Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraken over roaming

Vertaling van "gewesten afspraken over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dat samenwerkingsakkoord, dat werd gewijzigd bij het samenwerkingsakkoord van 24 april 2015, hebben de gewesten afspraken gemaakt over de wijze waarop de kilometerheffing wordt ingevoerd en over de oprichting van een publiekrechtelijk vormgegeven interregionaal samenwerkingsverband, genaamd Viapass, dat voor het dagelijks beheer van het kilometerheffingssysteem instaat.

Dans cet accord de coopération, modifié par l'accord de coopération du 24 avril 2015, les régions se sont accordées sur les modalités d'instauration du prélèvement kilométrique et sur la constitution d'un partenariat interrégional de droit public appelé ViaPass, qui prend en charge la gestion journalière du système de prélèvement kilométrique.


Op dat overleg maken vertegenwoordigers van de FOD Buitenlandse Zaken en de Gewesten afspraken over de posities die België op de COARM zal innemen.

Lors de cette concertation, les représentants du SPF Affaires étrangères et des Régions s'accordent sur les positions que la Belgique défendra lors des COARM.


Deze beoogt interfederale afspraken tussen de Gewesten en de AADA over het handhaven van de gewestelijke regelgeving betreffende in-, uit- en doorvoer van strategische goederen.

Celui-ci vise les accords interfédéraux entre les Régions et l’AGDA sur la gestion de la réglementation régionale relative à l’exportation, l’importation et au transit de marchandises stratégiques.


4) Wij hebben op ons niveau geen informatie over de afspraken die gemaakt zijn met de Gewesten.

4) Nous n’avons, à notre niveau, aucune information concernant les accords conclus avec les Régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Wij hebben geen informatie over de afspraken die gemaakt zijn met de Gewesten.

4) Nous n’avons aucune information concernant les accords conclus avec les Régions.


Vraag nr. 6-297 d.d. 5 december 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Tussen de federale overheid en de Gewesten en Gemeenschappen moeten er afspraken worden gemaakt over de toerbeurt voor het voorzitterschap namens ons land op de verschillende Europese ministerraden.

Question n° 6-297 du 5 décembre 2014 : (Question posée en néerlandais) Des accords doivent être pris entre l'autorité fédérale, les Régions et les Communautés concernant le roulement pour la présidence à assumer au nom de notre pays dans les différents Conseils des ministres européens.


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par conséquent, il faut demander aux électeurs les mêmes efforts pour pouvoir exercer le droit de vote et d'é ...[+++]


Als een beslissing tot behandeling aan België wordt meegedeeld via het Secretariaat van het Nalevingscomité, komt de Nationale Klimaatcommissie zo spoedig mogelijk samen om de praktische afspraken over de respectieve deelname van de Federale Overheid en de gewesten aan die procedure vast te stellen.

Lorsqu'une décision d'entrer en matière est notifiée à la Belgique par l'intermédiaire du Secrétariat du Comité, la Commission nationale Climat se réunit dans les plus brefs délais afin de déterminer les dispositions pratiques de la participation respective de l'Autorité fédérale et des régions à cette procédure.


Over de beleidsprioriteiten van uw departement en de afspraken daaromtrent met de gewesten dienen een aantal vragen dringend beantwoord te worden.

Il est urgent de répondre à une série de questions concernant les priorités politiques de votre département et les accords conclus à ce sujet avec les régions.


Met de gewesten en de gemeenschappen werd overeengekomen om op korte termijn ook afspraken te maken over regionale uitgaven die nu federaal betaald worden.

De concert avec les communautés et les régions, il a été convenu, à court terme, de conclure également des accords sur les dépenses régionales couvertes par l'échelon fédéral.




Anderen hebben gezocht naar : afspraken over roaming     gewesten afspraken over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten afspraken over' ->

Date index: 2023-10-20
w