Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewesten bevoegd zouden " (Nederlands → Frans) :

2º Het lid betreurt de stappen in de regionalisering die gezet zijn in 1993 : hij was ook veeleer voorstander van een taakverdeling waarbij de gewesten bevoegd zouden zijn voor de buitenlandse handel binnen de Europese Unie en de federale overheid de bevoegdheid zou hebben over alles buiten de Europese Unie.

2º L'intervenant déplore l'avancée qui a été effectuée en 1993 dans la voie de la régionalisation : il aurait lui aussi préféré que l'on répartisse les tâches entre les régions en attribuant à celles-ci le commerce extérieur au sein de l'Union européenne, l'autorité fédérale restant compétente pour les échanges en dehors de l'Union européenne.


2º Het lid betreurt de stappen in de regionalisering die gezet zijn in 1993 : hij was ook veeleer voorstander van een taakverdeling waarbij de gewesten bevoegd zouden zijn voor de buitenlandse handel binnen de Europese Unie en de federale overheid de bevoegdheid zou hebben over alles buiten de Europese Unie.

2º L'intervenant déplore l'avancée qui a été effectuée en 1993 dans la voie de la régionalisation : il aurait lui aussi préféré que l'on répartisse les tâches entre les régions en attribuant à celles-ci le commerce extérieur au sein de l'Union européenne, l'autorité fédérale restant compétente pour les échanges en dehors de l'Union européenne.


Terwijl de organieke regelgeving betreffende de provincies en gemeenten op dit ogenblik nog steeds hoofdzakelijk ressorteert onder de bevoegdheid van de federale overheid, stelt het ontwerp als beginsel dat de gewesten bevoegd zouden zijn voor het organiseren van de provinciale en gemeentelijke structuren.

Alors qu'à l'heure actuelle, la réglementation organique des provinces et des communes relève toujours principalement des compétences de l'autorité fédérale, le projet pose comme principe que les régions seraient compétentes pour organiser les structures provinciales et communales.


De voormelde normen zouden zijn geschonden doordat de bestreden bepalingen een belasting heffen op het elektriciteitsverbruik, dat al is onderworpen aan de federale belasting die werd ingevoerd bij de artikelen 21bis en volgende van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, terwijl de gewesten niet bevoegd zijn om belastingen te heffen in aangelegenheden die reeds door de Staat worden belast.

Les normes précitées seraient violées en ce que les dispositions attaquées taxent la consommation d'électricité, qui est déjà soumise à la cotisation fédérale instaurée par les articles 21bis et suivants de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, alors que les régions ne sont pas compétentes pour lever des impôts dans les matières qui font déjà l'objet d'une imposition par l'Etat.


Hieruit volgt dat, in de mate dat het bij het waarborgen van een grondrecht om aangelegenheden gaat waarvoor de gemeenschappen en de gewesten (2) bevoegd zijn, de gewone wet, zelfs al bevestigt zij daarbij de fundamentele aard van een bepaald recht en al pretendeert zij voor de eerbiediging van dat recht te zorgen, geen regels kan uitvaardigen waardoor aan de gemeenschappen en de gewesten voorwaarden zouden worden gesteld voor het uitoefenen van bevoegdheden die ...[+++]

Il s'ensuit que, dans la mesure où la garantie d'un droit fondamental concerne des matières relevant de la compétence des communautés et des régions (2), la loi ordinaire, même si elle confirme ainsi le caractère fondamental d'un droit déterminé et prétend veiller au respect de ce droit, ne peut pas édicter des règles qui imposeraient des conditions aux communautés et aux régions pour l'exercice de compétences qui leur sont conférées en vertu de la Constitution ou de lois spéciales de réformes institutionnelles ou au regard desquelles les normes édictées par les entités fédérées pourraient être vérifiées.


De Raad van State voegde daar verder aan toe : « Wanneer de effectuering van zulk een grondrecht bijkomende regelgeving vereist, of wanneer het noodzakelijk wordt geacht de draagwijde van zulk een grondrecht met betrekking tot een bepaalde aangelegenheid te concretiseren, is het de voor die aangelegenheid bevoegde overheid die de hiertoe nodige regels dient aan te nemen. Hieruit volgt dat, in de mate dat het bij het waarborgen van een grondrecht om aangelegenheden gaat waarvoor de gemeenschappen en gewesten bevoegd zijn, de gewone wet ...[+++]

Le Conseil d'État a ajouté plus loin : « Il s'ensuit que, dans la mesure où la garantie d'un droit fondamental concerne des matières relevant de la compétence des communautés et des régions, la loi ordinaire, même si elle confirme ainsi le caractère fondamental d'un droit déterminé et prétend veiller au respect de ce droit, ne peut pas édicter des règles qui imposeraient des conditions aux communautés et aux régions pour l'exercice de compétences qui leur sont conférées en vertu de la Constitution ou de lois spéciales de réformes institutionnelles (.).


Als federale instelling is het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie niet bevoegd om een advies te verstrekken over maatregelen die genomen zouden moeten worden door de Gewesten. 7. De doelstelling is om tegen 2020 voor iedereen snelheden van 30Mbps ter beschikking te stellen.

En tant qu'institution fédérale l'Institut belge des services postaux et des télécommuniations n'est pas habilité à donner un avis sur des mesures qui devraient être prises par les Régions. 7. L'objectif est de fournir des vitesses de 30 Mbps pour tout le monde d'ici à l'an 2020.


Afhankelijk van die twee variabelen zouden de Gewesten toch weer bevoegd kunnen zijn.

En fonction de ces deux variables, la compétence régionale pourrait à nouveau s'appliquer.


Tegen die bepaling voeren de verzoekende partijen allereerst de schending aan van artikel 6, § 1, VIII, 1°, derde laatste lid, van artikel 6, § 1, VIII, 1°, en van artikel 6, § 1, IV, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, enerzijds, doordat een bevoegdheid die de rechter toekomt, wordt verleend aan de gemeenten, waarvoor uitsluitend de gewesten bevoegd zouden zijn, en, anderzijds, doordat de bevoegdheid wordt verleend aan de gemeente waar het goed is gelegen, en niet aan de gemeente waar de publiciteit wordt gevoerd.

A l'encontre de cette disposition, les parties requérantes allèguent d'abord la violation de l'article 6, § 1, VIII, 1°, antépénultième alinéa, de l'article 6, § 1, VIII, 1°, et de l'article 6, § 1, IV, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, d'une part, en ce qu'une compétence qui appartient au juge est conférée aux communes, pour lesquelles les régions seraient seules compétentes et, d'autre part, en ce que la compétence est conférée à la commune dans laquelle le bien est situé, et non à la commune dans laquelle la publicité est faite.


Ten tweede zou de bestreden maatregel tot gevolg hebben dat diegenen die de afvalheffingen verschuldigd zijn, waarvoor op grond van artikel 6, § 1, II, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen uitsluitend de gewesten bevoegd zijn, meer belastingen zouden dienen te betalen terwijl de Staat overeenkomstig artikel 2 van de wet van 23 januari 1989 niet gemachtigd is om belastingen te heffen op de in artikel 6, § 1, II, bedoelde materies water en afval. Minstens zou de federale wetgever het de gewesten over ...[+++]

Ensuite, la mesure attaquée aurait pour effet que les débiteurs de la redevance sur les déchets, pour laquelle les régions sont exclusivement compétentes sur la base de l'article 6, § 1, II, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, devraient payer plus d'impôts, alors que l'Etat, conformément à l'article 2 de la loi du 23 janvier 1989, n'est pas autorisé à lever des impôts dans les matières de l'eau et des déchets, visées à l'article 6, § 1, II. Le législateur fédéral rendrait tout au moins exagérément difficile l'exercice d'une politique d'environnement par les régions puisqu'il agit ainsi sur la portée économiq ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten bevoegd zouden' ->

Date index: 2022-01-09
w