Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dodelijk gewond
Gewonde
Het eiwit raakt verankerd in de celmembraan
Voetganger gewond bij botsing met rijwiel
Voetganger gewond bij vervoersongeval

Vertaling van "gewond raakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




een beschikking die een persoon rechtstreeks en individueel raakt(

une décision qui concerne une personne directement et individuellement


het eiwit raakt verankerd in de celmembraan

la protéine s'ancre dans la membrane cellulaire


inzittende van tram gewond bij botsing met of gewond geraakt door rollend materieel

Occupant d'un tramway blessé dans une collision avec du matériel roulant ou heurté par celui-ci


val op trap in watervervoer, inzittendde van kleine aangedreven boot gewond

chute dans les escaliers du transport fluvial, passager d'un petit bateau motorisé blessé


voetganger gewond bij botsing met rijwiel

Piéton blessé dans une collision avec un cycle


explosie in vaartuig, inzittende van kleine aangedreven boot gewond

explosion dans une embarcation, passager d'un petit bateau motorisé blessé


voetganger gewond bij vervoersongeval

Piéton blessé dans un accident de transport


val op ladder in watervervoer, inzittende van kleine aangedreven boot gewond

chute sur une échelle dans le transport par eau, passager d'un petit bateau motorisé blessé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Wat is de definitieve balans van het aantal politieagenten dat tijdens die confrontaties gewond raakte?

1. Quel est le bilan définitif du nombre de policiers qui ont souffert de blessures à l'issue de ces affrontements?


Dit betekent dat de Commissie op basis van het geciteerde artikel tussenkomst zal weigeren aan - de persoon die een terroristische aanslag pleegt en hierbij gewond raakt (explosie of ordediensten); - de nabestaanden van een persoon die een terroristische aanslag pleegt en hierbij om het leven komt (zelfdoding of omgebracht door de ordediensten).

Cela signifie que sur la base de l'article précité, la Commission refusera une intervention à: - la personne qui commet un acte terroriste et qui est blessée dans le cadre de ce dernier (explosion ou forces de l'ordre); - les proches d'une personne qui commet un acte terroriste et qui décède dans le cadre de ce dernier (suicide ou tuée par les forces de l'ordre).


Denken wij maar aan de politieman die werd afgetuigd, kasseien naar het hoofd kreeg geslingerd en heel ernstig gewond raakte bij de rellen in Molenbeek, of aan die rijkswachter die lelijk werd toegetakeld in Lens.

Que l'on songe à ce policier qui s'est fait massacrer, qui a reçu des pavés sur la tête et qui a été très grièvement blessé lors des émeutes de Molenbeek, ou à ce gendarme qui s'est fait massacrer à Lens.


Het geweld waarbij treinpersoneel gewond raakte, steeg wel met 7 %.

Toutefois, les actes de violence avec blessures occasionnées au personnel de train ont augmenté de 7 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Denken wij maar aan de politieman die werd afgetuigd, kasseien naar het hoofd kreeg geslingerd en heel ernstig gewond raakte bij de rellen in Molenbeek, of aan die rijkswachter die lelijk werd toegetakeld in Lens.

Que l'on songe à ce policier qui s'est fait massacrer, qui a reçu des pavés sur la tête et qui a été très grièvement blessé lors des émeutes de Molenbeek, ou à ce gendarme qui s'est fait massacrer à Lens.


De bestuurder van de botsende trein werd licht gewond; geen enkele reiziger raakte gekwetst.

Le conducteur du train tamponneur a été légèrement blessé; aucun voyageur n'a été blessé.


Een medewerkster van de griffie van de Brusselse Nederlandstalige correctionele rechtbank is op 1 april 2016 gewond geraakt toen ze bedolven raakte onder omvallende kasten.

Le 1er avril 2016, une collaboratrice du greffe du tribunal correctionnel néerlandophone de Bruxelles a été blessée après s'être retrouvée ensevelie sous des armoires qui s'étaient renversées.


Een derde raakte heel kort na zijn aankomst in Syrië zwaar gewond en is nu terug in België.

Un troisième fut gravement blessé très tôt après son arrivée en Syrie et est de retour en Belgique.


Uit cijfers (2002) van de politie van Brussel-Elsene blijkt dat elke dag één Brusselse politieman gewond raakt bij één van de 500 tot 600 interventies.

Il ressort des chiffres (2002) fournis par la police de Bruxelles-Ixelles que, chaque jour, un policier bruxellois est blessé lors d'une des 500 à 600 interventions.


Uit cijfers van de politie van Brussel-Elsene blijkt dat elke dag één Brusselse politieman gewond raakt bij één van de 500 tot 600 interventies.

Il ressort des chiffres fournis par la police de Bruxelles-Ixelles, que chaque jour un policier bruxellois est blessé lors d'une des 500 à 600 interventions.




Anderen hebben gezocht naar : dodelijk gewond     gewonde     voetganger gewond bij vervoersongeval     gewond raakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewond raakt' ->

Date index: 2024-10-21
w