Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewillig » (Néerlandais → Français) :

Het gaat onder meer om werken als 'Gewillig België' over de Jodenvervolging in België of het onderzoek naar de moord op Julien Lahaut.

Parmi ceux-ci, " La Belgique docile " sur la persécution des Juifs de Belgique ou encore l'enquête sur l'assassinat de Julien Lahaut.


Voor alle duidelijkheid, het DG EPI (directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen) is de islam niet 'gewillig'.

Pour toute clarté, la direction générale des établissements pénitentiaires n'est pas 'conciliante' avec l'islam.


F. overwegende dat het van het grootste belang is dat de EU met één stem spreekt, een sterke interne solidariteit uitstraalt, één standpunt inneemt en niet ingaat op het Russische aanbod om de bilaterale betrekkingen met de meest gewillige lidstaten te intensiveren en deze betrekkingen te baseren op wederzijdse belangen en gemeenschappelijke waarden,

F. considérant qu'il importe au plus haut point que l'Union européenne parle d'une seule voix, fasse preuve d'une grande solidarité interne, adopte une position commune et décline les offres russes de renforcer les relations bilatérales avec les États membres qui souhaitent le faire; que les relations entre l'UE et la Russie devrait être fondée sur des intérêts mutuels et des valeurs communes,


H. overwegende dat het van het grootste belang is dat de EU met één stem spreekt, een sterke interne solidariteit uitstraalt, één standpunt inneemt en niet ingaat op het Russische aanbod om de bilaterale betrekkingen met de meest gewillige lidstaten te intensiveren; overwegende dat de lidstaten anderzijds op verantwoordelijke en evenwichtige wijze dienen op te treden en moeten afzien van het gebruik van hun vetorecht in veelomvattende en complexe onderhandelingen,

H. considérant qu'il importe au plus haut point que l'Union européenne parle d'une seule voix, fasse preuve d'une grande solidarité interne, adopte une position commune et décline les offres russes de renforcer les relations bilatérales avec les États membres qui souhaitent le faire; considérant, par ailleurs, que les États membres devraient faire preuve de responsabilité et adopter une approche équilibrée, s'abstenant de faire usage de leur droit de veto lors de négociations globales et difficiles,


D. overwegende dat het van het grootste belang is dat de EU met één stem spreekt, een sterke interne solidariteit uitstraalt, een gemeenschappelijk standpunt inneemt en dat de lidstaten niet ingaan op het Russische aanbod om de bilaterale betrekkingen met de meest gewillige lidstaten te intensiveren; overwegende dat de lidstaten anderzijds op verantwoordelijke en evenwichtige wijze dienen op te treden en moeten afzien van het gebruik van hun vetorecht in veelomvattende en complexe onderhandelingen,

D. considérant qu'il importe au plus haut point que l'UE parle d'une seule voix, fasse preuve d'une grande solidarité interne, adopte une position commune et décline les offres russes de renforcer les relations bilatérales avec les États membres qui souhaitent le faire; considérant, par ailleurs, que les États membres devraient faire preuve de responsabilité et adopter une approche équilibrée, s'abstenant de faire usage de leur droit de veto lors de négociations globales et rationnelles;


D. overwegende dat het van het grootste belang is dat de EU met een stem spreekt, een sterke interne solidariteit uitstraalt, één standpunt inneemt en niet ingaat op het Russische aanbod om de bilaterale betrekkingen met de meest gewillige lidstaten te intensiveren; overwegende dat anderzijds de lidstaten op verantwoordelijke en evenwichtige wijze dienen op te treden en moeten afzien van het gebruik van hun vetorecht in veelomvattende en complexe onderhandelingen,

D. considérant qu'il est crucial pour l'UE de parler d'une seule voix, de manifester une forte solidarité interne, d'adopter une position commune et de s'abstenir de donner suite aux offres russes tendant à resserrer les relations bilatérales avec les États membres les plus conciliants, mais qu'au contraire les États membres doivent agir de manière responsable, main dans la main, et s'abstenir de faire usage de leur droit de veto sur des négociations approfondies et articulées,


C. overwegende dat het van het grootste belang is dat de EU één standpunt inneemt en niet ingaat op het Russische aanbod om de bilaterale betrekkingen met de meest gewillige lidstaten te intensiveren; dat anderzijds de lidstaten op verantwoordelijke en evenwichtige wijze dienen op te treden en moeten afzien van het gebruik van hun vetorecht,

C. considérant qu'il est crucial pour l'UE d'adopter une position commune et de s'abstenir de donner suite aux offres russes tendant à resserrer les relations bilatérales avec les États membres les plus conciliants, mais qu'au contraire les États membres doivent agir de manière responsable, main dans la main, et s'abstenir de faire usage de leur droit de veto,


Een tiental adviezen wordt door deze instellingen momenteel nog bestudeerd. Bovendien blijkt het Comité van de Regio's een steeds gewilliger oor bij Commissie en Raad te vinden voor zijn oproep, de lokale en regionale collectiviteiten, alsmede het Comité zelf meer te betrekken bij de voorbereiding van Europese strategieën, de vaststelling van nationale prioriteiten en goedkeuringsprocedures voor programma's.

En outre, la Commission et le Conseil prêtent une oreille toujours plus attentive au Comité des régions lorsqu'il réclame une association accrue des collectivités locales et régionales et de l'organe lui-même au processus d'élaboration des stratégies européennes et à la détermination des priorités nationales et des procédures d'approbation des programmes.


Het eindverslag kreeg als titel: Gewillig België. Overheid en Jodenvervolging tijdens de Tweede Wereldoorlog.

Vous en connaissez le titre : La Belgique docile.


We kennen de onherroepelijke eindconclusies van het verslag die in de resolutie zijn opgenomen: " dat de Belgische overheid een gewillige houding aangenomen heeft door op zeer diverse en cruciale terreinen een voor een democratie onwaardige medewerking te verlenen aan een voor de Joodse bevolking desastreuze politiek" .

Nous connaissons les conclusions sans appel de cette recherche reprises dans le texte de la résolution : « L'État belge a adopté une attitude docile en accordant dans des domaines très divers mais cruciaux une collaboration indigne d'une démocratie et une politique désastreuse pour la population juive».




D'autres ont cherché : werken als 'gewillig     islam niet 'gewillig     titel gewillig     gewillig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewillig' ->

Date index: 2024-07-06
w