Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dodelijk gewond
Gewonde
Voetganger gewond bij botsing met rijwiel
Zwaar gewonde

Vertaling van "gewond werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués






rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


inzittende van tram gewond bij botsing met of gewond geraakt door rollend materieel

Occupant d'un tramway blessé dans une collision avec du matériel roulant ou heurté par celui-ci


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires


explosie in vaartuig, inzittende van kleine aangedreven boot gewond

explosion dans une embarcation, passager d'un petit bateau motorisé blessé


voetganger gewond bij botsing met rijwiel

Piéton blessé dans une collision avec un cycle


val op trap in watervervoer, inzittendde van kleine aangedreven boot gewond

chute dans les escaliers du transport fluvial, passager d'un petit bateau motorisé blessé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo blijkt uit het meest recente jaarverslag van het Belgische Instituut voor verkeersveiligheid dat in ons land in 1995 1 342 0-18-jarigen omkwamen in het verkeer of ernstig gewond werden, als zwakke weggebruiker (als voetganger of als bestuurder van een fiets of bromfiets).

Il ressort ainsi du dernier rapport annuel de l'Institut belge pour la sécurité routière qu'en 1995, dans notre pays, 1 342 enfants de 0 à 18 ans ont été tués ou gravement blessés sur la route, en tant qu'usagers de la route les plus faibles (piéton ou conducteur d'un vélo ou d'un vélomoteur).


Vergoeding van militairen die gewond werden tijdens een opdracht.

Indemnisation des militaires blessés en mission.


Zo blijkt uit het meest recente jaarverslag van het Belgische Instituut voor verkeersveiligheid dat in ons land in 1995 1 342 0-18-jarigen omkwamen in het verkeer of ernstig gewond werden, als zwakke weggebruiker (als voetganger of als bestuurder van een fiets of bromfiets).

Il ressort ainsi du dernier rapport annuel de l'Institut belge pour la sécurité routière qu'en 1995, dans notre pays, 1 342 enfants de 0 à 18 ans ont été tués ou gravement blessés sur la route, en tant qu'usagers de la route les plus faibles (piéton ou conducteur d'un vélo ou d'un vélomoteur).


Uit statistieken opgehaald via de website van de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie blijkt dat 3 810 personen die een motorfiets bestuurden, gewond werden bij een verkeersongeval in 2012.

Les statistiques recueillies sur le site web du Service public fédéral (SPF) Économie révèlent que 3 810 motocyclistes ont été blessés à la suite d'un accident de la route en 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Tussen 2011 en 2013, zijn er 5 daders van gewapende overvallen tegen juweliers die gewond werden bij zelfverdediging door het slachtoffer.

4) Entre 2011 et 2013, on dénombre 5 auteurs de braquages armés de bijouteries blessés par autodéfense de la victime (source : DB DJB/VMA)


Op 19 juli 2016 werden er 17 Malinese soldaten gedood en raakten er 35 gewond tijdens een gecoördineerde terreuraanval (waarschijnlijk uitgevoerd door de groepering Ansar Dine (die gelieerd is met Al Qaida)) op een militaire basis in Nampala in het centrum van Mali.

Le 19 juillet 2016, 17 soldats maliens étaient tués et 35 blessés dans une attaque terroriste coordonnée (probablement par le groupe Ansar Dine (allié d'Al-Qaïda)) contre un camp militaire à Nampala dans le centre du Mali.


2. Wat werd er ondernomen op het stuk van de begeleiding van de agenten die gewond zijn geraakt en arbeidsongeschikt werden verklaard?

2. Quels dispositifs ont été activés pour accompagner les agents qui souffrent de blessures et qui se sont trouvés en incapacité de travail?


Dit heeft concreet tot gevolg dat teruggekeerde Syriëstrijders, die bijvoorbeeld in Syrië gewond of verminkt werden, niet alleen geneeskundige verzorging toegediend krijgen, maar dat deze ook nog wordt terugbetaald door de ziekteverzekering voor zover er in terugbetaling is voorzien.

Concrètement, cela a pour conséquence que des combattants revenus de Syrie, qui par exemple ont été blessés ou mutilés là-bas, non seulement se voient administrer des soins médicaux, mais en outre se les voient remboursés par l'assurance maladie, pour autant qu'un remboursement soit prévu.


Voorts werden 60 personen bij deze ongevallen gewond.

60 personnes ont, en outre, été blessées dans ces accidents.


Die formuleerde toen duidelijke, precieze en dringende vragen aan ons land. Hij vroeg om minstens een deel van de Belgische trainers naar de Koerdische peshmerga's te sturen, zoals eerder gebeurde voor het Iraakse leger in Bagdad. Voorts vroeg hij medische hulp voor gewonde Koerdische strijders, hulp op het vlak van ontmijning, en uitrusting en wapens waarmee de Koerden zich beter zouden kunnen verdedigen tegen Daesh. 1. a) Hoe reageert u op elk van die vragen? b) In Erbil betuigde u de Koerden nog uw steun en zei u bereid te zijn meer te doen. Waarom gaf België dan nog geen antwoord op de Koerdische vragen die tijdens de commissievergadering van 24 m ...[+++]

Celui-ci avait alors formulé des demandes claires, précises et urgentes à la Belgique: envoi d'au moins une partie des formateurs belges auprès des peshmergas kurdes, à l'instar de ce que nous avons fait pour l'armée irakienne à Bagdad; aide médicale pour les combattants kurdes blessés; appui pour le déminage; et envoi d'équipement et d'armement qui leur permettraient de mieux se défendre contre Daesh. 1. a) Comment réagissez-vous à chacune de ces demandes? b) Alors qu'à Erbil vous avez "apporté votre soutien" aux Kurdes et indiqué "être prêt à en faire plus", pourquoi la Belgique n'a-t-elle toujours pas répondu aux demandes kurdes q ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : dodelijk gewond     gewonde     zwaar gewonde     gewond werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewond werden' ->

Date index: 2024-09-08
w