Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewesten in ons land en heeft eraan herinnerd » (Néerlandais → Français) :

De minister heeft het belang onderstreept van investeringen in de infrastructuur en de opleiding op het gebied van de gewesten in ons land en heeft eraan herinnerd dat de steden Antwerpen en Gent binnenkort aan de werklozenprogramma's in het kader van PWA's (Plaatselijke Werkgelegenheidsagentschappen (30 000 mensen op dit ogenblik) zullen meedoen.

La ministre a insisté sur l'importance des investissements dans l'infrastructure et la formation au niveau des régions en Belgique et a rappelé que les villes d'Anvers et de Gand allaient désormais participer aux programmes de mise au travail de chômeurs dans le cadre des agences locales pour l'emploi (30 000 personnes à l'heure actuelle).


Hij heeft eraan herinnerd dat de bevolking zeven jaar heeft gewacht om haar lot te kennen en dat de economie zich niet kon ontwikkelen vooraleer er een definitieve beslissing was over de status van Kosovo.

Il a rappelé que la population attendait depuis sept ans d'être fixée sur son sort et que l'économie ne pouvait se développer sans que l'on soit fixé sur le statut définitif du Kosovo.


Hij heeft eraan herinnerd dat de bevolking zeven jaar heeft gewacht om haar lot te kennen en dat de economie zich niet kon ontwikkelen vooraleer er een definitieve beslissing was over de status van Kosovo.

Il a rappelé que la population attendait depuis sept ans d'être fixée sur son sort et que l'économie ne pouvait se développer sans que l'on soit fixé sur le statut définitif du Kosovo.


1. In het kader van dat jubileum heeft u eraan herinnerd dat men "de laatste hand [legt] aan een lijst van zorgwekkende invasieve uitheemse soorten".

1. Dans le cadre de cet anniversaire, vous avez rappelé que vous mettiez, je cite: "la dernière main à la liste des espèces exotiques envahissantes".


Het recente optreden van de stafhouder te Brussel bewijst het zeer verstandige karakter van die handelwijze, aangezien hij de advocaten eraan herinnerd heeft dat zij enkel met de media mogen communiceren om een mededeling van het parket die de rechten van de verdediging van hun cliënten in het gedrang zou brengen, te weerleggen.

L'intervention récente du bâtonnier de Bruxelles démontre le caractère fort judicieux de cette pratique, puisque ce dernier a rappelé aux avocats qu'ils n'étaient autorisés à communiquer dans les médias que lorsqu'il s'agit de contrer une communication du parquet qui mettrait à mal les droits de la défense de leurs client.


2. Zoals bij de voorgaande enquêtes, is in 2013 het percentage personen van 15-64 jaar dat recent cannabis heeft gebruikt hoger in het (stedelijk) Brussels Gewest dan in de twee andere Gewesten van het land (zie Figuur 1).

2. Comme lors des enquêtes précédentes, en 2013, la proportion de personnes âgées de 15 à 64 ans ayant récemment consommé du cannabis est plus élevée à Bruxelles que dans les deux autres Régions du pays (voir Figure 1).


In zijn arrest nr. 41.885/2 (DOC 51 2873/001) heeft de Raad van State eraan herinnerd dat overeenkomstig artikel 84, 1e en 2e lid, van het Btw-Wetboek enkel de minister van Financiën bevoegd is om moeilijkheden inzake de heffing van de belasting die vóór het inleiden van een rechtsgeding ontstaan op te lossen en dadingen met de belastingschuldigen te treffen. In soortgelijke bepalingen, bijvoorbeeld in artikel 141 van het Wetboek der successierechten en artikel 219 van het ...[+++]

En vertu de l'article 84, alinéas 1er et 2, du Code de la TVA, la solution des difficultés relatives à la perception de la taxe avant l'introduction de l'instance, ainsi que la conclusion des transactions avec les redevables relèvent de la seule compétence du ministre des Finances, comme l'a du reste rappelé le Conseil d'État dans son avis n° 41.885/2 (DOC 51 2873/001), alors que les dispositions analogues prévues, par exemple, par l'article 141 du Code des droits de succession et par l'article 219 du Code des droits d'enregistrement ...[+++]


Antwoord ontvangen op 26 februari 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) Op 8 januari 2015 heeft de federale regering een overleg georganiseerd met de minister-presidenten van de verschillende Gewesten die ons land rijk is.

Réponse reçue le 26 février 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) Le 8 janvier 2015, le gouvernement fédéral a organisé une concertation avec les ministres-présidents des différentes Régions que compte notre pays.


Ze heeft eraan herinnerd, bij wijze van voorbeeld, dat het centraal strafregister voor 70% samengesteld is uit informatie afkomstig van de griffies en de politierechtbanken.

Elle a rappelé, à titre d'exemple, que le casier judiciaire central est composé, à raison de 70 pour cent, d'informations en provenance des greffes des tribunaux de police.


Mevrouw Defraigne, de indienster van het wetsvoorstel, heeft eraan herinnerd dat de tekst reeds onder vorige legislatuur werd ingediend en ook besproken, maar spijtig genoeg zonder resultaat.

L'auteur de la proposition de loi, Mme Defraigne, a rappelé dans son exposé introductif que le texte avait déjà été déposé sous la législature précédente et avait fait l'objet de discussions qui n'avaient malheureusement pas pu aboutir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten in ons land en heeft eraan herinnerd' ->

Date index: 2024-02-19
w