Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlands vonnis
Doekje voor allerlei gebruik
Door een buitenlandse rechter gewezen vonnis
Gewezen werkgever
Gewezen werknemer
In het buitenland gewezen vonnis
Regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren
Sportbijeenkomsten en -wedstrijden van allerlei aard
Vreemd vonnis

Vertaling van "gewezen op allerlei " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
buitenlands vonnis | door een buitenlandse rechter gewezen vonnis | in het buitenland gewezen vonnis | vreemd vonnis

décision étrangère


sportbijeenkomsten en -wedstrijden van allerlei aard

rencontres et compétitions sportives de toute espèce


doekje voor allerlei gebruik

produit d'essuyage polyvalent


regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren

régime des anciens fonctionnaires coloniaux




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Als onderdeel van een wereldwijde inspanning moeten Partijen die ontwikkelde landen zijn, het voortouw blijven nemen bij de mobilisering van klimaatfinanciering uit allerlei bronnen, instrumenten en kanalen, waarbij op de significante rol van overheidsmiddelen wordt gewezen, door middel van een scala van maatregelen, waaronder het ondersteunen van door het land gestuurde strategieën, en waarbij rekening wordt gehouden met de behoeften en prioriteiten van de Partijen die ontwikkelingslanden zijn.

3. Dans le cadre d'un effort mondial, les pays développés Parties devraient continuer de montrer la voie en mobilisant des moyens de financement de l'action climatique provenant d'un large éventail de sources, d'instruments et de filières, compte tenu du rôle notable que jouent les fonds publics, par le biais de diverses actions, notamment en appuyant des stratégies impulsées par les pays et en tenant compte des besoins et des priorités des pays en développement Parties.


2. Tijdens een van de door de werkgroep gehouden hoorzittingen werd erop gewezen dat naast de « instellingen van openbaar nut », bedoeld in de wet van 27 juni 1921, er ook sprake is van « instellingen van openbaar nut » volgens hun onderscheiden categorieën (A-B-C-D), in de wet van 16 maart 1954, gemeenzaam bekend onder de naam « parastatalen » (als verzamelnaam voor allerlei regies, nationale maatschappijen, sociaalrechtelijke instellingen en openbare financiële instellingen).

2. Lors d'une des auditions organisées par le groupe de travail, il a été précisé qu'en néerlandais, on ne connaissait pas seulement la dénomination « instellingen van openbaar nut » (établissements d'utilité publique) telle qu'elle existe dans la loi du 27 juin 1921, mais également la dénomination « instellingen van openbaar nut » au sens de la loi du 16 mars 1954, qui connaît quatre différentes catégories (A-B-C-D) d'« institutions parastatales » (dénomination regroupant toute une série de régies, d'institutions sociales, de sociétés nationales et d'institutions financières).


Van nu af aan gelden er voor iedere overeenkomst die buiten verkoopruimten wordt gesloten principieel allerlei voorschriften. Die overeenkomst kan worden herroepen, zelfs wanneer de consument de elektricien, de schilder, de stukadoor, of wie dan ook, zelf heeft laten komen. Daar heeft de heer Obermayr net al op gewezen.

Dans le futur, tout contrat conclu en dehors d’un établissement commercial sera soumis à une multitude de réglementations et de droits de rétractation, même si le consommateur, comme le disait à l’instant M. Obermayr, a demandé à un électricien, un décorateur, un peintre ou un charpentier de venir dans sa maison.


Als voorbeeld van de waarde die de Commissie aan het beginsel van de non-discriminatie hecht, kan gewezen worden op de actieve rol die zowel de Hoge Vertegenwoordiger/vice-voorzitter als de verantwoordelijke commissaris voor ontwikkelingszaken eerder in 2010 hebben gespeeld in het kader van een proces in Malawi tegen een koppel van hetzelfde geslacht. Ook de diensten van de Commissie hebben in Malawi op allerlei niveaus binnen de overheid en de samenleving geïntervenieerd.

Pour preuve de son attachement au principe de non-discrimination, la Commission peut mettre en exergue le rôle actif que la haute représentante et vice-présidente et le commissaire au développement ont joué début 2010 dans le cadre d’un procès à l’encontre d’un couple homosexuel malawien, ainsi que les activités des services de la Commission, qui ont pris contact à maintes reprises avec tous les niveaux du gouvernement et de la société malawiens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Misschien hebben we onder druk van allerlei problemen elkaar de afgelopen dagen soms met de vinger gewezen, maar het is wel duidelijk dat indien we eendrachtig samenwerken we tot zeer goede resultaten kunnen komen.

Ces derniers jours, alors que nous étions accablés par divers problèmes, nous avons peut-être eu tendance à nous rejeter la faute les uns sur les autres, mais lorsque nous travaillons tous ensemble, nous pouvons obtenir des résultats vraiment positifs.


2007 Is het Europese Jaar van de gelijke kansen voor iedereen en biedt overheidsinstellingen en het maatschappelijk middenveld een aanleiding allerlei evenementen en campagnes te organiseren waarin wordt gewezen op de voordelen van verscheidenheid en non-discriminatie.

2007 est l'année européenne de l'égalité des chances pour tous et les pouvoirs publics comme la société civile ont bénéficié d'un incitant pour organiser des actions et des campagnes qui se concentrent sur les avantages de la diversité et de la non-discrimination.


Verder dient nog te worden gewezen op het feit dat de politiediensten allerlei installaties en infrastructuur aan de personeelsleden van de politiediensten ter beschikking stellen, waar zij kosteloos hun fysieke paraatheid kunnen onderhouden.

De plus, il y a lieu de mentionner que les services de police mettent à la disposition des membres du personnel des installations et des infrastructures de toutes sortes, où ils peuvent entretenir gratuitement leur condition physique.


Daarom kan nooit genoeg worden gewezen op de noodzaak om tegelijk met de inspanningen om de immigranten via educatieve maatregelen volledig en succesvol te integreren nog veel meer moet worden gedaan op allerlei niveaus, met name in de media, om de immigranten en hun oorspronkelijke cultuur op waarde te schatten, in de wetenschap dat racisme en discriminatie zich op dit moment trachten te rechtvaardigen door de ongelijkheid van culturen en in feite van de ander te benadrukken.

C'est pour ces raisons qu'on n'insistera jamais assez sur la nécessité de déployer, parallèlement aux efforts pour une pleine et réussie intégration des immigrants à travers des mesures éducatives, d'autres efforts, à tous les niveaux, notamment auprès des médias pour valoriser les immigrants et leur culture d'origine sachant que le racisme et la discrimination tentent aujourd'hui de se légitimer en affirmant l'inégalité des cultures et somme toute de l'Autre.


Er zij op gewezen dat er in Europa reeds allerlei onderzoek gaande is naar hormoonontregeling.

Il est à noter que toute une série d'activités de recherche portant sur la perturbation endocrinienne est actuellement en cours en Europe.


- Zowel in commissie als in plenaire vergadering heb ik hierover al meermaals vragen gesteld en gewezen op allerlei problemen in verband met de Europese regelgeving.

- Tant en commission qu'en séance publique j'ai posé à maintes reprises des questions à ce sujet et j'ai souligné divers problèmes liés à la réglementation européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewezen op allerlei' ->

Date index: 2022-05-01
w