Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De eindbeslissingen hebben kracht van gewijsde
Empathie hebben voor het productieteam
Gezag van het gewijsde
In kracht van gewijsde gegane beslissing
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Kracht van gewijsde hebben
Onherroepelijke beslissing
Tenuitvoerlegging van een arrest
Tenuitvoerlegging van het vonnis
Vonnis in kracht van gewijsde
Werking van het vonnis
Wijze van tenuitvoerlegging

Vertaling van "gewijsde zal hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de eindbeslissingen hebben kracht van gewijsde

les décisions définitives ont force de chose jugée




in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]

voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Hof van Cassatie heeft immers in twee recente arresten (Cass., 15 februari 1991, RCJB , 1992, blz. 5; Cass., 14 april 1994, JLMB , 1994, blz. 1132) beslist dat het door de strafrechtbank gewezen vonnis slechts nog gezag van gewijsde zal hebben ten aanzien van derden bij dat geding totdat het tegendeel bewezen is.

En effet, dans deux arrêts récents (Cass., 15 février 1991, RCJB , 1992 p. 5; Cass., 14 avril 1994, JLMB , 1994, p. 1132), la Cour de cassation a décidé que le jugement rendu au pénal n'aura plus d'autorité de chose jugée à l'égard des tiers à ce procès que jusqu'à preuve du contraire.


De door het Hof van Justitie in antwoord op een dergelijk verzoek gegeven uitspraak heeft geen gevolg ten aanzien van vonnissen van nationale rechterlijke instanties van de lidstaten die kracht van gewijsde hebben.

L’arrêt rendu par la Cour de justice en réponse à cette demande ne s’applique pas aux jugements prononcés par les juridictions ou les tribunaux des États membres qui ont force de chose jugée.


De door het Hof van Justitie in antwoord op een dergelijk verzoek gegeven uitspraak heeft geen gevolgen voor de beslissingen van de rechterlijke instanties van de lidstaten die kracht van gewijsde hebben.

L’arrêt rendu par la Cour de justice en réponse à cette demande ne s’applique pas aux jugements et aux arrêts prononcés par les juridictions des États membres qui ont force de chose jugée.


Het mee door een advocaat ondertekende akkoord zal derhalve als een jurisdictionele akte gelden, kracht van gerechtelijk gewijsde hebben en uitvoerbaar zijn. De rechter heeft immers de wenselijkheid, de wettelijkheid en de regelmatigheid van het akkoord gecontroleerd, overeenkomstig artikel 1043 van het Gerechtelijk Wetboek.

Dès lors, l'accord consigné dans un acte d'avocat aura une nature juridictionnelle et sera revêtu de l'autorité de la chose jugée et de la force exécutoire, le juge ayant exercé son contrôle d'opportunité, de légalité et de régularité, conformément à l'article 1043 du Code judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het mee door een advocaat ondertekende akkoord zal derhalve als een jurisdictionele akte gelden, kracht van gerechtelijk gewijsde hebben en uitvoerbaar zijn. De rechter heeft immers de wenselijkheid, de wettelijkheid en de regelmatigheid van het akkoord gecontroleerd, overeenkomstig artikel 1043 van het Gerechtelijk Wetboek.

Dès lors, l'accord consigné dans un acte d'avocat aura une nature juridictionnelle et sera revêtu de l'autorité de la chose jugée et de la force exécutoire, le juge ayant exercé son contrôle d'opportunité, de légalité et de régularité, conformément à l'article 1043 du Code judiciaire.


De door het Hof van Justitie in antwoord op een dergelijk verzoek gegeven uitspraak heeft geen gevolgen voor de beslissingen van de rechterlijke instanties van de lidstaten die kracht van gewijsde hebben.

L’arrêt rendu par la Cour de justice en réponse à cette demande ne s’applique pas aux jugements et aux arrêts prononcés par les juridictions des États membres qui ont force de chose jugée.


Bovendien moet de beslissing uitvoerbaar zijn en in de lidstaat van oorsprong kracht van gewijsde hebben (zie artikel 5, letter a).

En outre, la décision doit être exécutoire et avoir acquis force de chose jugée dans l'État membre d'origine (cf. article 5, point a).


De Europese executoriale titel betekent een aanmerkelijk voordeel voor de schuldeisers die in een lidstaat een in kracht van gewijsde gegane beslissing over een door de schuldenaar qua aard noch hoogte betwiste vordering hebben verkregen en deze in een andere lidstaat ten uitvoer willen leggen.

Le titre exécutoire européen apporte un avantage significatif aux créanciers qui ont obtenu dans un État membre une décision ayant force de chose jugée sous la forme d'une créance dont le débiteur ne conteste ni la nature ni le montant et qui souhaitent obtenir l'exécution de cette décision dans un autre État membre.


In de nieuwe letters c) en h) van lid 2 van artikel 46 is evenwel voorzien in de facultatieve uitsluiting van economische subjecten die veroordeeld zijn bij een rechterlijke uitspraak, ook een uitspraak die nog niet in kracht van gewijsde is gegaan, wegens strafbare feiten die te maken hebben met de beroepsgedragsregels of wegens fraude of andere activiteiten die de financiële belangen van de Gemeenschap schaden.

Les nouveaux points c) et h) à l'article 46, paragraphe 2, prévoient, en revanche, l'exclusion facultative d'opérateurs économiques condamnés même lorsque le jugement n'a pas encore été passé en force de chose jugée pour les délits qui ont une incidence sur la moralité professionnelle ou pour des fraudes ou toute autre activité qui lèse les intérêts financiers de la Communauté.


De door het Hof van Justitie in antwoord op een dergelijk verzoek gegeven uitspraak heeft geen gevolg ten aanzien van vonnissen van nationale rechterlijke instanties die kracht van gewijsde hebben.

L'arrêt rendu par la Cour de justice en réponse à une telle demande n'est pas applicable aux décisions des juridictions des États membres qui ont force de chose jugée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewijsde zal hebben' ->

Date index: 2023-05-02
w