que le Roi ne doive retirer la reconnaissance en tant qu'organisme de paiement (pour les missions dans le cadre de la réglementation fédérale) si l'organisme de paiement devait se voir attribuer par une région une tâche dans le cadre des compétences régionales en matière de politique de l'emploi (art.6, § 1, IX, LSRI).


Het feit dat België gekozen heeft om de liberalisering per gewest door te voeren, heeft ervoor gezorgd dat er een versplintering is van middelen en dat het uitvoeren van de richtlijnen van federaal naar gewestelijk niveau een coherente regelgeving niet geholpen hebben.

Le fait que la Belgique ait choisi de confier la responsabilité de la libéralisation aux régions a conduit à un morcellement des moyens et le transfert de la mise en œuvre des directives du niveau fédéral au niveau régional n'a pas contribué à faire de la réglementation un ensemble cohérent.


Het feit dat België gekozen heeft om de liberalisering per gewest door te voeren, heeft ervoor gezorgd dat er een versplintering is van middelen en dat het uitvoeren van de richtlijnen van federaal naar gewestelijk niveau een coherente regelgeving niet geholpen hebben.

Le fait que la Belgique ait choisi de confier la responsabilité de la libéralisation aux régions a conduit à un morcellement des moyens et le transfert de la mise en œuvre des directives du niveau fédéral au niveau régional n'a pas contribué à faire de la réglementation un ensemble cohérent.


De indiener van het voorstel merkt op dat zij op gewestelijk niveau nauw betrokken is geweest bij het opstellen van een regelgeving voor de bescherming van monumenten en landschappen; in de Senaat heeft zij het probleem realistisch benaderd.

L'auteur de la proposition rappelle qu'ayant été très mêlée à la rédaction d'une législation régionale de protection des monuments et sites, son approche de ce problème au Sénat a été réaliste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewestelijke regelgeving heeft' ->

Date index: 2023-10-27
w