Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewijzigde verordening werden » (Néerlandais → Français) :

In de gewijzigde verordening werden verschillende definities verduidelijkt, zoals de betekenis van gebruiker, zodat het verschil met marktdeelnemer duidelijk is.

Dans le cadre de la mise à jour du règlement, plusieurs définitions ont été clarifiées, notamment le sens d'utilisateur, pour le distinguer de celui d'opérateur


In de gewijzigde verordening werden verschillende definities verduidelijkt, zoals de betekenis van gebruiker, zodat het verschil met marktdeelnemer duidelijk is.

Dans le cadre de la mise à jour du règlement, plusieurs définitions ont été clarifiées, notamment le sens d'utilisateur, pour le distinguer de celui d'opérateur.


De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, Bijlagen 3 en 6, zoals ze achtereenvolgens werden gewijzigd bij :

Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue allemande du règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, Annexes 3 et 6, telles qu'elles ont été modifiées successivement par :


Er moet na de inwerkingtreding van deze verordening een overgangsperiode komen zodat de invoer in de Unie van niet voor menselijke consumptie bestemt gesmolten vet voor bepaalde doeleinden buiten de voederketen overeenkomstig Verordening (EU) nr. 142/2011 voordat die bij deze verordening werden gewijzigd, toegestaan blijft.

Il y a lieu de prévoir une période transitoire qui courra à compter de l’entrée en vigueur du présent règlement, de manière à permettre la poursuite des importations dans l’Union des graisses fondues non destinées à la consommation humaine et destinées à certains usages en dehors de la chaîne alimentaire animale conformément au règlement (UE) no 142/2011 dans son libellé antérieur aux modifications introduites par le présent règlement.


De regels en procedures in de verordening werden in 2015 gewijzigd door Verordening (EU) 2015/166 van de Commissie.

Les règles et procédures contenues dans le présent règlement ont été modifiées en 2015 par le règlement (UE) 2015/166 de la Commission.


Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelproducten is kort voor de vaststelling van de integrale-GMO-verordening gewijzigd en daarbij werden de regelingen voor boter en mageremelkpoeder die op openbare interventie en particuliere opslag betrekking hebben, op tal van punten gewijzigd, werd de mogelijkheid voor legers om boter tegen een verlaagde prijs te kopen, afgeschaft en werd een forfaitair steunbedrag vastgesteld voor alle categorieën ...[+++]

Le règlement (CE) no 1255/1999 du Conseil du 17 mai 1999 portant organisation commune des marchés dans le secteur du lait et des produits laitiers a été modifié peu de temps avant l’adoption du règlement OCM unique. Différentes modifications ont été apportées concernant les systèmes d’intervention publique et de stockage privé pour le beurre et le lait écrémé en poudre, la possibilité pour les armées d’acheter du beurre à prix réduit a été abrogée et une aide forfaitaire pour la cession de toutes les catégories de lait aux élèves dans les établissements scolaires a été fixée.


In sommige gevallen moesten echter nieuwe autoriteiten worden gecreëerd en moest het nationale handhavingssysteem worden gewijzigd om ervoor te zorgen dat aan overheidsinstanties handhavingsbevoegdheden overeenkomstig de verordening werden verleend.

Toutefois, dans certains cas, de nouvelles autorités ont dû être créées et le système national d'application de la législation a dû être modifié pour que les autorités publiques soient dotées de pouvoirs d’exécution en conformité avec le règlement.


De bijlagen I, II, III, V, VII, VIII en IX van Verordening (EEG) nr. 3030/93 van de Raad van 12 oktober 1993 betreffende een gemeenschappelijke regeling voor de invoer van bepaalde textielproducten uit derde landen, werden gewijzigd (Verordening (EG) nr. 1072/1999 van de Commissie van 10 mei 1999 gepubliceerd in Publicatieblad L 134 van 28 mei 1999).

Les annexes I, II, III, V, VII, VIII et IX du Règlement (CEE) n° 3030/93 du Conseil du 12 octobre 1993 relatif au régime commun applicable aux importations de certains produits textiles originaires des pays tiers ont été modifiées (Règlement (CE) n° 1072/1999 de la Commission du 10 mai 1999 - publié dans le Journal officiel L 134 du 28 mai 1999).


De bijlagen I, II, III, V, VII, VIII en IX van Verordening (EEG) Nr. 3030/93 van de Raad van 12 oktober 1993 betreffende een gemeenschappelijke regeling voor de invoer van bepaalde textielproducten uit derde landen, werden gewijzigd (Verordening (EG) Nr. 856/98 van de Commissie van 23 april 1998 - gepubliceerd in Publicatieblad L 122 van 24 april 1998 en Verordening (EG) Nr. 1053/98 van de Commissie van 20 mei 1998 - gepubliceerd in Publicatieblad L 151 van 21 mei 1998).

Les annexes I, II, III, V, VII, VIII et IX du règlement (CEE) n° 3030/93 du Conseil du 12 octobre 1993 relatif au régime commun applicable aux importations de certains produits textiles originaires des pays tiers ont été modifiées (Règlement (CE) n° 856/98 de la Commission, du 23 avril 1998, publié dans le Journal Officiel L 122 du 24 avril 1998 et Règlement (CE) n° 1053/98 de la Commission, du 20 mai 1998, publié dans le Journal Officiel L 151 du 21 mai 1998).


Daarnaast werden ook de bijlagen II (Lijst van contingenten voor bepaalde producten van oorsprong uit China) en III (Lijst van de aan communautair toezicht onderworpen producten van oorsprong uit China) van Verordening (EG) nr. 519/94 van de Raad van 7 maart 1994 betreffende de gemeenschappelijke regeling voor de invoer uit bepaalde derde landen gewijzigd (Verordening (EG) Nr. 1138/98 van de Raad van 28 mei 1998 - gepubliceerd in Publicatieblad L 159 v ...[+++]

En outre, les annexes II (Liste des contingents pour certains produits originaires de Chine) et III (Liste des produits originaires de Chine qui sont soumis à une surveillance communautaire) du règlement (CE) n° 519/94 du Conseil, du 7 mars 1994, relatif au régime commun applicable aux importations de certains pays tiers ont été modifiées (Règlement (CE) n° 1138/98 du Conseil du 28 mai 1998 - publié au Journal Officiel L 159 du 3 juin 1998).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewijzigde verordening werden' ->

Date index: 2024-09-24
w