Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Buitenlands vonnis
Comité enig administratief document
Comité enig document
Crisistoestand
Door een buitenlandse rechter gewezen vonnis
ED
Enig aanspreekpunt
Enig administratief document
Enig contactpunt
Enig document
Enig loket
Gewezen werkgever
Gewezen werknemer
In het buitenland gewezen vonnis
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren
Uniek aanspreekpunt
Uniek contactpunt
Uniek loket
Vreemd vonnis
één-loket
éénloket

Traduction de «gewezen op enige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)

guichet unique | point de contact unique


buitenlands vonnis | door een buitenlandse rechter gewezen vonnis | in het buitenland gewezen vonnis | vreemd vonnis

décision étrangère


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Comité enig document | Comité enig administratief document

Comité du document administratif unique


ED | enig administratief document | enig document

document administratif unique | DAU [Abbr.]


regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren

régime des anciens fonctionnaires coloniaux




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Bij het onderzoek, in 1995, van het voorontwerp van wet houdende instemming met het Europees Verdrag betreffende uitlevering, gedaan te Parijs op 13 december 1957, heeft de afdeling wetgeving gewezen op enig gebrek aan overeenstemming tussen de Belgische wetgeving inzake uitlevering en de recente internationale instrumenten.

2. Lors de l'examen, en 1995, de l'avant-projet de loi portant assentiment à la Convention européenne d'extradition faite à Paris le 13 décembre 1957, la section de législation avait mis en évidence un certain défaut d'harmonie entre la législation belge sur l'extradition et les instruments internationaux récents.


Om die redenen, het Hof zegt voor recht : In zoverre het de strafrechter niet toestaat aan de vrijgesproken beklaagde en aan de burgerrechtelijk aansprakelijke een rechtsplegingsvergoeding in hoger beroep toe te kennen ten laste van de in het ongelijk gestelde burgerlijke partij die, bij ontstentenis van enig beroep van het openbaar ministerie, hoger beroep heeft ingesteld tegen een vrijsprekend vonnis dat is gewezen op een door het openbaar ministerie ingestelde vordering, schendt artikel 162bis, tweede lid, van het Wetboek van straf ...[+++]

Par ces motifs, la Cour dit pour droit : En ce qu'il ne permet pas au juge répressif d'accorder au prévenu acquitté et au civilement responsable une indemnité de procédure d'appel à charge de la partie civile succombante qui, en l'absence de tout recours du ministère public, a interjeté appel d'un jugement d'acquittement statuant sur une action intentée par le ministère public, l'article 162bis, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle viole les articles 10 et 11 de la Constitution.


Er dient op gewezen te worden dat niet enkel feiten of elementen die op radicalisering wijzen in overweging genomen worden maar tevens feiten van gemeen recht of enig ander element dat een invloed kan hebben op de betrouwbaarheid, loyaliteit of integriteit van iemand.

Il convient de noter que non seulement des faits ou indications de radicalisation sont prises en considération mais également des faits de droit commun ou autres éléments qui peuvent avoir une influence sur la fiabilité, loyauté ou intégrité de quelqu'un.


Desalniettemin moet er op gewezen worden dat er effectief enige tijd verloopt vooraleer de evaluatiecel (en andere cellen) voltallig en operationeel is.

Il faut néanmoins souligner qu'il faut effectivement un certain temps avant que la cellule d'évaluation (et les autres cellules) soit complète et opérationnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Reizigersvereniging Navetteurs.be heeft enige tijd geleden al gewezen op de problematische situatie op 19 stopplaatsen in Wallonië, waar de NMBS op een aantal punten actie ondernomen heeft.

L'association navetteurs.be avait, il y a quelques temps, relevé 19 situations problématiques sur ce point précis en Wallonie qui ont débouché sur un certain nombre d'interventions de la part de la SNCB.


Enige tijd geleden ondervroeg ik u in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen over de taal van de pensioenregelingsdocumenten van Vlaamse gewezen grensarbeiders in Frankrijk.

Il y a quelque temps, je vous ai interrogé en Commission des Relations extérieures sur la langue utilisée dans les documents relatifs au régime de pension des anciens travailleurs frontaliers flamands en France.


Indien de overdrager onrechtmatig en ten onrechte de vermeerdering geniet, worden de bedragen die daarmee overeenstemmen, op grond van een beschikking gewezen overeenkomstig de derde paragraaf van dit artikel, zonder enige beperking gere-integreerd in het voor beslag vatbare bedrag, onverminderd de toepassing van enige andere invorderingsmaatregel».

Si le cédant a bénéficié fautivement et indûment de la majoration, les montants qui y correspondent sont, sur la base d'une décision rendue conformément au paragraphe 3 du présent article, réintégrés, sans aucune limitation, dans la quotité cessible, sans préjudice de la mise en œuvre de toute autre mesure de recouvrement».


Indien de beslagen schuldenaar onrechtmatig en ten onrechte de vermeerdering geniet, worden de bedragen die daarmee overeenstemmen, op grond van een beschikking gewezen overeenkomstig paragraaf 3, zonder enige beperking gereïntegreerd in het voor beslag vatbare bedrag, onverminderd de toepassing van enige andere invorderingsmaatregel».

Si le débiteur saisi a bénéficié fautivement et indûment de la majoration, les montants qui y correspondent sont, sur la base d'une décision rendue conformément au paragraphe 3, réintégrés, sans aucune limitation, dans la quotité saisissable, sans préjudice de la mise en œuvre de toute autre mesure de recouvrement».


Indien de overdrager onrechtmatig en ten onrechte de vermeerdering geniet, worden de bedragen die daarmee overeenstemmen, op grond van een beschikking gewezen overeenkomstig de derde paragraaf, zonder enige beperking gere-integreerd in het voor beslag vatbare bedrag, onverminderd de toepassing van enige andere invorderingsmaatregel».

Si le cédant a bénéficié fautivement et indûment de la majoration, les montants qui y correspondent sont, sur la base d'une décision rendue conformément au paragraphe 3, réintégrés, sans aucune limitation, dans la quotité cessible, sans préjudice de la mise en œuvre de toute autre mesure de recouvrement».


- In vroegere debatten hebben wij de wijze waarop de Europese regelgeving over ons heen rolt, al aangeklaagd en erop gewezen dat de nationale parlementen worden gedwongen om notaris te spelen voor supranationale beslissingen. Zo werden ons een aantal kaderbesluiten in de strafrechtelijke sfeer opgelegd en de enige taak van het Parlement bestond erin ze zonder enige speelruimte om te zetten in de nationale wetgeving.

- Lors de précédents débats, nous avons déjà mis en évidence que la législation européenne nous est imposée d'en haut et que le rôle des parlements nationaux se limitent à la transposer en droit national sans la moindre marge de manoeuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewezen op enige' ->

Date index: 2021-08-28
w