Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewesten en gemeenschappen van België
Ontwerp v.d. Wet op de gewesten

Traduction de «gewesten zijn ondermeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ontwerp v.d. Wet op de gewesten

Projet de loi relative aux districts


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Gewesten zijn, ondermeer via de regionale diensten voor arbeidsbemiddeling, rechtstreeks bevoegd voor grote delen van het arbeidsmarktbeleid.

Les Régions sont, entre autres par le biais des services régionaux de placement, directement chargées de pans importants de la politique relative au marché du travail.


10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de plannen voor het beheer van overstromingsrisico's aangenomen worden, met inbegrip van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstroming bestaat en van de kaarten van het risico op schade te wijten aan overstromingen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2007/60/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 23 oktober 2007 over beoordeling en beheer van overstromingsrisico's; Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, artikelen D.52 tot D.61; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikel D.53-2; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2013 tot goedkeuring van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstromin ...[+++]

10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant les plans de gestion des risques d'inondation en ce compris les cartographies des zones soumises à l'aléa d'inondation et du risque de dommages dus aux inondations Le Gouvernement wallon, Vu la Directive 2007/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 relative à l'évaluation et à la gestion des risques d'inondation; Vu le Livre I du Code de l'Environnement, les articles D.52 à D.61; Vu le Livre II du Code de l'Environnement constituant le Code de l'Eau, l'article D.53-2; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2013 adoptant les cartographies des zones ...[+++]


Protocolakkoord gesloten tussen de Federale Regering en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de grondwet bedoelde overheden houdende goedkeuring van een gids voor de realisatie van een nieuw geestelijk gezondheidsbeleid voor kinderen en jongeren Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen, Gewesten, GGC (Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad) en COCOF (Franse Gemeenschapscommissie) genoemd, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken; Gelet op de Gemeenschappelijk Verklaring voor de ...[+++]

Protocole d'Accord conclu entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, portant sur l'approbation d'un guide pour la réalisation d'une nouvelle politique de santé mentale pour enfants et adolescents Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés, Régions, COCOM (Commission communautaire commune) et COCOF (Commission Communautaire Française) sur le plan de la politique de santé ; Considérant la Déclaration conjointe pour la réalisation de réseaux et de cir ...[+++]


Op het vlak van het verdragsrecht werden er, ondermeer, twee fundamentele principes bevestigd, te weten enerzijds het toekennen aan de Gemeenschappen en de Gewesten van een autonoom recht voor het sluiten van Verdragen over aangelegenheden waarvoor zij exclusief bevoegd zijn, en anderzijds het behoud van een coherent buitenlands beleid door het voorzien, zowel in voornoemde bijzondere en gewone wet, van een wederzijdse informatiepl ...[+++]

Sur le plan du droit des traités ces textes consacrent essentiellement deux principes fondamentaux, à savoir d'une part l'octroi d'un droit autonome de conclure des traités aux Communautés et aux Régions pour les matières qui relèvent de leur compétence exclusive, et d'autre part le maintien de la cohérence de la politique extérieure par l'établissement d'une double obligation d'information, prévue tant à la loi spéciale qu'à la loi ordinaire précitées en matière de conclusion de traités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3º De coördinatieproblemen die nu bestaan tussen de federale overheid en de gewesten ­ ondermeer bij het uitsturen van handelsmissies ­ zijn niet helemaal nieuw. Dit dateert reeds van het begin van de jaren '80.

3º Les problèmes de coordination qui se posent actuellement entre le Gouvernement fédéral et les régions ­ notamment en ce qui concerne l'envoi de missions commerciales ­ ne sont pas tout à fait nouveaux, et datent du début des années 80.


Weliswaar erkent de Raad dat het Arbitragehof, ondermeer in zijn arresten 5/91 en 56/92 van 26 maart 1991 en van 9 juli 1992, ook inzake materiële bevoegdheden aanvaard heeft dat een bijzondere wet aan de gemeenschappen en gewesten de machtiging kan verlenen om deze bevoegdheden te regelen (de geciteerde rechtspraak van het Hof betrof artikel 162, vierde lid van de Grondwet dat betrekking heeft op intergemeentelijke en interprovinciale samenwerking).

Le Conseil admet cependant que la Cour d'arbitrage a, notamment dans ses arrêts 5/91 et 56/92 du 26 mars 1991 et du 9 juillet 1992, admis, également pour ce qui concerne les compétences matérielles, qu'une loi spéciale peut habiliter les communautés et les régions à régler ces compétences (la jurisprudence citée de la Cour concernait l'article 162, alinéa 4, de la Constitution relatif à la coopération intercommunale et interprovinciale).


Tot slot wil ik het geachte lid nog wijzen op de wet van 18 januari 2010 (Belgisch Staatsblad van 9 februari 2010) die in de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof, een hoofdstuk VI bis invoegt ter oprichting van de Commissie Openbare Comptabiliteit (COC), wiens taak er ondermeer ...[+++]

Pour terminer je veux signaler à l’honorable membre que la loi du 18 janvier 2010 (Moniteur belge du 9 février 2010) insère dans la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des Communautés et des Régions, ainsi qu’à l’organisation du contrôle de la Cour des Comptes, un chapitre VI bis comprenant l’instauration d’une Commission de comptabilité publique (CCC), qui aura pour tâche d’émettre les avis nécessaires et les modalités techniques d’exécution à formuler.


Het beleid van de Gewesten inzake de preventie en het beheer van verpakkingsafval kan ondermeer betrekking hebben op :

La politique des régions en matière de prévention et de gestion d'emballages peut notamment avoir trait à :


- in deze context de praktische coördinatie te organiseren van de acties, ondermeer door samenwerking met gemeenten, intercommunales, gewesten, (feitelijke) verenigingen van kleine ontpakkers en andere erkende organismen.

- dans ce contexte, d'organiser la coordination pratique des actions, entre autres par une collaboration avec les communes, les intercommunales, les régions, les associations (de fait) de petits déballeurs, ainsi qu'avec d'autres organismes agréés.


1.1.1. De Federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten (voortaan « opdrachtgevers » genoemd) zijn het er over eens dat, om de behoeften aan gezondheidszorg te kennen en om een coherent preventief en curatief gezondheidsbeleid te voeren, het noodzakelijk is de gezondheidstoestand van de bevolking ondermeer te onderzoeken via een periodieke gezondheidsenquete door middel van interview (voortaan « gezondheidsenquete » genoemd).

1.1.1. L'Etat fédéral, les Communautés et les Régions (ci-après dénommés « commanditaires ») conviennent que pour connaître les besoins en matière de soins de santé et mener une politique préventive et curative cohérente dans ce domaine, il est nécessaire d'évaluer l'état de santé de la population notamment par le biais d'une enquête de santé périodique réalisée au moyen d'interviews (ci-après dénommée « enquête de santé »).




D'autres ont cherché : gewesten en gemeenschappen van belgië     gewesten zijn ondermeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten zijn ondermeer' ->

Date index: 2022-09-19
w