Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewesten werden toevertrouwd " (Nederlands → Frans) :

Immers, mijn persoonlijke mening is dat sedert de bijzondere wetten van 1980 en de regionalisering van 1988 waarbij een hele resem bevoegdheden inzake mobiliteit exclusief spoorwegen aan de Gewesten werden toevertrouwd, er geen enkele globale, volledige en gecoördineerde langetermijnvisie meer bestaat inzake de Mobiliteit.

J'estime en effet, à titre personnel, que depuis les lois spéciales de 1980 et la régionalisation de 1988 confiant aux Régions de très nombreuses compétences en matière de mobilité hors chemins de fer, plus aucune vision globale, complète et coordonnée de la Mobilité à long terme du pays n'existe.


De organisatie en de uitoefening van administratief toezicht op de gemeentebesturen, hierbij inbegrepen de tuchtsancties ten overstaan van de burgemeesters, werden toevertrouwd aan de Gewesten middels de speciale wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de Gewesten en de Gemeenschappen.

L’organisation et l’exercice de la tutelle administrative sur les communes, en ce compris le pouvoir disciplinaire sur les bourgmestres, ont été confiés aux Régions par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux Régions et Communautés.


De organisatie en de uitoefening van administratief toezicht op de gemeentebesturen, hierbij inbegrepen de tuchtsancties ten overstaan van de burgemeesters, werden toevertrouwd aan de Gewesten middels de speciale wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de Gewesten en de Gemeenschappen.

L’organisation et l’exercice de la tutelle administrative sur les communes, en ce compris le pouvoir disciplinaire sur les bourgmestres, ont été confiés aux Régions par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux Régions et Communautés.


1° In artikel 4 van het Koninklijk besluit van 13 februari 2006 houdende vaststelling van de retributies betreffende de taken toevertrouwd aan de Gewesten door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen werden de bedragen van de retributies aangepast en vastgesteld als volgt:

1° A l'article 4 de l'arrêté royal du 13 février 2006 fixant les rétributions relatives aux tâches confiées aux Régions par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, les montants des rétributions ont été adaptés et fixés conformément à ce qui suit:


In artikel 4 van het koninklijk besluit van 13 februari 2006 houdende vaststelling van de retributies betreffende de taken toevertrouwd aan de Gewesten door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen werden de bedragen van de retributies aangepast en vastgesteld als volgt: In § 1, dient "zevenendertig euro" te worden vervangen door "zevenendertig euro en zevenenveertig cent".

A l'article 4 de l'arrêté royal du 13 février 2006 fixant les rétributions relatives aux tâches confiées aux Régions par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, les montants des rétributions ont été adaptés et fixés conformément à ce qui suit: Au § 1 , il y a lieu de remplacer `' trente sept euros'' par `'trente sept euros et quarante sept cents''.


Art. 2. Volgende taken die, overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 10 oktober 2003 houdende het toevertrouwen aan de Gewesten van de uitvoering van bepaalde taken die tot de bevoegdheid van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen behoren, aan de Gewesten, bij middel van een overeenkomst van onbepaalde duur, werden toevertrouwd, worden aan de betaling van retributies onderworpen :

Art. 2. Sont soumises au paiement de rétributions les tâches suivantes qui, conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 10 octobre 2003 confiant aux Régions l'exécution de certaines tâches relevant de la compétence de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, ont été confiées aux Régions par voie de convention à durée indéterminée :


Wat meer in bijzonder de NDALTP betreft, enkel de promotietaak behorend tot die dienst werd aan de gewesten toevertrouwd terwijl de controletaken bij het federale departement Landbouw werden ondergebracht. 3. Voorstellen naar de gewesten toe met betrekking tot het investeringsbeleid in de landbouw.

En ce qui concerne plus particulièrement l'ONDAH, seule la mission de promotion dévolue à cet office a été confiée aux régions, ses missions de contrôle revenant au département fédéral de l'Agriculture. 3. Propositions aux régions concernant la politique d'investissements en agriculture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten werden toevertrouwd' ->

Date index: 2023-08-27
w