Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijbehorend terrein
Erbij behorend terrein
Gewesten en gemeenschappen van België
Ontwerp v.d. Wet op de gewesten

Traduction de «gewesten erbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijbehorend terrein | erbij behorend terrein

sol y attenant


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


Ontwerp v.d. Wet op de gewesten

Projet de loi relative aux districts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Welk belang zouden parlementsleden van de gewesten erbij hebben naar de Senaat te trekken, waar zij een beperkt initiatiefrecht hebben, een denkbeeldige controlebevoegdheid over de ontwerpen van de Kamer en de bevoegdheid om een paar internationale verdragen goed te keuren waarbij de deelgebieden betrokken zijn ?

Quel intérêt auraient les parlementaires régionaux à se rendre dans un Sénat qui aurait un droit d'initiative limitée, un pouvoir de contrôle illusoire sur les projets de la Chambre et seulement le pouvoir de voter quelques traités internationaux dans lesquels les entités fédérées sont intéressées ?


3. Kunt u me voor de drie Gewesten volgende documenten bezorgen: a) de lijst van de verschillende sites (bijvoorbeeld buiten dienst gestelde lijnen en erbij horende terreinen: vroegere stations, hoogspanningscabines, vroegere werkplaatsen, enz.) die door de NMBS werden gesaneerd en de kosten die daarmee gepaard gingen, zo mogelijk sinds januari 2000; b) de exhaustieve lijst met de planning van de te saneren sites en de middelen die voor elk van die projecten worden uitgetrokken?

3. Pouvez-vous fournir pour chacune des trois régions du pays: a) la liste des différents sites (tels que lignes désaffectées et terrains annexes: anciennes gares, cabines à haute tension, anciens ateliers, etc.) dépollués par la SNCB et les montants y afférents, si possible depuis janvier 2000; b) la liste exhaustive programmée des sites à dépolluer dans le futur et des budgets prévus pour chaque projet?


3. a) Zal u tijdens deze zittingsperiode nieuwe initiatieven ontwikkelen voor de Romagemeenschap, en zo ja, welke? b) Zullen die initiatieven uitsluitend uitgaan van de federale overheid, of zal dit op het interfederale niveau getild worden, en zullen de Gewesten en de Gemeenschappen erbij betrokken worden voor overleg?

3. a) Envisagez-vous au cours de cette législature de nouvelles initiatives en faveur des communautés Roms et si oui lesquelles? b) Ces initiatives émaneront-elles uniquement du fédéral ou seront-elles concertées et interfédéralisées afin d'associer les Régions et les Communautés?


Het vormvereiste van het erbij betrekken van de gewesten, waarin artikel 6, § 4, 6°, van de voornoemde bijzondere wet van 8 augustus 1980 voorziet, wordt aldus bij het voorontwerp geschrapt'.

Ce faisant, l'avant-projet supprime la formalité de l'association des régions prévue par l'article 6, § 4, 6°, de la loi spéciale du 8 août 1980, précitée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alhoewel de aanhef van het ontworpen besluit in casu inderdaad verwijst naar het erbij betrekken van de gewesten, bevat de adviesaanvraag geen documenten waarmee kan worden aangetoond dat dit vormvereiste is vervuld.

En l'espèce, si le préambule de l'arrêté en projet fait bien référence à l'association des régions, la demande d'avis ne contient pas de documents permettant d'attester que cette formalité a été accomplie.


Alhoewel de aanhef van het ontworpen besluit inderdaad verwijst naar het erbij betrekken van de gewesten, bevat de adviesaanvraag geen documenten waarmee kan worden aangetoond dat dit vormvereiste is vervuld.

Si le préambule de l'arrêté en projet fait bien référence à l'association des régions, la demande d'avis ne contient pas de documents permettant d'attester que cette formalité a été accomplie.


Het vormvereiste van het erbij betrekken van de gewesten, waarin artikel 6, § 4, 6°, van de voornoemde bijzondere wet van 8 augustus 1980 voorziet, wordt aldus bij het voorontwerp geschrapt'.

Ce faisant, l'avant-projet supprime la formalité de l'association des régions prévue par l'article 6, § 4, 6°, de la loi spéciale du 8 août 1980, précitée.


Alhoewel de aanhef van het ontworpen besluit inderdaad verwijst naar het erbij betrekken van de gewesten, bevat de adviesaanvraag geen documenten waarmee kan worden aangetoond dat dit vormvereiste is vervuld.

Si le préambule de l'arrêté en projet fait bien référence à l'association des régions, la demande d'avis ne contient pas de documents permettant d'attester que cette formalité a été accomplie.


Bij de oprichting van het federaal agentschap voor de voedselveiligheid heb ik meteen gevraagd de gewesten erbij te betrekken.

Lors de la création de l’agence fédérale pour la sécurité alimentaire, j’ai d’emblée demandé que les régions y soient associées.


De vice-eerste minister heeft ook verschillende interministeriële vergaderingen `Gelijkheid van kansen' samengeroepen om de gemeenschappen en de gewesten erbij te betrekken. Die beschikken op dat vlak immers over belangrijke bevoegdheden, onder meer inzake de hulp aan de slachtoffers.

La vice-première ministre a également réuni plusieurs conférences interministérielles sur l'Égalité des chances afin d'associer les communautés et les régions qui ont, dans ce domaine, des compétences considérables, notamment en ce qui concerne l'aide aux victimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten erbij' ->

Date index: 2024-02-11
w