Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruik van het vliegtuig
Gewesten en gemeenschappen van België
Grenswaarde
Hier
Interne vaardigheidstoets

Traduction de «gewesten hier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique




[hier:] gebruik van het vliegtuig

points relatifs à l'utilisation de l'avion


[hier:] interne vaardigheidstoets

contrôle hors ligne de l'exploitant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De luchthaven, de vliegroutes en het baangebruik zijn de bevoegdheid van de federale overheid. Het leefmilieu en de geluidsnormen zijn de bevoegdheid van de Gewesten (hier het Vlaamse en het Brussels Hoofdstedelijke) en de uitstoot en lawaaihinder zijn dan weer een gedeelde bevoegdheid voor Volksgezondheid federaal én binnen de Gemeenschappen.

L'aéroport, les routes aériennes et l'utilisation des pistes sont des compétences fédérales, l'environnement et les normes de bruit dépendent des Régions (dans le cas présent, la Flandre et Bruxelles) et les émissions et les nuisances sonores relèvent de la Santé publique, compétence partagée des autorités fédérales et des Communautés.


De luchthaven, de vliegroutes en het baangebruik zijn de bevoegdheid van de federale overheid. Het leefmilieu en de geluidsnormen zijn de bevoegdheid van de Gewesten (hier het Vlaamse en het Brussels Hoofdstedelijke) en de uitstoot en lawaaihinder zijn dan weer een gedeelde bevoegdheid voor Volksgezondheid, federaal én binnen de Gemeenschappen.

L'aéroport, les routes aériennes et l'utilisation des pistes sont des compétences fédérales, l'environnement et les normes de bruit dépendent des Régions (dans le cas présent, la Flandre et Bruxelles) et les émissions et les nuisances sonores relèvent de la Santé publique, compétence partagée des autorités fédérales et des Communautés.


Ik wens dus een fundamenteel debat aan te gaan met de Minister van Volksgezondheid en de Minister van Binnenlandse Zaken, en ik wil nagaan of de gemeenschappen en de gewesten hier ook een rol in kunnen opnemen, net om duidelijke afspraken te verkrijgen, die niet omzeild hoeven te worden om gedaan te krijgen wat nodig is.

Je souhaite donc ouvrir un débat fondamental avec le Ministre de la Santé Publique et le Ministre de l’Intérieur, et je souhaite examiner si les communautés et les régions peuvent également jouer un rôle, afin d’obtenir des accords clairs, qui ne doivent pas être contournés pour obtenir ce qui est nécessaire.


De luchthaven, de vliegroutes en het baangebruik zijn de bevoegdheid van de federale overheid. Leefmilieu en de geluidsnormen zijn de bevoegdheid van de Gewesten (hier het Vlaamse en het Brusselse Gewest) en de uitstoot en lawaaihinder zijn dan weer een gedeelde bevoegdheid voor Volksgezondheid federaal én binnen de Gemeenschappen.

L'aéroport, les routes aériennes et l'utilisation des pistes sont des compétences fédérales; l'environnement et les normes de bruit dépendent des Régions (dans le cas présent, la Flandre et Bruxelles) et les émissions et les nuisances sonores relèvent de la Santé publique, compétence partagée des autorités fédérales et des Communautés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De luchthaven, de vliegroutes en het baangebruik zijn de bevoegdheid van de federale overheid. Leefmilieu en de geluidsnormen zijn de bevoegdheid van de Gewesten (hier het Vlaamse en het Brusselse Gewest) en de uitstoot en lawaaihinder is dan weer een gedeelde bevoegdheid voor Volksgezondheid federaal én binnen de Gemeenschappen.

L'aéroport, les routes aériennes et l'utilisation des pistes sont des compétences fédérales, l'environnement et les normes de bruit dépendent des Régions (dans le cas présent, la Flandre et Bruxelles) et les émissions et les nuisances sonores relèvent de la Santé publique, compétence partagée des autorités fédérales et des Communautés.


De luchthaven, de vliegroutes en het baangebruik zijn de bevoegdheid van de federale overheid. Leefmilieu en de geluidsnormen zijn de bevoegdheid van de Gewesten (hier het Vlaamse en het Brusselse) en de uitstoot en lawaaihinder zijn dan weer een gedeelde bevoegdheid voor Volksgezondheid federaal én binnen de Gemeenschappen.

L'aéroport, les routes aériennes et l'utilisation des pistes sont des compétences fédérales; l'environnement et les normes de bruit dépendent des Régions (dans le cas présent, la Flandre et Bruxelles) et les émissions et les nuisances sonores relèvent de la Santé publique, compétence partagée des autorités fédérales et des Communautés.


De aanpassingen die hier bedoeld zijn, zijn die met betrekking tot de kosten die zowel aan de Belgische Staat als aan de Gewesten werden gefactureerd in 2016.

Les ajustements visés sont ceux concernant aussi bien les coûts qui ont été facturés à l'Etat que ceux facturés aux Régions en 2016.


Beslissen de gewesten hier volledig autonoom en in alle vrijheid ?

Les régions pourront-elles prendre des décisions en la matière en parfaite autonomie et en toute liberté ?


De aanpassingen die hier bedoeld zijn, zijn die met betrekking tot de kosten die zowel aan de Belgische Staat als aan de Gewesten werden gefactureerd in 2015.

Les ajustements visés sont ceux concernant aussi bien les coûts qui ont été facturés à l'Etat que ceux facturés aux Régions en 2015.


Dat de lokale overheden en de Gemeenschappen en Gewesten hier ook bij betrokken zijn, mag de aandacht van de federale overheid voor de realisering van toegankelijkheid op het federale niveau niet verslappen.

Le fait que les pouvoirs locaux et les Communautés et régions sont également concernées ne doit pas amoindrir, sur le plan fédéral, le souci que l'on a de veiller à ce que la problématique de l'accessibilité soit véritablement prise en compte dans les administrations fédérales et dans tout ce qui relève des compétences fédérales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten hier' ->

Date index: 2024-09-24
w