Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boetes opleggen
Boetes uitschrijven
Dwangsommen opleggen
Een straf opleggen
Een tuchtstraf opleggen
Gewesten en gemeenschappen van België
Hoge eisen voor het onderhoud van collecties opleggen
Ontwerp v.d. Wet op de gewesten
Opleggen
Sancties opleggen

Vertaling van "gewesten opleggen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een tuchtstraf opleggen

infliger une peine disciplinaire






Ontwerp v.d. Wet op de gewesten

Projet de loi relative aux districts


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


hoge eisen voor het onderhoud van collecties opleggen

établir des normes strictes pour la prise en charge de collections




boetes opleggen | boetes uitschrijven

infliger des amendes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12) Zal ze met de Gewesten overleg plegen over de geluidsnormen die de Gewesten opleggen ?

12) Se concertera-t­elle avec les Régions au sujet des normes de bruit imposées par les Régions ?


In de mate dat de richtlijn 2011/98/EU de federale overheid en de gewesten opleggen één enkele aanvraagprocedure in te stellen, zullen de federale overheid en de gewesten aldus samenwerken om uitvoering te geven aan richtlijn 2011/98/EU, op straffe waarvan de richtlijn 2011/98/EU geschonden wordt.

Dans la mesure où la directive 2011/98/UE contraint l'autorité fédérale et les Régions d'établir une procédure de demande unique, l'autorité fédérale et les Régions devront coopérer afin de mettre en œuvre la directive 2011/98/UE, sous peine de transgresser la directive 2011/98/UE.


In de mate dat de richtlijn 2011/98/EU de federale overheid en de gewesten opleggen één enkele aanvraagprocedure in te stellen, zullen de federale overheid en de gewesten aldus samenwerken om uitvoering te geven aan richtlijn 2011/98/EU, op straffe waarvan de richtlijn 2011/98/EU geschonden wordt.

Dans la mesure où la directive 2011/98/UE contraint l'autorité fédérale et les Régions d'établir une procédure de demande unique, l'autorité fédérale et les Régions devront coopérer afin de mettre en œuvre la directive 2011/98/UE, sous peine de transgresser la directive 2011/98/UE.


Bovendien worden bepalingen opgenomen die aan de gewesten opleggen om bij de uitoefening van hun nieuwverworven bevoegdheden dezelfde regels toe te passen op alle gemeenten die deel uitmaken van hun grondgebied, en die verbieden dat afbreuk wordt gedaan aan de garanties die momenteel bestaan in de Brusselse, respectievelijk de rand- en faciliteitengemeenten.

En outre sont insérées des dispositions qui imposent aux régions d'appliquer, lors de l'exercice de leurs compétences nouvellement acquises, les mêmes règles sur toutes les communes qui font partie de leur territoire, et qui interdisent de porter préjudice aux garanties existant actuellement dans les communes bruxelloises, les communes de la périphérie et les communes à facilités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Welke projecten dienen aangepast te worden ingevolge de besparingen die de Gewesten en Gemeenschappen opleggen ?

2) Quels projets doivent-ils être adaptés à la suite des économies imposées par les Régions et les Communautés?


2) Welke projecten dienen aangepast te worden door de besparingen die de Gewesten en Gemeenschappen opleggen ?

2) Quels projets doivent-ils être adaptés à la suite des économies imposées par les Régions et les Communautés?


2) De federale overheid heeft geen weet van projecten die dienen aangepast te worden door de besparingen die de Gewesten en Gemeenschappen opleggen.

2) Les autorités fédérales n’ont pas connaissance de projets qui sont à adapter en raison des économies imposées par les Régions et les Communautés.


2) Welke projecten dienen aangepast te worden ingevolge de besparingen die de Gewesten en Gemeenschappen opleggen?

2) Quels projets doivent-ils être adaptés à la suite des économies imposées par les Régions et les Communautés?


Het is wenselijk dat het tarievenbeleid ten opzichte van het distributienet naar de gewesten wordt overgeheveld zodat de openbare dienstverplichtingen die de gewesten opleggen en de tarifering van het distributienet goed op elkaar worden afgestemd.

Il est souhaitable que la politique tarifaire vis-à-vis du réseau de distribution soit transférée aux Régions de manière à ce que les obligations de service public imposées par les Régions et la tarification du réseau de distribution soient bien harmonisées.


We hebben te maken met reglementeringen die zowel leden uit andere commissies als leden uit de verschillende gewesten opleggen.

Nous sommes donc en présence de réglementations qui imposent à la fois des membres émanant d'autres commissions et des membres provenant des différentes régions du pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten opleggen' ->

Date index: 2024-07-11
w