Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewezen dat artikel 195 toch " (Nederlands → Frans) :

21. dringt in het bijzonder aan op schepping van een merkconcept "Bestemming Europa", bij wijze van aanvulling en versterking van de promotieactiviteiten van toerisme-organisaties op nationaal, regionaal, grensoverschrijdend en lokaal niveau, en van de Europese toerisme-industrie, dat de zichtbaarheid en het concurrentievermogen van Europese toerismebestemmingen ten goede moet komen, speciaal op lange-afstandsmarkten; onderstreept dat ‘Bestemming Europa’ als merk een inclusieve benadering vereist die voordelen brengt voor zowel traditionele als minder bekende Europese bestemmingen, maar toch de inherente diversiteit van de verschillende Europese regio's ...[+++]

21. demande en particulier la création d'un label "Destination(s) Europe" dans le but de compléter et de renforcer les activités de promotion des organisations de tourisme actives à l'échelon national, régional, transfrontalier et local et de l'industrie européenne du tourisme au profit de la visibilité et de la compétitivité des destinations touristiques européennes, notamment sur les marchés lointains; souligne que le label "Destination(s) Europe" nécessite une approche inclusive qui crée des avantages pour les destinations europée ...[+++]


21. dringt in het bijzonder aan op schepping van een merkconcept "Bestemming Europa", bij wijze van aanvulling en versterking van de promotieactiviteiten van toerisme-organisaties op nationaal, regionaal, grensoverschrijdend en lokaal niveau, en van de Europese toerisme-industrie, dat de zichtbaarheid en het concurrentievermogen van Europese toerismebestemmingen ten goede moet komen, speciaal op lange-afstandsmarkten; onderstreept dat ‘Bestemming Europa’ als merk een inclusieve benadering vereist die voordelen brengt voor zowel traditionele als minder bekende Europese bestemmingen, maar toch de inherente diversiteit van de verschillende Europese regio's ...[+++]

21. demande en particulier la création d'un label "Destination(s) Europe" dans le but de compléter et de renforcer les activités de promotion des organisations de tourisme actives à l'échelon national, régional, transfrontalier et local et de l'industrie européenne du tourisme au profit de la visibilité et de la compétitivité des destinations touristiques européennes, notamment sur les marchés lointains; souligne que le label "Destination(s) Europe" nécessite une approche inclusive qui crée des avantages pour les destinations europée ...[+++]


Terzijde wordt erop gewezen dat deze bepaling indirect ook zou kunnen worden beschouwd als een verdere concretisering van de nieuwe bepaling die door de wet wordt ingevoerd in het artikel 195 van het Wetboek van Strafvordering.

Il est souligné au passage que cette disposition pourrait également être considérée indirectement comme une concrétisation supplémentaire de la nouvelle disposition introduite par la loi dans l'article 195 du Code d'Instruction criminelle.


(3) Mocht dit toch het geval zijn, dan dient erop te worden gewezen dat bij dit artikel 6ter, § 2, een overleg in de Ministerraad wordt vereist over de uitvoeringsbepalingen ervan.

(3) Si tel était malgré tout le cas, il y a lieu d'attirer l'attention sur le fait que l'article 6ter, § 2, requiert que ses dispositions d'exécution fassent l'objet d'une délibération en Conseil des ministres.


Indien van toepassing moet in de besluiten worden gewezen op de mogelijkheid om een gerechtelijke procedure te beginnen en/of een klacht bij de Europese ombudsman in te dienen overeenkomstig artikel 230 of artikel 195 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.

Le cas échéant, les décisions doivent mentionner la possibilité de former un recours juridictionnel et/ou de déposer une plainte auprès du médiateur européen, conformément aux dispositions de l'article 230 ou de l'article 195 du traité instituant la Communauté européenne.


Indien van toepassing moet in besluiten worden gewezen op de mogelijkheid om een gerechtelijke procedure te beginnen en/of een klacht in te dienen bij de Europese Ombudsman overeenkomstig artikel 230 of artikel 195 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.

Le cas échéant, les décisions doivent mentionner la possibilité d'engager un recours juridictionnel et/ou de déposer une plainte auprès du Médiateur européen, conformément aux dispositions de l'article 230 ou de l'article 195 du traité instituant la Communauté européenne.


Toch zij in dit verband gewezen op het oordeel van het Hof van Justitie dat een overeenkomst tussen partijen over de plaats van uitvoering, krachtens artikel 5, punt 1, een bevoegdheidsgrond, als competentieclausule volstaat en dat de in artikel 17 bedoelde vormvoorschriften voor de aanwijzing van een bevoegde rechter, niet in acht moeten worden genomen (arrest van 17 januari 1980 in zaak Zelger/Salinitri; zie ...[+++]

Toutefois, il est utile de rappeler dans ce contexte que la Cour de justice a établi qu'une convention conclue entre les parties et portant sur le lieu d'exécution, qui constitue un fondement de compétence en vertu de l'article 5 paragraphe 1, suffit à attribuer une compétence juridictionnelle et n'est pas soumise au respect des conditions de forme prévues pour la prorogation de compétence à l'article 17 (arrêt du 17 janvier 1980, Zelger/Salinitri, ...[+++]


Ook al wensen de Italiaanse instanties te verwijzen naar bovengenoemde bepaling, toch moet erop worden gewezen dat in het kader van de bij artikel 5 van Verordening 136/66/EEG ingestelde produktiesteun voor olijfolie, in artikel 20 quinquies van genoemde verordening is bepaald dat een percentage van de communautaire produktiesteun wordt ingehouden als bijdrage in de financiering van de activiteiten van de producentenorganisaties en unies van producentenorganisaties.

Par ailleurs, même si les autorités italiennes veulent faire référence à cette disposition, il convient de remarquer que dans le cadre de l'aide à la production d'huile d'olive prévue par l'article 5 du règlement no 136/66/CEE, il est prévu à l'article 20 quinquies dudit règlement qu'un pourcentage du montant de l'aide communautaire à la production est retenu pour contribuer au financement des activités des organisations des producteurs et de leurs unions.


De minister heeft er in de commissie op gewezen dat artikel 195 toch mogelijkheden biedt om de Grondwet conform de opmerkingen van de Raad van State aan te passen teneinde ons grondwettelijk stelsel in het nieuwe verdrag in te schrijven.

Le ministre a souligné en commission que l'article 195 offre tout de même des possibilités d'adapter la Constitution conformément aux remarques du Conseil d'État, afin d'inscrire notre système constitutionnel dans le nouveau traité.


Laten we ons niet blindstaren op die nutteloze glitter en glamour. Er zijn er anderen, die heel wat cynischer zijn en zeggen dat de Grondwet altijd geschonden is geweest en dat ze met of zonder artikel 195 toch zullen doen wat ze willen.

Il en est d'autres, encore plus cyniques, qui disent que la Constitution a toujours été violée et que, article 195 ou non, ils feront quand même ce qu'ils voudront.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewezen dat artikel 195 toch' ->

Date index: 2021-12-22
w