Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doden
Doelgericht doden
Gericht doden
Het doden van ziektekiemen
Moord
Onopzettelijk doden
Opzettelijk doden
Sterilisatie
Verlaten van kind met intentie van verwonden of doden

Traduction de «gewonden en doden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkeersongevallen - aantal gewonden of doden per 1000 motorvoertuigen

accident de la circulation - nombre de blessés ou de morts par 1000 véhicules




sterilisatie | het doden van ziektekiemen

stérilisation | 1) suppression de la possibilité d'avoir des enfants (chez un homme ou une femme) - 2) élimination des microbes








verlaten van zuigeling met intentie van verwonden of doden

abandon d'un bébé avec l'intention de blesser ou tuer


verlaten van kind met intentie van verwonden of doden

abandon d'un enfant avec l'intention de blesser ou tuer


Verdrag van Genève voor de verbetering van het lot der gewonden en zieken, zich bevindende bij de strijdkrachten te velde

Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés et des malades dans les forces armées en campagne


letsel toegebracht door andere persoon met de bedoeling te verwonden of te doden, met elk middel | moord

homicide lésions traumatiques infligées par un tiers dans l'intention de blesser ou de tuer, par un moyen quelconque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eerste generatie intelligente veiligheidssystemen voor voertuigen, zoals ABS en ESP, dragen nu al bij tot de verlaging van het aantal gewonden en doden in het verkeer.

Les systèmes de sécurité automobile intelligents de la première génération, comme les systèmes d'antiblocage des roues (ABS) et les dispositifs ESP («Electronic Stability Programme») contribuent déjà à réduire le nombre d'accidents et la mortalité routière.


3. De onderstaande tabel toont, voor de periode 2005-2014, de evolutie per wegtype van het aantal slachtoffers (gewonden en doden) van ongevallen waarbij ten minste een vrachtwagen betrokken was.

Le tableau ci-dessous montre l'évolution par type de route du nombre de victimes d'accidents impliquant au moins un poids lourd (blessés et décédés), pour la période 2005-2014.


1. De onderstaande tabel toont, voor de periode 2005-2014, de gunstige evolutie in België van het aantal slachtoffers (gewonden en doden) van ongevallen waarbij ten minste een vrachtwagen betrokken was (bron: Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid - BIVV).

1. Le tableau ci-dessous montre l'évolution favorable, en Belgique, du nombre de victimes d'accidents impliquant au moins un poids lourd (blessés et décédés), pour la période 2005-2014 (source: Institut Belge pour la Sécurité Routière - IBSR).


2. De onderstaande tabel toont, voor de periode 2005-2014, de evolutie per Gewest van het aantal slachtoffers (gewonden en doden) van ongevallen waarbij ten minste een vrachtwagen betrokken was (bron: BIVV).

2. Le tableau ci-dessous montre l'évolution par Région du nombre de victimes d'accidents impliquant au moins un poids lourd (blessés et décédés), pour la période 2005-2014 (source: IBSR) 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Hoeveel gevallen van spoorlopen werden er vastgesteld in 2012, 2013 en 2014, met telkens de vermelding van al dan niet aan overwegen en het aantal gewonden en doden?

2. A combien de reprises des personnes non autorisées ont-elles été repérées circulant sur le domaine ferroviaire en 2012, 2013 et 2014?


4. Kunt u cijfers bezorgen over het aantal ongevallen met gewonden en doden als gevolg van dergelijke overtredingen tijdens de jongste vijf (of zo mogelijk tien) jaar?

4. Pouvez-vous fournir des chiffres concernant le nombre de blessés et d'accidents mortels liés à ces infractions sur les cinq dernières années (si possible les dix dernières années)?


Het feit dat de dader veel doden en gewonden (toestand medio augustus 2016: 86 doden en 434 gewonden) beoogde, bewijst dat hij indruk op het publiek wou maken.

Le fait que l'auteur visait à faire de nombreux morts et blessés (situation mi-août 2016 : 86 morts et 434 blessés) prouve qu'il voulait impressionner le public.


De aanval op het hoofdkwartier van de VN op 19 augustus 2003, de bomaanslag op de moskee van Najaf, het feit dat internationale humanitaire organisaties doelwit zijn geworden en dat dagelijks gewonden en doden vallen onder de soldaten van de coalitie, zijn voor internationale organisaties en NGO's aanleiding geweest hun activiteiten terug te schroeven.

L'attaque perpétrée contre le siège des Nations unies, le 19 août 2003, l'attentat à la bombe contre la mosquée de Najaf, le fait que des organisations humanitaires internationales soient prises pour cibles et le nombre de victimes déplorées chaque jour parmi les soldats de la coalition ont conduit les organisations internationales et les ONG à réduire leurs activités.


Het aantal gewonden en doden ten gevolge van verkeersongevallen in steden is nog altijd onaanvaardbaar hoog.

On observe toujours un nombre inacceptablement élevé de blessés et de tués dans des accidents de la route en ville.


Bij de berekening van de kosten die slachtoffers veroorzaken worden doden en ernstig gewonden afzonderlijk beoordeeld (verschillende VPC voor doden en ernstig gewonden).

Lors du calcul des coûts que représentent les victimes, les morts et les blessés graves sont considérés séparément (la VPC est différente qu'il s'agisse d'un mort ou d'un blessé grave).




D'autres ont cherché : doelgericht doden     gericht doden     het doden van ziektekiemen     onopzettelijk doden     opzettelijk doden     sterilisatie     gewonden en doden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewonden en doden' ->

Date index: 2022-06-14
w