Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AZT-fosforylering
Gewesten en gemeenschappen van België
Het enzym voegt fosfaatgroepen toe aan AZT
Ontwerp v.d. Wet op de gewesten

Traduction de «gewesten voegt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie voegt daaraan een advies toe,dat afwijkende ramingen mag inhouden

la Commission joint un avis qui peut comporter des prévisions divergentes


AZT-fosforylering | het enzym voegt fosfaatgroepen toe aan AZT

l'enzyme phosphoryle l'AZT


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


Ontwerp v.d. Wet op de gewesten

Projet de loi relative aux districts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U verwijst alleen naar uw antwoord op mijn eerste vraag (vraag nr. 28) en u voegt er aan toe dat het verlenen van exportvergunningen ter zake en de controle van de regionale parlementen hierop een bevoegdheid van de Gewesten is.

Vous renvoyez à votre réponse à ma première question (question n° 28) et vous ajoutez que l'octroi des licences d'exportation dans ce domaine et le contrôle des parlements régionaux y afférent ressortit à la compétence des Régions.


Amendement nr. 18 voegt een hoofdstuk III in, met als opschrift « Het Belgisch Instituut voor Verkeersveiligheid » en amendement nr. 19 geeft de Koning de bevoegdheid om, na overleg in de Ministerraad en na advies van de betrokken regeringen, de overdracht van het personeel, de goederen, de rechten en verplichtingen van het BIVV aan de gewesten te regelen.

L'amendement nº 18 insère un chapitre III intitulé « L'institut Belge de Sécurité Routière », tandis que l'amendement nº 19 vise à habiliter le Roi à régler, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis des gouvernements concernés, le transfert du personnel, des biens, droits et obligations de l'IBSR aux régions.


Het voorstel voegt eveneens een § 4decies in artikel 92bis van diezelfde bijzondere wet, waarbij de Federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten een samenwerkingsakkoord sluiten om de modaliteiten met betrekking tot de in artikel 11bis, tweede en derde lid, bedoelde aangelegenheden nader te regelen.

Elle insère également un § 4decies à l'article 92bis de la même loi spéciale, aux termes duquel l'État fédéral, les communautés et les régions concluent un accord de coopération pour régler les modalités relatives aux matières visées à l'article 11bis, alinéas 2 et 3.


Dit voorstel voegt een nieuw artikel 11bis in in de BWHI van 8 augustus 1980, dat overeenkomstig het onderhavige voorstel tot herziening van de Grondwet voorziet in de deelname van de gemeenschappen en de gewesten in die verschillende domeinen.

Cette proposition insère un nouvel article 11bis dans la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles qui, conformément à la présente proposition de révision de la Constitution, prévoit la participation des communautés et des régions dans ces différents domaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 51 van de bijzondere wet van 16.01.1989 (..) betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten voegt eraan toe : " De Gemeenschappen en de Gewesten organiseren een eigen administratieve- en begrotingscontrole en doen daartoe een beroep op inspecteurs van financiën die hen ter beschikking worden gesteld en onder hun gezag staan.

L'article 51 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 (..) relative au financement des Communautés et Régions complète comme suit : " Les Communautés et les Régions organisent un contrôle administratif et budgétaire pour ce qui les concerne et disposent à cette fin d'inspecteurs des finances, qui, mis à leur disposition, sont placés sous leur autorité.


Indien de commissaris van de hogescholen, of, naargelang het geval, de regeringscommissaris of commissaris, belast met het toezicht op de associatie, een overtreding van de subsidiëringsvoorwaarde vaststelt, voegt hij bij het beroepschrift een advies om, wat betreft de in het kader van deze titel toegekende middelen, toepassing te maken van artikel 13 van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de org ...[+++]

Si le commissaire des instituts supérieurs, ou, le cas échéant, le commissaire du gouvernement ou le commissaire chargé du contrôle de l'association, constate une infraction à la condition de subventionnement, il formule dans le recours un avis d'appliquer, pour ce qui est des moyens alloués en vertu du présent titre, l'article 13 de la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des Comptes».


« Artikel 50, 2°, van onderhavig ontwerp voegt in artikel 92bis, § 3, een littera e) in waardoor de federale regering en de gewesten een samenwerkingsakkoord dienen af te sluiten met betrekking tot de uitwisseling van informatie die noodzakelijk is voor de uitoefening van de fiscale bevoegdheden van de gewesten bedoeld in de bijzondere financieringswet, en van de federale overheid.

« L'article 50, 2°, du présent projet insère à l'article 92 bis, § 3, un littera e) prévoyant que le gouvernement fédéral et les régions doivent conclure un accord de coopération concernant l'échange d'informations nécessaires à l'exercice des compétences fiscales des régions, visées dans la loi spéciale de financement, et de l'autorité fédérale.


De Vlaamse Regering voegt eraan toe dat de bevoegdheid die inzake administratief toezicht aan de gewesten is toegewezen, niet inhoudt dat de gewesten zouden kunnen raken aan de organieke wetgeving op de provincies en de gemeenten maar zij stelt dat het toezicht door het Rekenhof geen deel uitmaakt van die wetgeving.

Le Gouvernement flamand ajoute que la compétence attribuée aux régions en matière de tutelle administrative n'implique pas qu'elles pourraient toucher à la législation organique relative aux provinces et aux communes mais il précise que la tutelle de la Cour des comptes ne fait pas partie de cette législation.


Ze voegt daaraan toe dat mochten de artikelen 59 en 60 van de wet van 26 maart 1999 zo worden geanalyseerd dat ze onder de bevoegdheid vallen van de federale Staat, nog zou moeten worden vastgesteld dat de uitoefening van die bevoegdheid op onevenredige wijze afbreuk heeft gedaan aan de bevoegdheden van de gewesten.

Elle ajoute que si les articles 59 et 60 de la loi du 26 mars 1999 devaient s'analyser comme relevant de la compétence de l'Etat fédéral, encore faudrait-il constater que l'exercice de cette compétence a empiété de manière disproportionnée sur les compétences des régions.


Met die motie voegt het Vlaams Parlement aan haar vragen van 12 januari 2000 volgende concrete punten toe: effectieve betrokkenheid van de gewesten bij de opstelling van het federale mobiliteitsplan, harmonisering van de mobiliteitsbevoegdheden en opname van vertegenwoordigers van de gewesten in de raad van bestuur van de NMBS.

Par cette motion, le parlement flamand ajoute les points concrets suivants à ses questions du 12 janvier 2000 : l'implication effective des Régions dans l'élaboration du plan fédéral de mobilité, l'harmonisation des compétences en matière de mobilité et la présence de représentants des Régions au conseil d'administration de la SNCB.




D'autres ont cherché : azt-fosforylering     gewesten en gemeenschappen van belgië     gewesten voegt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten voegt' ->

Date index: 2024-06-12
w