Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewestraad kunnen ieder » (Néerlandais → Français) :

De Vlaamse Raad en de Waalse Gewestraad kunnen ieder wat hem betreft, op grond van de bevoegdheid die de bijzondere wetgever hen in artikel 24bis, § 3, heeft gegeven, bijkomende onverenigbaarheden instellen.

Le Conseil flamand et le Conseil régional wallon peuvent, chacun pour ce qui le concerne, instituer des incompatibilités supplémentaires sur la base de la compétence que le législateur spécial leur a conférée à l'article 24bis , § 3.


(4) Toepassing van artikel 37bis, § 1, tweede lid, van de BWHI : « De Franse Gemeenschapsraad en de Waalse Gewestraad kunnen, ieder wat hem betreft, bij decreet besluiten, senatoren bedoeld in artikel 53, § 1, 2º, van de Grondwet, zonder stemrecht bij hun werkzaamheden te betrekken».

(4) Application de l'article 37bis, § 1, alinéa 2, de la loi spéciale de réformes institutionnelles : « Le Conseil de la Communauté française et le Conseil régional wallon peuvent, chacun pour ce qui le concerne, décider par décret d'associer à leurs travaux, sans voix délibérative, des sénateurs visés à l'article 53, § 1, 2º, de la Constitution».


(4) Toepassing van artikel 37bis, § 1, tweede lid, van de BWHI : « De Franse Gemeenschapsraad en de Waalse Gewestraad kunnen, ieder wat hem betreft, bij decreet besluiten, senatoren bedoeld in artikel 53, § 1, 2º, van de Grondwet, zonder stemrecht bij hun werkzaamheden te betrekken».

(4) Application de l'article 37bis, § 1, alinéa 2, de la loi spéciale de réformes institutionnelles : « Le Conseil de la Communauté française et le Conseil régional wallon peuvent, chacun pour ce qui le concerne, décider par décret d'associer à leurs travaux, sans voix délibérative, des sénateurs visés à l'article 53, § 1, 2º, de la Constitution».


Niet alleen blijkt het — geheel of gedeeltelijk — uit handen geven van de bevoegdheid om de « gemeenschapssenatoren » aan te wijzen niet te kunnen worden ingepast in wat in het voorgestelde grondwetsartikel 53, § 6, bedoeld is (voetnoot 1 van het geciteerde advies : Uit de toelichting bij het voorstel tot herziening van artikel 53 van de Grondwet kan alleen worden opgemaakt dat werd gedacht aan de mogelijkheid om de « voordracht van de kandidaten-gemeenschapssenatoren » toe te vertrouwen aan de Gewestraad en de taalgroepen van de Brus ...[+++]

Non seulement la délégation — partielle ou totale — du pouvoir de désigner les « sénateurs de communauté » ne semble pas pouvoir s'inscrire dans les prévisions de l'article 53, § 6, proposé, de la Constitution (note de bas de page 1 de l'avis cité: Les développements de la proposition de révision de l'article 53 de la Constitution permettent uniquement d'établir que l'on a envisagé la possibilité de confier « la présentation des candidats-sénateurs de communauté » au Conseil régional et aux groupes linguistiques du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale), mais force est de constater, en tout cas, que le système proposé est contraire ...[+++]


Naar luid van artikel 24bis , § 3, BWHI, kunnen de Vlaamse Raad en de Waalse Gewestraad, ieder wat hem betreft, bij decreet bijkomende onverenigbaarheden instellen.

Aux termes de l'article 24bis , § 3, LSRI, le Conseil régional wallon et le Conseil flamand peuvent, chacun pour ce qui le concerne, déterminer par décret des incompatibilités supplémentaires.


Onverminderd de in artikel 20 bedoelde opdrachten die aan het Instituut toevertrouwd worden, kunnen andere opdrachten toegewezen worden door het College van de Franse Gemeenschapscommissie of de Waalse Regering, ieder wat hem (haar) betreft, aan de in artikel 15bis bedoelde entiteit, na advies van deze laatste en volgens de modaliteiten respectievelijk vastgelegd door de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie of door de Waalse Gewestraad.`

Sans préjudice des missions reprises à l'article 20, confiées à l'Institut, d'autres missions peuvent être attribuées, chacun pour ce qui le concerne, par le Collège de la Commission communautaire française ou par le Gouvernement wallon à l'entité visée à l'article 15bis , sur avis de celle-ci et selon les modalités définies respectivement par l'Assemblée de la Commission communautaire française ou par le Conseil régional wallon" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewestraad kunnen ieder' ->

Date index: 2022-06-11
w