Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewesten en gemeenschappen van België
Ontwerp v.d. Wet op de gewesten

Vertaling van "gewesten worden besproken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


Ontwerp v.d. Wet op de gewesten

Projet de loi relative aux districts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De strategie die in de toekomst zal gelden voor de fietspunten zal ook met de Gewesten worden besproken in het kader van het intermodaliteitsplatform.

La future stratégie qui sera appliquée aux points vélos, sera également abordée avec les Régions dans le cadre de la plate-forme d'intermodalité.


TITEL II. - Deelname van de gemeenschappen en gewesten in de vergaderingen van het college van procureurs-generaal Art. 2. § 1. - De door gemeenschappen en gewesten afgevaardigde ministers nemen deel aan de vergaderingen van het College van procureurs-generaal wanneer die vergaderingen betrekking hebben op de bevoegdheden bedoeld in artikel 143quater van het Gerechtelijk Wetboek of wanneer het College van procureurs-generaal samenkomt op vraag van de federale minister van Justitie in het kader van de uitoefening van de bevoegdheden van artikel 143bis, § 2, 1°, van het Gerechtelijk Wetboek en er materies die verband houden met de bevoegdheden van gemeenschappen of gewesten worden besproken ...[+++]

TITRE II. - Participation des communautés et des régions aux réunions du collège des procureurs généraux Art. 2. § 1 . - Les ministres délégués par les communautés et les régions participent aux réunions du Collège des procureurs généraux lorsque ces réunions portent sur des compétences visées à l'article 143quater du Code judiciaire ou lorsque le Collège des procureurs généraux se réunit sur invitation du ministre fédéral de la Justice dans le cadre de l'exercice des compétences mentionnées à l'article 143bis, § 2, 1°, du Code judiciaire et que les questions abordées relèvent des compétences des communautés et des régions.


Art. 2. § 1. De door de gemeenschappen en gewesten afgevaardigde ministers nemen deel aan de vergaderingen van het College van procureurs-generaal wanneer die vergaderingen betrekking hebben op de bevoegdheden bedoeld in artikel 143quater van het Gerechtelijk Wetboek of wanneer het College van procureurs-generaal samenkomt op vraag van de federale minister van Justitie in het kader van de uitoefening van de bevoegdheden van artikel 143bis, § 2, 1°, van het Gerechtelijk Wetboek en er materies die verband houden met de bevoegdheden van gemeenschappen of gewesten worden besproken.

Art. 2. § 1 . Les ministres délégués par les Communautés et les Régions participent aux réunions du Collège des procureurs généraux lorsque ces réunions portent sur des compétences visées à l'article 143quater du Code judiciaire ou lorsque le Collège des procureurs généraux se réunit sur invitation du ministre fédéral de la Justice dans le cadre de l'exercice des compétences mentionnées à l'article 143bis, § 2, 1°, du Code judiciaire et que les questions abordées relèvent des compétences des Communautés et des Régions.


De door gemeenschappen en gewesten afgevaardigde ministers nemen deel aan de vergaderingen van het College van procureurs-generaal wanneer die vergaderingen betrekking hebben op de bevoegdheden bedoeld in artikel 143quater van het Gerechtelijk Wetboek of wanneer het College van procureurs-generaal samenkomt op vraag van de federale minister van Justitie in het kader van de uitoefening van de bevoegdheden van artikel 143bis, § 2, 1°, van het Gerechtelijk Wetboek en er materies die verband houden met de bevoegdheden van gemeenschappen of gewesten worden besproken.

Les ministres délégués par les communautés et les régions participent aux réunions du Collège des procureurs généraux lorsque ces réunions portent sur des compétences visées à l'article 143quater du Code judiciaire ou lorsque le Collège des procureurs généraux se réunit sur invitation du ministre fédéral de la Justice dans le cadre de l'exercice des compétences mentionnées à l'article 143bis, § 2, 1°, du Code judiciaire et que les questions abordées relèvent des compétences des communautés et des régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19 OKTOBER 2015. - Protocolakkoord gesloten tussen de federale regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, over het gezondheidsbeleid inzake chronisch zieken : Gemeenschappelijk Plan voor chronisch zieken - Geïntegreerde Zorg voor een betere gezondheid Gelet op de respectieve bevoegdheden van de federale Staat en van de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet, hierna de Gemeenschappen/Gewesten genoemd, wat betreft het gezondheidsbeleid inzake chronisch zieken; Gelet op de Gemeenschappelijke Verklaring van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid over de geïnte ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Protocole d'accord conclu entre le gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de santé à mener à l'égard des malades chroniques : Plan Conjoint en faveur des malades chroniques - Des soins intégrés pour une meilleure santé Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés/Régions, sur le plan de la politique de la santé à mener à l'égard des malades chroniques; Vu la déclaration conjointe de la Conférence Interministérielle S ...[+++]


6. Geeft de minister vergunningen aan alle politiediensten of wordt dit eerst overlegd en ook besproken met de bevoegde gewesten?

6. La ministre donne-t-elle des autorisations à tous les services de police ou y a-t-il d'abord une concertation et une discussion avec les Régions?


De impact, die zowel positieve als negatieve effecten bevat voor de Gewesten, werd verder besproken op de interfederale werkgroep van 22 oktober 2015 en de Interministeriële Conferentie van Financiën en Begroting van 27 oktober 2015.

L’impact, qui comprend des effets négatifs aussi bien que positifs pour les Régions, a d’ailleurs à nouveau fait l’objet d’une discussion lors de la réunion du groupe de travail interfédéral du 22 octobre 2015 et de la Conférence interministérielle des Finances et du Budget du 27 octobre 2015.


Op 15 en 16 oktober 2015 werd de impact van de tax shift op de Gewesten besproken in een vergadering tussen elke gewestminister bevoegd voor Financiën en Begroting en de federale minister van Begroting en mezelf.

Les 15 et 16 octobre 2015, l’impact du tax shift sur les Régions a été discuté lors d’une réunion entre chaque ministre régional qui a les Finances et le Budget dans ses attributions et le ministre fédéral du Budget et moi-même.


Werd dat samen met de Gewesten besproken?

En a-t-on discuté avec les Régions?


Art. 46. De strategieën en acties van FOST Plus met betrekking tot de basis communicatie die gericht zijn naar de scholen kaderen in het globale communicatiebeleid van de Gewesten en worden voorafgaandelijk aan de vraag tot goedkeuring van FOST Plus in het kader van artikel 19 van het samenwerkingakkoord, met de Gewesten besproken.

Art. 46. Les stratégies et actions engagées par FOST Plus, relatives à la communication de base destinée aux écoles, entrent dans le cadre de la stratégie globale de communication des Régions et sont discutées avec les Régions, préalablement à la demande d'approbation, faite par FOST Plus dans le cadre de l'article 19 de l'accord de coopération.




Anderen hebben gezocht naar : gewesten en gemeenschappen van belgië     gewesten worden besproken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten worden besproken' ->

Date index: 2021-10-16
w