Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GSV
Gewestelijke stedenbouwkundige verordening
Stedenbouwkundige ambtenaar

Vertaling van "gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gewestelijke stedenbouwkundige verordening | GSV [Abbr.]

règlement régional d'urbanisme | RRU [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 64. In artikel 4.4.7, § 1, inleidende zin, van dezelfde codex, gewijzigd bij het decreet van 4 april 2014, worden de woorden "de Vlaamse Regering of de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar" vervangen door de woorden "het vergunningverlenende bestuursorgaan".

Art. 64. A l'article 4.4.7, § 1, phrase introductive, du même code, modifié par le décret du 4 avril 2014, les mots « le Gouvernement flamand ou le fonctionnaire urbaniste régional » sont remplacés par les mots « l'organe administratif accordant l'autorisation ».


« Een puur administratief beroep bij het gewestelijke vergunningverlenende bestuursorgaan (de Vlaamse Regering, de gedelegeerde stedenbouwkundige ambtenaar c.q. de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar) zou immers neerkomen op een (geïnstitutionaliseerd) ' willig beroep '.

« Prévoir un recours purement administratif auprès de l'organe administratif régional qui délivre les autorisations (le Gouvernement flamand, le fonctionnaire urbaniste délégué ou, le cas échéant, le fonctionnaire urbaniste régional) reviendrait en effet à (institutionnaliser) un ' recours gracieux '.


In de bijzondere procedure, zoals van toepassing ten tijde van de bestreden beslissing in het geschil voor de verwijzende rechter, wordt een vergunning afgegeven door de Vlaamse Regering, de gedelegeerde stedenbouwkundige ambtenaar of de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar (artikel 4.7.26, § 1, van de VCRO).

Dans la procédure particulière, telle qu'elle était applicable au moment où a été prise la décision attaquée dans le litige porté devant le juge a quo, une autorisation est délivrée par le Gouvernement flamand, par le fonctionnaire urbaniste délégué ou par le fonctionnaire urbaniste régional (article 4.7.26, § 1, du Code flamand de l'aménagement du territoire).


Tegen de beslissing van de Vlaamse Regering, de gedelegeerde stedenbouwkundige ambtenaar of de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar staat geen georganiseerd administratief beroep open.

Aucun recours administratif organisé n'est ouvert contre la décision du Gouvernement flamand, du fonctionnaire urbaniste délégué ou du fonctionnaire urbaniste régional.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 114. In artikel 23, § 1, vijfde lid, van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar, de leidend ambtenaar van het departement Ruimte Vlaanderen of, bij diens afwezigheid de gemachtigde van die leidend ambtenaar," vervangen door de zinsnede "gewestelijke omgevingsambtenaar, de leidend ambtenaar van het Departement Ruimte Vlaanderen of van het Departement Leefmilieu, Natuur en Energie, bij afwezigheid, de gemachtigde van die leidend ambtenaar,".

Art. 114. A l'article 23, § 1, alinéa 5, du même arrêté, le membre de phrase « Le fonctionnaire urbaniste régional, le fonctionnaire dirigeant du département « Ruimte Vlaanderen » ou, lors de son absence, le mandataire de ce fonctionnaire dirigeant, » est remplacé par le membre de phrase « Le fonctionnaire environnement régional, le fonctionnaire dirigeant du département « Ruimte Vlaanderen » ou du département de l'Environnement, de la Nature ou, à défaut, le mandataire de ce fonctionnaire dirigeant, ».


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. RvVb/1516/0876 van 29 maart 2016 in zake Herman Christiaens, Mia Bosquet, Tony Imbrechts en Ralph Van Den Boogaard tegen de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar van het departement RWO, afdeling Limburg, met als tussenkomende partij het college van burgemeester en schepenen van de gemeente Neerpelt, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 april 2016, heeft de Raad voor Vergunningsbetwistingen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt de VCRO en meer bepaald de bijzondere vergunningsprocedure van de artikelen ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° RvVb/1516/0876 du 29 mars 2016, en cause de Herman Christiaens, Mia Bosquet, Tony Imbrechts et Ralph Van Den Boogaard contre le fonctionaire urbaniste régional du département de l'Aménagement du territoire, de la Politique du logement et du Patrimoine immobilier, section du Limbourg, avec comme partie intervenante le collège des bourgmestre et échevins de la commune de Neerpelt, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 21 avril 2016, le Conseil pour les contestations des autorisations a posé la question préjudicielle suivante : « Le Code flaman ...[+++]


1° de zinsnede " (2) gemeente., (2) gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar, (2) gedelegeerde stedenbouwkundige ambtenaar" wordt vervangen door de zinsnede " (1) gemeente., (1) gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar" ;

1° le membre de phrase « auprès de la (2) commune., du (2) fonctionnaire urbaniste régional, du (2) fonctionnaire urbaniste délégué » est remplacé par le membre de phrase « auprès de la (1) commune ., (1) du fonctionnaire urbaniste régional » ;


Art. 9. In het opschrift van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 tot bepaling van de werken en handelingen die vrijgesteld zijn van het eensluidend advies van de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009, worden de woorden " de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar" vervangen door de zinsnede " het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed" .

Art. 9. Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 fixant les travaux et actes exonérés de l'avis conforme du fonctionnaire régional chargé de l'urbanisme, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009, les mots « du fonctionnaire régional chargé de l'urbanisme » sont remplacés par le membre de phrase « du Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier ».


1° in het eerste lid worden de woorden " de planologische ambtenaar en naar de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar" vervangen door de woorden " het departement" en worden de woorden " de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar" vervangen door de woorden " het departement" ;

1° dans l'alinéa premier, les mots « au fonctionnaire planologique et au fonctionnaire urbaniste régional » sont remplacés par les mots « au département » et les mots « le fonctionnaire urbaniste régional » sont remplacés par les mots « le département » ;


2° in paragraaf 2, zesde lid, worden de woorden " de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar" vervangen door de woorden " het departement" en worden de woorden " De gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar" vervangen door de woorden " Het departement" .

2° dans le paragraphe 2 , alinéa six, les mots « au fonctionnaire planologique » sont remplacés par les mots « au département » et les mots « Le fonctionnaire planologique » sont remplacés par les mots « Le département ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar' ->

Date index: 2023-12-09
w