Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewesten exclusief bevoegd » (Néerlandais → Français) :

4. Beantwoorden de huidige fiscale bepalingen met betrekking tot het langetermijnsparen nog aan de bedoeling van de Bijzondere Financieringswet om de Gewesten exclusief bevoegd te maken voor de fiscale uitgaven met betrekking tot de eigen woning nu bepaalde Gewesten het verwerven van een eigen woning op een andere wijze willen aanmoedigen dan via de woonbonus?

4. Les dispositions fiscales actuelles relatives à l'épargne à long terme correspondent-elles encore à l'objectif de la loi spéciale de financement qui était de faire en sorte que les dépenses fiscales relatives à l'habitation propre ressortissent exclusivement aux régions, à présent que celles-ci souhaitent encourager l'acquisition d'une habitation propre autrement que par le biais du bonus-logement?


Verder bepaalt dezelfde bijzondere wet dat de gewesten exclusief bevoegd zijn om de aanslagvoet, de heffingsgrondslag en de vrijstellingen van de voormelde gewestbelasting te wijzigen.

En outre, la même loi spéciale dispose que les régions sont exclusivement compétentes pour modifier le taux d'imposition, la base d'imposition et les exonérations de l'impôt régional précité.


Het voeren van een coherent, geïntegreerd en geprogrammeerd wetenschaps- en technologiebeleid door de gemeenschappen/gewesten is onmogelijk zolang de federale overheid concurrerende bevoegdheden behoudt op die domeinen waarvoor gemeenschappen of gewesten (exclusief) bevoegd zijn.

Il est impossible aux communautés/régions de mener une politique scientifique et technologique cohérente, intégrée et programmée tant que le pouvoir fédéral conserve des compétences concurrentes dans les domaines où les communautés et les régions sont (exclusivement) compétentes.


Het voeren van een coherent, geïntegreerd en geprogrammeerd wetenschaps- en technologiebeleid door de gemeenschappen/gewesten is onmogelijk zolang de federale overheid concurrerende bevoegdheden behoudt op die domeinen waarvoor gemeenschappen of gewesten (exclusief) bevoegd zijn.

Il est impossible aux communautés/régions de mener une politique scientifique et technologique cohérente, intégrée et programmée tant que le pouvoir fédéral conserve des compétences concurrentes dans les domaines où les communautés et les régions sont (exclusivement) compétentes.


Het voeren van een coherent, geïntegreerd en geprogrammeerd wetenschaps- en technologiebeleid door de gemeenschappen/gewesten is onmogelijk zolang de federale overheid concurrerende bevoegdheden behoudt op die domeinen waarvoor gemeenschappen of gewesten (exclusief) bevoegd zijn.

Il est impossible aux communautés/régions de mener une politique scientifique et technologique cohérente, intégrée et programmée tant que le pouvoir fédéral conserve des compétences concurrentes dans les domaines où les communautés et les régions sont (exclusivement) compétentes.


Het voeren van een coherent, geïntegreerd en geprogrammeerd wetenschaps- en technologiebeleid door de gemeenschappen/gewesten is onmogelijk zolang de federale overheid concurrerende bevoegdheden behoudt op die domeinen waarvoor gemeenschappen of gewesten (exclusief) bevoegd zijn.

Il est impossible aux communautés/régions de mener une politique scientifique et technologique cohérente, intégrée et programmée tant que le pouvoir fédéral conserve des compétences concurrentes dans les domaines où les communautés et les régions sont (exclusivement) compétentes.


Hieruit volgt dat, sinds de provincie- en gemeenteraadsverkiezingen van 8 oktober 2006, elk van de drie Gewesten exclusief bevoegd is voor de wetgeving (“decreten” in het Vlaamse en Waalse Gewest en “ordonnanties” in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest), de reglementering en de organisatie van de provincie- en gemeenteraadsverkiezingen.

Il s’ensuit que, depuis les élections provinciales et communales du 8 octobre 2006, chacune des trois Régions est exclusivement compétente pour la législation (« décrets » en Régions flamande et wallonne et « ordonnances » dans la Région de Bruxelles-Capitale), la réglementation et l’organisation des élections provinciales et communales.


5. Vanaf 1 juli 2014 worden de gewesten exclusief bevoegd voor het bepalen van de regels die vanaf het aanslagjaar 2015 van toepassing zullen zijn voor de belastingvoordelen opgesomd in artikel 5/5, § 4, eerste lid, van de bijzondere financieringswet (zie de artikelen 5/5, § 4, en 81quater, eerste lid, 2°, van de bijzondere financieringswet en artikel 82, § 2, eerste lid, van de bijzondere wet van 6 januari 2014 `tot hervorming van de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van de fiscale autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe bevoegdheden').

5. Dès le 1 juillet 2014, les régions deviendront exclusivement compétentes pour fixer les règles qui s'appliqueront à partir de l'exercice d'imposition 2015 aux avantages fiscaux énumérés à l'article 5/5, § 4, alinéa 1 , de la loi spéciale de financement (voir les articles 5/5, § 4, et 81quater, alinéa 1 , 2°, de la loi spéciale de financement et 82, § 2, alinéa 1 , de la loi spéciale du 6 janvier 2014 `portant réforme du financement des communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fiscale des régions et financement des nouvelles compétences').


3. Wat een eventuele wetswijziging betreft, kan ik U verwijzen naar de Gewesten die met ingang van het aanslagjaar 2015 exclusief bevoegd zijn voor deze belastingvermindering.

3. En ce qui concerne une éventuelle modification légale, je ne puis que vous renvoyer vers les Régions qui sont exclusivement compétentes pour cette réduction d'impôt à partir de l'exercice d'imposition 2015.


Kunt u mij de volgende gegevens bezorgen: 1. met betrekking tot de pb (personenbelasting) voor de aanslagjaren 2010 tot 2015 (inkomsten van 2009 tot 2014), voor elk van de drie Gewesten: - de aangegeven belastinggrondslagen voor de pb, vóór de inkohiering; - de bedragen die op basis van de door de belastingplichtigen aangegeven belastbare inkomsten ingekohierd waren op 30 juni van het jaar volgend op het aanslagjaar, opgesplitst in positieve en negatieve aanslagen; - de verhogingen van de belastbare grondslag die voortvloeien uit de controle, onder welke naam dan ook, door de voor de controle van de pb ...[+++]

Pouvez-vous me communiquer les données suivantes? 1. En ce qui concerne les exercices d'impositions IPP (impôt des personnes physiques) 2010 à 2015 (soit les années de revenus 2009 à 2014 ) pour chacune des trois Régions: - les bases imposables déclarées à l'IPP, avant enrôlement; - les montants enrôlés sur base des revenus imposables déclarés par les contribuables en date du 30 juin de l'année qui suit l'exercice d'imposition, en décomposant entre les enrôlements négatifs et les enrôlements positifs; - les suppléments de base imposable résultant du contrôle, quelle que soit sa dénomination, effectué par les services de l'administratio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten exclusief bevoegd' ->

Date index: 2023-05-04
w